Re: [新聞] 獨/國小畢旅「住劍湖山卻去玩義大」要價6700元  家長批都在拉車

看板Gossiping作者 (豐臣子)時間7月前 (2023/10/02 22:01), 7月前編輯推噓5(1168)
留言25則, 18人參與, 7月前最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《stevenchiang (RF)》之銘言: : 1.媒體來源: : ETTODAY : 2.記者署名: : 記者楊惠琪/台北報導 : 3.完整新聞標題: : 獨/國小畢旅「住劍湖山卻去玩義大」要價6700元  家長批都在拉車 : 4.完整新聞內文: : 正值中小學畢旅旺季,新北市一名國小家長指出,學校即將在10月中旬出發的畢旅行程, : 3天2夜要價6700元,不但比去年北一女畢旅6450元還貴,行程還超詭異,第一晚住劍湖山 : 度假飯店,隔天一早卻捨近求遠,直奔距離130公里遠的高雄義大世界,「住劍湖山卻去 : 玩義大」,而且行程一直在拉車。 說真的我真的沒聽過拉車這個詞 看到版上很多人吵這個詞彙,特地去估狗了一下 https://i.imgur.com/UwGojE4.jpg
幾乎9成9都是大家很明瞭的拉車,而不是搭車的"拉車" 找到的圖片百分百都跟手拉車,手推車有關 除非加打上旅遊相關的字眼,才有機會出現那個坐車的"拉車" 所以說這應該是旅遊業的用詞... 然後我就好奇,怎麼旅遊會有這樣的"拉車"字彙? 看了相關的沿革,猜想可能是以前早期旅遊都是搭乘"人力拉車" 長久傳下來,拉車就變成這種旅遊業的業內用語 可能吧~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.154.237 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1696255264.A.4ED.html

10/02 22:03, 7月前 , 1F
八卦都老人有聽過啦
10/02 22:03, 1F

10/02 22:03, 7月前 , 2F
坐車表達不出舟車勞頓 拉車就有
10/02 22:03, 2F
那也可以講推車,頂車,抬車,聽起來也都很累啊~

10/02 22:07, 7月前 , 3F
把人從a拉到b
10/02 22:07, 3F
※ 編輯: toyotomico (61.227.154.237 臺灣), 10/02/2023 22:10:41

10/02 22:09, 7月前 , 4F
只聽過拉屎
10/02 22:09, 4F

10/02 22:12, 7月前 , 5F
沒見識就不要出來丟臉,還有那一群井蛙支
10/02 22:12, 5F

10/02 22:12, 7月前 , 6F
語警察,自己不識字在那邊哭
10/02 22:12, 6F
有見識就請你講一下為啥叫"拉車",講不出的話你也蠻丟臉的

10/02 22:12, 7月前 , 7F
老漢拉車啊
10/02 22:12, 7F
※ 編輯: toyotomico (61.227.154.237 臺灣), 10/02/2023 22:14:30

10/02 22:14, 7月前 , 8F
氣噗噗
10/02 22:14, 8F

10/02 22:16, 7月前 , 9F
我老人,有聽過拉車
10/02 22:16, 9F

10/02 22:18, 7月前 , 10F
正常人都懂
10/02 22:18, 10F

10/02 22:23, 7月前 , 11F
你太年輕了,拉車旅遊意思就是長期坐車
10/02 22:23, 11F

10/02 22:23, 7月前 , 12F
旅遊走馬看花的景點旅遊方式
10/02 22:23, 12F
我懂你的意思,只是這樣的解釋找不到那種正式的官方釋義 比較像民間俗語用法 ※ 編輯: toyotomico (61.227.154.237 臺灣), 10/02/2023 22:25:22

10/02 22:29, 7月前 , 13F
語文障礙?
10/02 22:29, 13F

10/02 22:32, 7月前 , 14F
我20年前去加拿大就整天在 『拉車了』
10/02 22:32, 14F

10/02 22:33, 7月前 , 15F
當年導遊就是用這字眼
10/02 22:33, 15F

10/02 22:33, 7月前 , 16F
可悲低端 沒出國玩過0.0
10/02 22:33, 16F

10/02 22:42, 7月前 , 17F
這年頭沒聽過的就當支語就好啦 XD
10/02 22:42, 17F

10/02 23:32, 7月前 , 18F
官方說這兩個字「蛤蜊」唸ㄍㄜˊㄌㄧˊ
10/02 23:32, 18F

10/03 00:00, 7月前 , 19F
知道拉車意思的都是國旅受害者啦,你不知道
10/03 00:00, 19F

10/03 00:00, 7月前 , 20F
是幸福的,有些事不要知道比較好
10/03 00:00, 20F

10/03 00:38, 7月前 , 21F
就台灣旅行業用語 沒跟過團的才沒聽
10/03 00:38, 21F

10/03 00:38, 7月前 , 22F
過吧 那篇推文也大多數人都推過啊
10/03 00:38, 22F

10/03 00:38, 7月前 , 23F
俗語很難找出處的
10/03 00:38, 23F

10/03 00:39, 7月前 , 24F
國小有畢業?
10/03 00:39, 24F

10/03 02:41, 7月前 , 25F
去參加遊覽車旅行都會聽到吧
10/03 02:41, 25F
文章代碼(AID): #1b6iqWJj (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1b6iqWJj (Gossiping)