Re: [問卦] 「硅」不正是對岸文盲的體現嗎?
※ 引述《seisman (Mckinsey)》之銘言:
: 常常聽到硅谷、二氧化硅真的是很不爽
: 為什麼好好的矽(Si, Silicon)翻成難聽的硅(ㄍㄨㄟ)
: 一查之下 還真的有段故事
: 民國初期 學者將此元素譯成硅(音為ㄒㄧ、)
: 但當時中國一堆文盲念ㄍㄨㄟ
: 化學學會意識到問題後又創「矽」避免誤讀
: 結果阿共掌權後 因為硅唸久了 就扯說矽與錫、硒易混淆 就不改了
: 倒底是在龜三小?
: 有掛嗎?
wiki查都有
1800~1900年代日本人從荷蘭語keiaarde
翻來的
日本叫ケイ素 韓國也叫gyuso
只是我們翻譯的晚 用英文Si
我也覺得在台灣要說矽比較能聽懂啦
但因此說別人是文盲真的很好笑
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.24.120 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1683783816.A.39E.html
→
05/11 13:44,
1年前
, 1F
05/11 13:44, 1F
推
05/11 13:44,
1年前
, 2F
05/11 13:44, 2F
推
05/11 13:47,
1年前
, 3F
05/11 13:47, 3F
→
05/11 13:47,
1年前
, 4F
05/11 13:47, 4F
→
05/11 13:47,
1年前
, 5F
05/11 13:47, 5F
→
05/11 13:47,
1年前
, 6F
05/11 13:47, 6F
哪裡沒關係 日韓音讀kei跟gyu都是圭
照他講的字寫硅要人讀ㄒㄧˋ才是硬凹
→
05/11 13:48,
1年前
, 7F
05/11 13:48, 7F
→
05/11 13:48,
1年前
, 8F
05/11 13:48, 8F
→
05/11 13:48,
1年前
, 9F
05/11 13:48, 9F
→
05/11 13:48,
1年前
, 10F
05/11 13:48, 10F
→
05/11 13:48,
1年前
, 11F
05/11 13:48, 11F
→
05/11 13:50,
1年前
, 12F
05/11 13:50, 12F
※ 編輯: JJJZZs (27.53.24.120 臺灣), 05/11/2023 13:53:26
推
05/11 13:55,
1年前
, 13F
05/11 13:55, 13F
※ 編輯: JJJZZs (27.53.24.120 臺灣), 05/11/2023 13:57:29
推
05/11 13:56,
1年前
, 14F
05/11 13:56, 14F
推
05/11 13:57,
1年前
, 15F
05/11 13:57, 15F
→
05/11 13:58,
1年前
, 16F
05/11 13:58, 16F
→
05/11 13:58,
1年前
, 17F
05/11 13:58, 17F
推
05/11 14:11,
1年前
, 18F
05/11 14:11, 18F
→
05/11 14:12,
1年前
, 19F
05/11 14:12, 19F
→
05/11 14:38,
1年前
, 20F
05/11 14:38, 20F
推
05/11 14:46,
1年前
, 21F
05/11 14:46, 21F
討論串 (同標題文章)