[新聞] 有內幕?進口蛋被爆拿上億補助 超思負責人:賠錢
備註請放最後面 違者新聞文章刪除
1.媒體來源:
TVBS新聞網
2.記者署名:
記者 黃筱淇
3.完整新聞標題:
有內幕?進口蛋被爆拿上億補助 超思負責人:賠錢
4.完整新聞內文:
進口蛋爭議,其中占農委會專案,進口雞蛋一半以上數量的「超思公司」,會受到關注就是
它資本額才50萬,但進口關稅到冷鏈等,需要先付出高成本,小資本額的一人公司辦得到嗎
,另外也被爆進口雞蛋,因此領到上億元補助,但超思公司女負責人,住宅也是公司登記處
,她在屋內透過紗窗否認,還說賠錢沒賺。
超思公司負責人:「大家就都在亂登啊,要真實的就要去問農委會(農業部),它就真實的。
」
隔著紗窗露臉,她就是超思公司負責人秦女士,有庭院的住家也是公司登記處,三樓透天厝
沒扛棒,完全不像賣蛋的,卻有辦法在鬧蛋荒時,占農委會專案進口蛋一半以上數量,50萬
資本額的一人公司辦得到嗎?
超思公司負責人:「(你們這次收益有賺了多少),(怎麼會1人公司)哪有賺,賠錢。」
負責人大喊「賠錢」,進口蛋還沒賺,那豈不是做白工,超思從巴西進口雞蛋,關稅貨櫃冷
鏈等就要上億成本,小額公司哪來的錢,負責人關起紗窗不再回應,倒是三天前她的家人這
麼說。
超思公司負責人親友:「拿多少做多少,平常沒有進口,(是缺蛋潮)缺蛋才會進這一批的已
經結束了。」
農業部砸近5.7補助進口蛋,而超思公司去年九月剛成立,還被爆拿了上億元補助。
超思公司負責人親友:「聽他胡扯,補助是補助那些雞場,(養雞場賣的沒有)賣的沒有,(
進口的沒有)沒有啦怎麼會拿來補助。」
超思負責人早年和丈夫就是雞蛋商,現在一周只有兩天進貨雞蛋,數量少只賣給附近老鄰居
,捲入進口蛋爭議,被質疑是人頭公司,負責人否認拿到補助,之間的內幕更讓外界好奇。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://news.tvbs.com.tw/life/2227908
6.備註:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.131.51 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1693610775.A.05F.html
→
09/02 07:26,
2年前
, 1F
09/02 07:26, 1F
推
09/02 07:27,
2年前
, 2F
09/02 07:27, 2F
推
09/02 07:27,
2年前
, 3F
09/02 07:27, 3F
推
09/02 07:27,
2年前
, 4F
09/02 07:27, 4F
→
09/02 07:27,
2年前
, 5F
09/02 07:27, 5F
推
09/02 07:28,
2年前
, 6F
09/02 07:28, 6F
推
09/02 07:28,
2年前
, 7F
09/02 07:28, 7F
※ 編輯: inse (118.161.131.51 臺灣), 09/02/2023 07:28:56
噓
09/02 07:29,
2年前
, 8F
09/02 07:29, 8F
推
09/02 07:29,
2年前
, 9F
09/02 07:29, 9F
→
09/02 07:29,
2年前
, 10F
09/02 07:29, 10F
推
09/02 07:29,
2年前
, 11F
09/02 07:29, 11F
噓
09/02 07:29,
2年前
, 12F
09/02 07:29, 12F
→
09/02 07:29,
2年前
, 13F
09/02 07:29, 13F
→
09/02 07:29,
2年前
, 14F
09/02 07:29, 14F
→
09/02 07:29,
2年前
, 15F
09/02 07:29, 15F
→
09/02 07:30,
2年前
, 16F
09/02 07:30, 16F
→
09/02 07:30,
2年前
, 17F
09/02 07:30, 17F
→
09/02 07:30,
2年前
, 18F
09/02 07:30, 18F
→
09/02 07:31,
2年前
, 19F
09/02 07:31, 19F
推
09/02 07:31,
2年前
, 20F
09/02 07:31, 20F
噓
09/02 07:31,
2年前
, 21F
09/02 07:31, 21F
→
09/02 07:32,
2年前
, 22F
09/02 07:32, 22F
→
09/02 07:32,
2年前
, 23F
09/02 07:32, 23F
→
09/02 07:34,
2年前
, 24F
09/02 07:34, 24F
→
09/02 07:34,
2年前
, 25F
09/02 07:34, 25F
推
09/02 07:35,
2年前
, 26F
09/02 07:35, 26F
推
09/02 07:36,
2年前
, 27F
09/02 07:36, 27F
→
09/02 07:36,
2年前
, 28F
09/02 07:36, 28F
推
09/02 07:36,
2年前
, 29F
