[新聞] 女移工到超商要買Drug 店員驚嚇報警意外發現她是竊盜通緝犯

看板Gossiping作者 (韓國綜藝社)時間10月前 (2023/06/20 19:25), 編輯推噓52(57578)
留言140則, 87人參與, 10月前最新討論串1/2 (看更多)
1.媒體來源:自由時報 2.記者署名:洪臣宏 3.完整新聞標題:女移工到超商要買Drug 店員驚嚇報警意外發現她是竊盜通緝犯 4.完整新聞內文: 2023/06/20 15:41 圖:https://img.ltn.com.tw/Upload/news/600/2023/06/20/4339553_1_1.jpg
女移工至超商稱要買Drug ,意外終止逃逸移工生涯。(民眾提供) 〔記者洪臣宏/高雄報導〕越南籍移工阮氏到高雄市小港區某超商,藉由手機翻 譯軟體稱要買「Drug」,因為Drug也有毒品之意,店員趕緊報案,警方發現阮氏是失聯 移工,也是竊盜通緝犯,她看到員警出現相當詫異,沒想到會因想買止痛藥被逮。 小港分局高松派出所17日上午6時接獲報案,稱有位外籍移工用手機翻譯軟體說要 買「Drug」,員警發現阮氏是失聯多年的移工,亦為台南地檢發布的竊盜通緝犯,當 場將她逮捕。 據了解,阮氏於2020年來台工作,經雇主雇用2年後,感到工作很辛苦而逃逸,並 以看護工維生。阮氏於17日在醫院照顧長者,頭痛想買止痛藥,因不諳中文,到超商 以手機翻譯軟體向店員表示欲購買「Drug」,店員大吃一驚立即報案,警方立即到現 場,店員告知該女子剛離開店內,警方立即追至超商外查獲阮女。全案詢後依竊盜通緝 、入出國及移民法、就業服務法等,移請台南地檢署及台南移民署偵辦。 小港警分局呼籲,民眾切勿以身試法,僱用來路不明的外籍移工,違者依就業服 務法可處新台幣15萬元以上、75萬元以下罰鍰,5年內再犯更涉及刑事責任,最重將面 臨3年以下有期徒刑、拘役或科或併科新台幣120萬元以下罰金。 5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體: https://news.ltn.com.tw/news/society/breakingnews/4339553 6.備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 185.213.82.169 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1687260309.A.755.html

