[問卦] 野生幼鳥跌落該如何處置
大家好
原本在大湖公園愜意的釣魚
結果路上看到這隻可憐的幼鳥
在樹下無助的樣子
我能怎麼幫助他?
三杯先不要
https://i.imgur.com/eiVR7fX.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.25.83 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1689496291.A.992.html
推
07/16 16:32,
10月前
, 1F
07/16 16:32, 1F
→
07/16 16:32,
10月前
, 2F
07/16 16:32, 2F
→
07/16 16:32,
10月前
, 3F
07/16 16:32, 3F
推
07/16 16:32,
10月前
, 4F
07/16 16:32, 4F
推
07/16 16:32,
10月前
, 5F
07/16 16:32, 5F
→
07/16 16:32,
10月前
, 6F
07/16 16:32, 6F
推
07/16 16:32,
10月前
, 7F
07/16 16:32, 7F
→
07/16 16:32,
10月前
, 8F
07/16 16:32, 8F
推
07/16 16:32,
10月前
, 9F
07/16 16:32, 9F
→
, , 10F
快不行了
36.229.36.146 07/16 16:32
→
07/16 16:32,
10月前
, 11F
07/16 16:32, 11F
推
07/16 16:32,
10月前
, 12F
07/16 16:32, 12F
→
07/16 16:33,
10月前
, 13F
07/16 16:33, 13F
推
07/16 16:33,
10月前
, 14F
07/16 16:33, 14F
→
07/16 16:33,
10月前
, 15F
07/16 16:33, 15F
推
07/16 16:33,
10月前
, 16F
07/16 16:33, 16F
→
07/16 16:33,
10月前
, 17F
07/16 16:33, 17F
→
07/16 16:33,
10月前
, 18F
07/16 16:33, 18F
推
07/16 16:33,
10月前
, 19F
07/16 16:33, 19F
→
07/16 16:34,
10月前
, 20F
07/16 16:34, 20F
→
07/16 16:34,
10月前
, 21F
07/16 16:34, 21F
推
07/16 16:35,
10月前
, 22F
07/16 16:35, 22F
推
07/16 16:35,
10月前
, 23F
07/16 16:35, 23F
→
, , 24F
奄奄一息的狀態
→
07/16 16:35,
10月前
, 25F
07/16 16:35, 25F
推
07/16 16:35,
10月前
, 26F
07/16 16:35, 26F
→
07/16 16:35,
10月前
, 27F
07/16 16:35, 27F
推
07/16 16:36,
10月前
, 28F
07/16 16:36, 28F
→
07/16 16:37,
10月前
, 29F
07/16 16:37, 29F
→
07/16 16:37,
10月前
, 30F
07/16 16:37, 30F
→
07/16 16:37,
10月前
, 31F
07/16 16:37, 31F
推
07/16 16:37,
10月前
, 32F
07/16 16:37, 32F
→
07/16 16:37,
10月前
, 33F
07/16 16:37, 33F
※ 編輯: jaychiou (39.15.25.83 臺灣), 07/16/2023 16:37:49
→
07/16 16:37,
10月前
, 34F
07/16 16:37, 34F
推
07/16 16:39,
10月前
, 35F
07/16 16:39, 35F
→
07/16 16:40,
10月前
, 36F
07/16 16:40, 36F
推
07/16 16:40,
10月前
, 37F
07/16 16:40, 37F
→
07/16 16:40,
10月前
, 38F
07/16 16:40, 38F
→
07/16 16:40,
10月前
, 39F
07/16 16:40, 39F
→
07/16 16:40,
10月前
, 40F
07/16 16:40, 40F
噓
07/16 16:40,
10月前
, 41F
07/16 16:40, 41F
→
07/16 16:40,
10月前
, 42F
07/16 16:40, 42F
→
07/16 16:41,
10月前
, 43F
07/16 16:41, 43F
→
07/16 16:41,
10月前
, 44F
07/16 16:41, 44F
→
07/16 16:41,
10月前
, 45F
07/16 16:41, 45F
噓
07/16 16:42,
10月前
, 46F
07/16 16:42, 46F
→
07/16 16:42,
10月前
, 47F
07/16 16:42, 47F
推
07/16 16:44,
10月前
, 48F
07/16 16:44, 48F
→
07/16 16:44,
10月前
, 49F
07/16 16:44, 49F
→
07/16 16:44,
10月前
, 50F
07/16 16:44, 50F
→
07/16 16:44,
10月前
, 51F
07/16 16:44, 51F
→
07/16 16:44,
10月前
, 52F
07/16 16:44, 52F
→
, , 53F
好吧,我選擇相信達爾文了,
感謝說明
推
07/16 16:46,
10月前
, 54F
07/16 16:46, 54F
※ 編輯: jaychiou (39.15.25.83 臺灣), 07/16/2023 16:48:20
※ 編輯: jaychiou (39.15.25.83 臺灣), 07/16/2023 16:49:02
推
07/16 16:50,
10月前
, 55F
07/16 16:50, 55F
噓
07/16 16:53,
10月前
, 56F
07/16 16:53, 56F
→
07/16 16:54,
10月前
, 57F
07/16 16:54, 57F
→
07/16 16:54,
10月前
, 58F
07/16 16:54, 58F
→
07/16 16:54,
10月前
, 59F
07/16 16:54, 59F
推
07/16 16:54,
10月前
, 60F
07/16 16:54, 60F
→
07/16 16:54,
10月前
, 61F
07/16 16:54, 61F
→
07/16 16:54,
10月前
, 62F
07/16 16:54, 62F
→
07/16 16:54,
10月前
, 63F
07/16 16:54, 63F
→
07/16 16:54,
10月前
, 64F
07/16 16:54, 64F
推
07/16 17:22,
10月前
, 65F
07/16 17:22, 65F
推
07/16 17:24,
10月前
, 66F
07/16 17:24, 66F
推
07/16 17:42,
10月前
, 67F
07/16 17:42, 67F
→
07/16 17:46,
10月前
, 68F
07/16 17:46, 68F
推
07/16 18:28,
10月前
, 69F
07/16 18:28, 69F
推
07/16 19:41,
10月前
, 70F
07/16 19:41, 70F