[問卦] 為什麼新聞要用 美女醫 牙醫 旅美教授
現在看到新聞有這些標題
律師說 牙醫驚爆 旅美教授指出 美女醫 財經網美 鄉民女神 成大教授
就知道內文要講誰
每次不意外也是這些人
那用這麼籠統的廣義詞要幹嘛?
好像全牙醫全醫師 全教授 全律師 都這麼認為
結果又是某些側翼
誒誒有直接標題打誰說的很難的卦嗎
----
Sent from BePTT on my Samsung SM-G9960
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.180.97 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1673670481.A.637.html
→
01/14 12:28,
1年前
, 1F
01/14 12:28, 1F
推
01/14 12:28,
1年前
, 2F
01/14 12:28, 2F
→
01/14 12:28,
1年前
, 3F
01/14 12:28, 3F
推
01/14 12:29,
1年前
, 4F
01/14 12:29, 4F
推
01/14 12:29,
1年前
, 5F
01/14 12:29, 5F
噓
01/14 12:29,
1年前
, 6F
01/14 12:29, 6F
推
01/14 12:29,
1年前
, 7F
01/14 12:29, 7F
→
01/14 12:29,
1年前
, 8F
01/14 12:29, 8F
推
01/14 12:29,
1年前
, 9F
01/14 12:29, 9F
推
01/14 12:30,
1年前
, 10F
01/14 12:30, 10F
→
01/14 12:30,
1年前
, 11F
01/14 12:30, 11F
推
01/14 12:30,
1年前
, 12F
01/14 12:30, 12F
→
01/14 12:30,
1年前
, 13F
01/14 12:30, 13F
※ 編輯: dryadk915 (114.137.180.97 臺灣), 01/14/2023 12:32:45
推
01/14 12:31,
1年前
, 14F
01/14 12:31, 14F
推
01/14 12:32,
1年前
, 15F
01/14 12:32, 15F
推
01/14 12:32,
1年前
, 16F
01/14 12:32, 16F
推
01/14 12:33,
1年前
, 17F
01/14 12:33, 17F
→
01/14 12:34,
1年前
, 18F
01/14 12:34, 18F
→
01/14 12:34,
1年前
, 19F
01/14 12:34, 19F
噓
01/14 12:35,
1年前
, 20F
01/14 12:35, 20F
推
01/14 12:35,
1年前
, 21F
01/14 12:35, 21F
→
01/14 12:35,
1年前
, 22F
01/14 12:35, 22F
→
01/14 12:35,
1年前
, 23F
01/14 12:35, 23F
→
01/14 12:36,
1年前
, 24F
01/14 12:36, 24F
→
01/14 12:36,
1年前
, 25F
01/14 12:36, 25F
→
01/14 12:37,
1年前
, 26F
01/14 12:37, 26F
推
01/14 12:37,
1年前
, 27F
01/14 12:37, 27F
推
01/14 12:38,
1年前
, 28F
01/14 12:38, 28F
→
01/14 12:38,
1年前
, 29F
01/14 12:38, 29F
推
01/14 12:39,
1年前
, 30F
01/14 12:39, 30F
推
01/14 12:40,
1年前
, 31F
01/14 12:40, 31F
→
01/14 12:40,
1年前
, 32F
01/14 12:40, 32F
推
01/14 12:41,
1年前
, 33F
01/14 12:41, 33F
推
01/14 12:44,
1年前
, 34F
01/14 12:44, 34F
推
01/14 12:44,
1年前
, 35F
01/14 12:44, 35F
→
01/14 12:45,
1年前
, 36F
01/14 12:45, 36F
推
01/14 12:45,
1年前
, 37F
01/14 12:45, 37F
推
01/14 12:48,
1年前
, 38F
01/14 12:48, 38F
還有 23 則推文
推
01/14 13:48,
1年前
, 62F
01/14 13:48, 62F
推
01/14 13:50,
1年前
, 63F
01/14 13:50, 63F
推
01/14 13:54,
1年前
, 64F
01/14 13:54, 64F
推
01/14 13:55,
1年前
, 65F
01/14 13:55, 65F
推
01/14 13:57,
1年前
, 66F
01/14 13:57, 66F
噓
01/14 13:58,
1年前
, 67F
01/14 13:58, 67F
推
01/14 14:03,
1年前
, 68F
01/14 14:03, 68F
→
01/14 14:04,
1年前
, 69F
01/14 14:04, 69F
推
01/14 14:09,
1年前
, 70F
01/14 14:09, 70F
→
01/14 14:15,
1年前
, 71F
01/14 14:15, 71F
推
01/14 14:17,
1年前
, 72F
01/14 14:17, 72F
推
01/14 14:18,
1年前
, 73F
01/14 14:18, 73F
噓
01/14 14:18,
1年前
, 74F
01/14 14:18, 74F
推
01/14 14:38,
1年前
, 75F
01/14 14:38, 75F
推
01/14 14:39,
1年前
, 76F
01/14 14:39, 76F
→
01/14 14:49,
1年前
, 77F
01/14 14:49, 77F
→
01/14 14:50,
1年前
, 78F
01/14 14:50, 78F
推
01/14 14:54,
1年前
, 79F
01/14 14:54, 79F
推
01/14 14:57,
1年前
, 80F
01/14 14:57, 80F
→
01/14 14:57,
1年前
, 81F
01/14 14:57, 81F
→
01/14 15:07,
1年前
, 82F
01/14 15:07, 82F
→
01/14 15:08,
1年前
, 83F
01/14 15:08, 83F
推
01/14 15:13,
1年前
, 84F
01/14 15:13, 84F
推
01/14 15:14,
1年前
, 85F
01/14 15:14, 85F
推
01/14 15:19,
1年前
, 86F
01/14 15:19, 86F
推
01/14 15:21,
1年前
, 87F
01/14 15:21, 87F
推
01/14 15:45,
1年前
, 88F
01/14 15:45, 88F
推
01/14 15:47,
1年前
, 89F
01/14 15:47, 89F
→
01/14 16:12,
1年前
, 90F
01/14 16:12, 90F
推
01/14 16:30,
1年前
, 91F
01/14 16:30, 91F
→
01/14 17:55,
1年前
, 92F
01/14 17:55, 92F
推
01/14 18:10,
1年前
, 93F
01/14 18:10, 93F
推
01/14 18:22,
1年前
, 94F
01/14 18:22, 94F
→
01/14 18:23,
1年前
, 95F
01/14 18:23, 95F
推
01/14 19:44,
1年前
, 96F
01/14 19:44, 96F
推
01/14 20:21,
1年前
, 97F
01/14 20:21, 97F
→
01/14 21:38,
1年前
, 98F
01/14 21:38, 98F
推
01/15 00:41,
1年前
, 99F
01/15 00:41, 99F
推
01/15 02:01,
1年前
, 100F
01/15 02:01, 100F
推
01/15 06:48,
1年前
, 101F
01/15 06:48, 101F