06/20 19:26, 10月前 , 1F
高雄喔
06/20 19:26, 1F

06/20 19:26, 10月前 , 2F
店員英文有多爛
06/20 19:26, 2F

06/20 19:26, 10月前 , 3F
這該說是英文太好 還是英文不好 呵呵
06/20 19:26, 3F

06/20 19:26, 10月前 , 4F
打頭痛藥翻譯 應該不會出現Drug吧
06/20 19:26, 4F

06/20 19:27, 10月前 , 5F
就只是無法看醫生,想買成藥而已
06/20 19:27, 5F

06/20 19:27, 10月前 , 6F
店員吃過嗎 怎麼直接想到毒品 也太無
06/20 19:27, 6F

06/20 19:27, 10月前 , 7F
06/20 19:27, 7F

06/20 19:28, 10月前 , 8F
店員內行人哦
06/20 19:28, 8F

06/20 19:28, 10月前 , 9F
人家只是賺看護辛苦錢而已
06/20 19:28, 9F

06/20 19:28, 10月前 , 10F
白癡店員 誰會去超商買毒品
06/20 19:28, 10F

06/20 19:28, 10月前 , 11F
英文能力...
06/20 19:28, 11F

06/20 19:29, 10月前 , 12F
Drugstore =毒品店是不是
06/20 19:29, 12F

06/20 19:29, 10月前 , 13F

06/20 19:29, 10月前 , 14F
Drug毒品店意思要看前後語境
06/20 19:29, 14F

06/20 19:31, 10月前 , 15F
常見的消炎藥英文就是drug
06/20 19:31, 15F

06/20 19:31, 10月前 , 16F
假新聞吧,誰會看到Drug這字嚇到報警,
06/20 19:31, 16F

06/20 19:31, 10月前 , 17F
這店員也真機警
06/20 19:31, 17F

06/20 19:31, 10月前 , 18F
正常吧 drug我也是先想到毒品啊只是不會
06/20 19:31, 18F

06/20 19:31, 10月前 , 19F
大驚小怪知道人家要問成藥就是
06/20 19:31, 19F

06/20 19:31, 10月前 , 20F
這店員英文太爛吧....
06/20 19:31, 20F

06/20 19:31, 10月前 , 21F
這個drug為什麼我先想到的是藥品
06/20 19:31, 21F

06/20 19:32, 10月前 , 22F
不一定啦
06/20 19:32, 22F

06/20 19:32, 10月前 , 23F
drug不是單指毒品 不知英文還好壞
06/20 19:32, 23F

06/20 19:33, 10月前 , 24F
而且台灣有開放到,便利商店賣毒品了
06/20 19:33, 24F

06/20 19:33, 10月前 , 25F
嗎?
06/20 19:33, 25F

06/20 19:34, 10月前 , 26F
超商有賣藥哦?
06/20 19:34, 26F

06/20 19:34, 10月前 , 27F
我家做生意的,通常看到drug我會覺得她
06/20 19:34, 27F

06/20 19:34, 10月前 , 28F
通常啦 藥會說medicine
06/20 19:34, 28F

06/20 19:34, 10月前 , 29F
要賣成藥,叫他去藥局
06/20 19:34, 29F

06/20 19:34, 10月前 , 30F
英文很差
06/20 19:34, 30F

06/20 19:34, 10月前 , 31F
這篇的drug誰會想到毒品
06/20 19:34, 31F

06/20 19:35, 10月前 , 32F
毒品根本是中文才有的單字= =
06/20 19:35, 32F

06/20 19:35, 10月前 , 33F
乖乖說Medicine可能還不會出事
06/20 19:35, 33F

06/20 19:35, 10月前 , 34F
英文教育那麼多年過去了跟屁一樣
06/20 19:35, 34F

06/20 19:35, 10月前 , 35F
店員英文太爛 瞎貓碰到死耗子了
06/20 19:35, 35F

06/20 19:35, 10月前 , 36F
隨便都逃逸外勞
06/20 19:35, 36F

06/20 19:35, 10月前 , 37F
可能看起來就是想買drug啊
06/20 19:35, 37F

06/20 19:36, 10月前 , 38F
笑死 英文爛到立功
06/20 19:36, 38F

06/20 19:36, 10月前 , 39F
媽的店員 英文真的屌
06/20 19:36, 39F
還有 61 則推文
06/20 20:52, 10月前 , 101F
毒品原本都是藥物
06/20 20:52, 101F

06/20 21:05, 10月前 , 102F
店員是故意的吧!
06/20 21:05, 102F

06/20 21:25, 10月前 , 103F
Frog 青蛙 呱呱
06/20 21:25, 103F

06/20 21:33, 10月前 , 104F
如果在歐美的話,店員理解為藥品,而不是
06/20 21:33, 104F

06/20 21:33, 10月前 , 105F
毒品,台灣人英文能力太差,這抓到通緝犯
06/20 21:33, 105F

06/20 21:33, 10月前 , 106F
是誤打誤撞
06/20 21:33, 106F

06/20 21:41, 10月前 , 107F
Drug一般就是毒品沒錯,真的要說藥會用pil
06/20 21:41, 107F

06/20 21:41, 10月前 , 108F
l或medicine
06/20 21:41, 108F

06/20 21:44, 10月前 , 109F
一般不會講drug吧 店員英文不說好不好
06/20 21:44, 109F

06/20 21:44, 10月前 , 110F
美劇一定是看好幾部了
06/20 21:44, 110F

06/20 21:49, 10月前 , 111F
pain killer
06/20 21:49, 111F

06/20 22:01, 10月前 , 112F
drug還要翻譯哦
06/20 22:01, 112F

06/20 22:06, 10月前 , 113F
移工:我只是要買藥而已啊
06/20 22:06, 113F

06/20 22:10, 10月前 , 114F
drugstore國外很常見 是台灣人理解不
06/20 22:10, 114F

06/20 22:10, 10月前 , 115F
06/20 22:10, 115F

06/20 22:32, 10月前 , 116F
pharmacy
06/20 22:32, 116F

06/20 22:39, 10月前 , 117F

06/20 22:41, 10月前 , 118F

06/20 22:43, 10月前 , 119F
你去查字典一點用都沒有,口語表達是
06/20 22:43, 119F

06/20 22:44, 10月前 , 120F
活的。Drug在口語上已經漸漸演變成那
06/20 22:44, 120F

06/20 22:44, 10月前 , 121F
個意思。如同中文的「外勞」意思是外
06/20 22:44, 121F

06/20 22:44, 10月前 , 122F
籍勞工,但口語上表達已經演變成歧視
06/20 22:44, 122F

06/20 22:44, 10月前 , 123F
跟貶義。
06/20 22:44, 123F

06/20 22:58, 10月前 , 124F
店員美劇看太多誤會了
06/20 22:58, 124F

06/20 23:00, 10月前 , 125F
南部英文 笑死
06/20 23:00, 125F

06/20 23:01, 10月前 , 126F
誰會去超商問店員有沒有賣毒品
06/20 23:01, 126F

06/20 23:23, 10月前 , 127F
在美國唐人街對著黑人店員講要買那個會怎
06/20 23:23, 127F

06/20 23:23, 10月前 , 128F
06/20 23:23, 128F

06/21 00:09, 10月前 , 129F
至少先機翻一下再進去吧...
06/21 00:09, 129F

06/21 02:50, 10月前 , 130F
買藥不是用梅德森比較多嗎==
06/21 02:50, 130F

06/21 07:44, 10月前 , 131F
大麻合法國家真的可以買吧?
06/21 07:44, 131F

06/21 07:45, 10月前 , 132F
美劇講毒品很多用這個字啊,先別說人家英語
06/21 07:45, 132F

06/21 07:45, 10月前 , 133F
好不好,至少他很用心看美劇
06/21 07:45, 133F

06/21 09:04, 10月前 , 134F
可憐...被抓的原因是台灣店員英文太差
06/21 09:04, 134F

06/21 09:10, 10月前 , 135F
下次用圖片問,不要用單字了
06/21 09:10, 135F

06/21 09:44, 10月前 , 136F
在日本也都去大國drug掃drug回家
06/21 09:44, 136F

06/21 10:54, 10月前 , 137F
會用drug當俗稱是受制使用者的教育水準
06/21 10:54, 137F

06/21 10:54, 10月前 , 138F
官方正式名稱是narcotics 取自同樣
06/21 10:54, 138F

06/21 10:55, 10月前 , 139F
有麻醉效果的精神類藥物 日文故管叫麻薬
06/21 10:55, 139F

06/21 12:23, 10月前 , 140F
drug dealer通常指毒販
06/21 12:23, 140F
文章代碼(AID): #1aaOoLTL (Gossiping)
文章代碼(AID): #1aaOoLTL (Gossiping)