[新聞] 救我,我當你女僕7歲女童瓦礫堆中的呼救

看板Gossiping作者 (男人野蠻劍)時間1年前 (2023/02/08 15:37), 1年前編輯推噓12(17517)
留言39則, 35人參與, 1年前最新討論串1/1
1.媒體來源:壹蘋新聞網 2.記者署名:張翠蘭 3.完整新聞標題: 「救我,我當你女僕」7歲女童瓦礫堆中的呼救 勇護幼弟36小時 4.完整新聞內文: 土耳其6日規模7.8大地震,導致該國南部和毗鄰的敘利亞西北部無數人被倒塌建築物壓住。 網路瘋傳影片顯示,一名7歲女童與年幼手足被壓在大石塊下方,她用手保護著弟弟的頭部 和身體,堅持了36個小時。消息傳出令網友動容,然而女童向救難人員求援時說出「救我, 我願做你僕役」,卻引發網友熱議。 黎巴嫩常駐聯合代表薩法(Mohamad Safa)7日在推特分享一張照片,顯示一名女童和同伴 被壓在大石塊下。他寫道:「被困在廢墟下17個小時裡,這名7歲小女孩一直把手放在弟弟 頭上保護他。」另一名推特網友分享影片時則稱女童的同伴是妹妹。 而根據美國有線電視新聞網(CNN),女童受困的家園位在敘利亞西北部伊德利卜省哈朗鎮 (Haram)附近村落,地震來襲後,她的家應聲倒塌,兩名孩童被壓住36小時才等到救援。 影片顯示,女童向救難人員求救:「先生,把我救出去,我願意做任何事,我願意做你的僕 役。」影片中的救難人員則回應:「不用,不用。」在場的救難人員安撫要他們堅強下去, 不要哭。 報導指,畫面中的女童名叫瑪利安(Mariam),而另一名較年幼的孩童則叫伊拉夫(Ilaaf ),根據他們父親表示,「Ilaaf」在伊斯蘭的意思為「保護」。影片顯示,被大石塊壓住 的兩名孩童,身下躺著的地方很可能是他們床舖,而瑪利安的手則輕輕撫著她年幼手足的頭 髮,既是安撫也是保護。 另一段影片則顯示瑪利安和伊拉夫脫困之後,被以毛毯包裹起來帶離,現場爆出歡呼聲。他 們隨後被送至醫院,接受醫治。 他們的遭遇迅速引發廣大網友關注,有網友喊「心疼」,另有人表示「女童勇氣過人,就算 是成人被困17小時也難以想像,何況是一名孩童,而且還一直在保護她弟弟!」也有網友稱 讚女童是英雄。 然而引發更多討論的卻是女童呼救時說的「我願意做任何事,我願意做你的僕役。」有網友 提問「為何這個小女孩會這麼想?誰教她那些的?」 但也有懂阿拉伯語的網友指稱女童的話「被錯誤翻譯」,也有人指出,「在阿拉伯文化中, 女童的意思是感恩,而不是字面上的意思」。 友提問「為何這個小女孩會這麼想?誰教她那些的?」 但也有懂阿拉伯語的網友指稱女童的話「被錯誤翻譯」,也有人指出,「在阿拉伯文化中 ,女童的意思是感恩,而不是字面上的意思」。 5.完整新聞連結 : https://reurl.cc/bGZqkr 6.備註: ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_AI2202. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.23.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1675841861.A.D3A.html ※ 編輯: loken0408 (49.216.23.43 臺灣), 02/08/2023 15:38:24

02/08 15:38, 1年前 , 1F
都被壓了還想著要打炮
02/08 15:38, 1F

02/08 15:38, 1年前 , 2F
我本來想說點什麼 想想還是算了
02/08 15:38, 2F

02/08 15:38, 1年前 , 3F
可憐的女孩
02/08 15:38, 3F
※ 編輯: loken0408 (49.216.23.43 臺灣), 02/08/2023 15:39:14

