Re: [問卦] 「洗產地」有沒有比較好聽的說法?

看板Gossiping作者 (月工女子口拉)時間8月前 (2023/10/06 17:08), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 8月前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《qazxc1156892 (QQ)》之銘言: : 現在只要有問題的東西經過加工或轉賣 : 產地都直接變成最後一個出售的地點 : 美國進口、台灣出售 所以產地是台灣 : 所以洗產地有沒有比較好聽的說法呢? 當然是SET產地啊 這種人為刻意的安排,當然要用SET這個字囉 再由SET電視台來報導相關新聞進行大內宣 最後再由SET導來宣揚吃某某某是功德圓滿的好事 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.8.130 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1696583325.A.A74.html

10/06 17:14, 8月前 , 1F
哈哈哈
10/06 17:14, 1F

10/06 17:16, 8月前 , 2F
實質轉型
10/06 17:16, 2F

10/06 17:16, 8月前 , 3F
把美國豬肉經由台灣的手切片煮熟就是
10/06 17:16, 3F

10/06 17:28, 8月前 , 4F
轉型校正
10/06 17:28, 4F
文章代碼(AID): #1b7ywTfq (Gossiping)
文章代碼(AID): #1b7ywTfq (Gossiping)