09/02 07:36, 29F
→
09/02 07:36,
2年前
, 30F
09/02 07:36, 30F
→
09/02 07:36,
2年前
, 31F
09/02 07:36, 31F
推
09/02 07:37,
2年前
, 32F
09/02 07:37, 32F
推
09/02 07:38,
2年前
, 33F
09/02 07:38, 33F
→
09/02 07:38,
2年前
, 34F
09/02 07:38, 34F
→
09/02 07:38,
2年前
, 35F
09/02 07:38, 35F
推
09/02 07:39,
2年前
, 36F
09/02 07:39, 36F
噓
09/02 07:40,
2年前
, 37F
09/02 07:40, 37F
推
09/02 07:40,
2年前
, 38F
09/02 07:40, 38F
還有 251 則推文
還有 1 段內文
→
09/02 12:03,
2年前
, 290F
09/02 12:03, 290F
推
09/02 12:05,
2年前
, 291F
09/02 12:05, 291F
噓
09/02 12:10,
2年前
, 292F
09/02 12:10, 292F
推
09/02 12:12,
2年前
, 293F
09/02 12:12, 293F
推
09/02 12:14,
2年前
, 294F
09/02 12:14, 294F
→
09/02 12:14,
2年前
, 295F
09/02 12:14, 295F
→
09/02 12:15,
2年前
, 296F
09/02 12:15, 296F
推
09/02 12:16,
2年前
, 297F
09/02 12:16, 297F
→
09/02 12:17,
2年前
, 298F
09/02 12:17, 298F
推
09/02 12:28,
2年前
, 299F
09/02 12:28, 299F
推
09/02 12:29,
2年前
, 300F
09/02 12:29, 300F
推
09/02 12:30,
2年前
, 301F
09/02 12:30, 301F
噓
09/02 12:38,
2年前
, 302F
09/02 12:38, 302F
→
09/02 12:52,
2年前
, 303F
09/02 12:52, 303F
→
09/02 12:58,
2年前
, 304F
09/02 12:58, 304F
噓
09/02 12:59,
2年前
, 305F
09/02 12:59, 305F
→
09/02 13:01,
2年前
, 306F
09/02 13:01, 306F
推
09/02 13:30,
2年前
, 307F
09/02 13:30, 307F
推
09/02 13:41,
2年前
, 308F
09/02 13:41, 308F
推
09/02 13:45,
2年前
, 309F
09/02 13:45, 309F
推
09/02 13:56,
2年前
, 310F
09/02 13:56, 310F
推
09/02 14:02,
2年前
, 311F
09/02 14:02, 311F
噓
09/02 14:27,
2年前
, 312F
09/02 14:27, 312F
→
09/02 14:57,
2年前
, 313F
09/02 14:57, 313F
推
09/02 15:14,
2年前
, 314F
09/02 15:14, 314F
→
09/02 15:14,
2年前
, 315F
09/02 15:14, 315F
噓
09/02 15:14,
2年前
, 316F
09/02 15:14, 316F
噓
09/02 15:17,
2年前
, 317F
09/02 15:17, 317F
推
09/02 15:39,
2年前
, 318F
09/02 15:39, 318F
推
09/02 16:00,
2年前
, 319F
09/02 16:00, 319F
推
09/02 16:39,
2年前
, 320F
09/02 16:39, 320F
推
09/02 17:05,
2年前
, 321F
09/02 17:05, 321F
推
09/02 17:10,
2年前
, 322F
09/02 17:10, 322F
→
09/02 18:09,
2年前
, 323F
09/02 18:09, 323F
→
09/02 18:31,
2年前
, 324F
09/02 18:31, 324F

噓
09/03 04:43,
2年前
, 325F
09/03 04:43, 325F
推
09/03 23:32,
2年前
, 326F
09/03 23:32, 326F
→
09/03 23:32,
2年前
, 327F
09/03 23:32, 327F
→
09/04 15:25,
2年前
, 328F
09/04 15:25, 328F
→
09/04 15:26,
2年前
, 329F
09/04 15:26, 329F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):