02/08 15:39, 1年前 , 4F
先不管翻譯問題,人有得救就好qq
02/08 15:39, 4F

02/08 15:39, 1年前 , 5F
女僕與僕役有差異吧
02/08 15:39, 5F

02/08 15:39, 1年前 , 6F
1F...
02/08 15:39, 6F

02/08 15:39, 1年前 , 7F
拍攝者不救? 蠻可愛的
02/08 15:39, 7F

02/08 15:39, 1年前 , 8F
不就跟做牛做馬來報答你一樣的意思
02/08 15:39, 8F
※ 編輯: loken0408 (49.216.23.43 臺灣), 02/08/2023 15:41:42

02/08 15:40, 1年前 , 9F
不是,所以他在家求人幫忙都這樣說?
02/08 15:40, 9F

02/08 15:40, 1年前 , 10F
本來想嘴砲的,看到照片突然好難過
02/08 15:40, 10F

02/08 15:40, 1年前 , 11F
阿拉伯一定有色色的人
02/08 15:40, 11F

02/08 15:41, 1年前 , 12F
穆斯林價值觀真可怕
02/08 15:41, 12F

02/08 15:41, 1年前 , 13F
回教國家之女子必須聽從男子話權
02/08 15:41, 13F

02/08 15:41, 1年前 , 14F
結草銜環 之意吧!
02/08 15:41, 14F

02/08 15:45, 1年前 , 15F
翻譯的問題吧 報答救命之恩的意思?!
02/08 15:45, 15F

02/08 15:45, 1年前 , 16F
竟然沒壓扁 萬幸
02/08 15:45, 16F

02/08 15:46, 1年前 , 17F
有些高樓直接掩埋了
02/08 15:46, 17F
※ 編輯: loken0408 (49.216.23.43 臺灣), 02/08/2023 15:50:22

02/08 15:54, 1年前 , 18F
會不會搜救大隊回來帶一大團小妹妹
02/08 15:54, 18F

02/08 15:58, 1年前 , 19F
就是做牛做馬報答的意思,妹妹辛苦了
02/08 15:58, 19F

02/08 15:58, 1年前 , 20F
額...我不要亂說話,敘利亞加油吧
02/08 15:58, 20F

02/08 16:01, 1年前 , 21F
這跟日文一生懸命是不是一樣的意思?
02/08 16:01, 21F

02/08 16:02, 1年前 , 22F
好喔 做女僕 嘻嘻
02/08 16:02, 22F

02/08 16:07, 1年前 , 23F
02/08 16:07, 23F

02/08 16:13, 1年前 , 24F
做牛做馬報答救命之恩的意思吧
02/08 16:13, 24F

02/08 16:14, 1年前 , 25F
Puipui
02/08 16:14, 25F

02/08 16:17, 1年前 , 26F
我一定救!
02/08 16:17, 26F

02/08 16:20, 1年前 , 27F
懂事
02/08 16:20, 27F

02/08 16:20, 1年前 , 28F
等等 這個老爸是不是怪怪的
02/08 16:20, 28F

02/08 16:23, 1年前 , 29F
什麼低能標題
02/08 16:23, 29F

02/08 16:24, 1年前 , 30F
就算不做救難人員僕役 也是資本家
02/08 16:24, 30F

02/08 16:24, 1年前 , 31F
的奴隸 睡夢中被砸死的最幸運 死的
02/08 16:24, 31F

02/08 16:25, 1年前 , 32F
痛快
02/08 16:25, 32F

02/08 16:43, 1年前 , 33F
QQ
02/08 16:43, 33F

02/08 17:13, 1年前 , 34F
內文不就寫這翻譯是錯的
02/08 17:13, 34F

02/08 17:25, 1年前 , 35F
翻成願做牛做馬應該就可以了吧
02/08 17:25, 35F

02/08 17:26, 1年前 , 36F
一樓可以不要這樣嗎
02/08 17:26, 36F

02/08 17:45, 1年前 , 37F
02/08 17:45, 37F

02/08 18:31, 1年前 , 38F
就當翻譯錯誤吧 我想那只是一種迫切的
02/08 18:31, 38F

02/08 18:31, 1年前 , 39F
祈求之意
02/08 18:31, 39F
文章代碼(AID): #1Zur55qw (Gossiping)