[新聞] 央視春晚開場曲 遭質疑抄襲日本動漫歌已回收

看板Gossiping作者 (說好話)時間3年前 (2023/01/23 13:31), 編輯推噓5(617)
留言14則, 11人參與, 3年前最新討論串1/1
央視春晚開場曲  遭質疑抄襲日本動漫歌 TVBS新聞網 / 記者 陳相如 / 攝影 華紹平 報導 https://news.tvbs.com.tw/entertainment/2024468 新年期間,央視春晚的開場曲遭網友踢爆,抄襲日本動漫歌,另外還有春節怎麼翻譯,也 掀起大陸網友和許多人筆戰,例如:韓國總統夫婦向韓國國民致以「農曆春節」快樂,結 果被大陸網友罵,怎麼可以把中國春節變成韓國的。 央視春晚開場曲《花開種花家》:「無論你在海角天涯,勿忘我思念如山茶,木棉開得火 熱,杜鵑已滿山遍野,開不夠,看不厭,化水仙與你團圓,再遠也能呼吸到最甜的語言。 」 這是除夕夜,央視春晚的開場曲《花開種花家》。 日本動漫遊戲《吸血鬼獵人with伊莉亞》片尾曲:「虹,戀,少女心動般伴奏響起,美麗 的,喧囂的,peaceful piece,無論今天還是明天都無法停止,心跳加速,shiny Day。 」 這是日本知名動漫遊戲《超異域公主連結!Re:Dive》中,支線劇情「吸血鬼獵人with伊 莉亞」的片尾曲,怎麼旋律很相似,遭質疑抄襲。 鏡頭轉到韓國,韓國總統尹錫悅攜夫人金建希,發影片向韓國國民,致以農曆新年祝福, 引起大陸民眾的不滿。   YonhapnewsTV記者:「在尹錫悅總統的農曆新年問候影片中,第一夫人金建希也發來了直 接問候。 韓國總統夫人金建希:「我希望這將是一個假期,我們可以更熱情地照顧我們的鄰居。」 大陸民眾認為,韓國將農曆新年據為己有,痛批他們不懂歷史,挨轟的不只韓國總統和夫 人,蘋果公司執行長庫克大年初一,他在個人twitter上拜年,祝賀人人都能有個健康平 安快樂的兔年,PO文使用「Lunar New Year」,而非「Chinese New Year」,引發大陸網 友批評。 那不寫Lunar,也不寫Chinese,總可以吧。 歐陽娜娜在推特上曬出一家團圓的合照,開心寫下Happy New Year,這樣也不行,同樣引 起大陸網友不滿,指她漏寫了「Chinese」這個字,還有人留言嗆「既然兩邊都怕得罪, 這邊建議以後別來大陸賺錢了」,但也有網友認為,就算中文也不會刻意說「中國新年快 樂」,認為不用過於針對。 6.備註: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.254.150 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1674451868.A.252.html

01/23 13:32, 3年前 , 1F
什麼不抄抄一個快倒的遊戲
01/23 13:32, 1F

01/23 13:32, 3年前 , 2F
笑死 抄襲大國在吵別人抄襲
01/23 13:32, 2F

01/23 13:32, 3年前 , 3F
好多G點,怎麼戳都有欸
01/23 13:32, 3F

01/23 13:32, 3年前 , 4F
聽得出來是動漫的很懂的嘛
01/23 13:32, 4F

01/23 13:34, 3年前 , 5F
中國人舔日DNA太嚴重又不想承認
01/23 13:34, 5F

01/23 13:34, 3年前 , 6F
你們這些蟑螂側翼酸中國,是有事嗎?
01/23 13:34, 6F

01/23 13:36, 3年前 , 7F
至少韓國是過自己的農曆新年,沒有叫
01/23 13:36, 7F

01/23 13:36, 3年前 , 8F
中國把中國的農曆新年改稱韓國農曆新
01/23 13:36, 8F

01/23 13:36, 3年前 , 9F
01/23 13:36, 9F

01/23 13:37, 3年前 , 10F
幫炒新聞 公連還有救 QQ
01/23 13:37, 10F

01/23 13:40, 3年前 , 11F
支那表示崩潰
01/23 13:40, 11F

01/23 13:48, 3年前 , 12F
中國不抄襲才是新網吧?
01/23 13:48, 12F

01/23 13:49, 3年前 , 13F
新聞
01/23 13:49, 13F

01/23 14:10, 3年前 , 14F
中國人不意外
01/23 14:10, 14F
文章代碼(AID): #1ZpXkS9I (Gossiping)