Re: [問卦] 為何科技業的人講話都穿插幾句英文
我也不知道為什麼
我第一次聽到就覺得是
難道是中文沒辦法翻譯這個名詞嗎
可是中文明明就可以翻譯啊
對談的時候就默默把他講得英文通通用國語講出來
但是對方還是穿插英文
不過還是要看人啦
我跟我朋友講話就是把專有名詞解釋一下讓對方懂
而不是用英文好像這個是專有名詞
反正我講個兩句對方聽不懂就不會再問了
講英文對方還會似懂非懂傻傻的聽
最怕不懂裝懂一直問
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A528B.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.51.237.145 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1667815523.A.79F.html
→
11/07 18:06,
3年前
, 1F
11/07 18:06, 1F
推
11/07 18:06,
3年前
, 2F
11/07 18:06, 2F
→
11/07 18:07,
3年前
, 3F
11/07 18:07, 3F
噓
11/07 18:09,
3年前
, 4F
11/07 18:09, 4F
→
11/07 18:09,
3年前
, 5F
11/07 18:09, 5F
→
11/07 18:09,
3年前
, 6F
11/07 18:09, 6F
推
11/07 18:11,
3年前
, 7F
11/07 18:11, 7F
推
11/07 18:11,
3年前
, 8F
11/07 18:11, 8F
推
11/07 18:20,
3年前
, 9F
11/07 18:20, 9F
推
11/07 18:21,
3年前
, 10F
11/07 18:21, 10F
→
11/07 18:21,
3年前
, 11F
11/07 18:21, 11F
推
11/07 18:22,
3年前
, 12F
11/07 18:22, 12F
→
11/07 18:23,
3年前
, 13F
11/07 18:23, 13F
推
11/07 18:26,
3年前
, 14F
11/07 18:26, 14F
推
11/07 18:43,
3年前
, 15F
11/07 18:43, 15F
→
11/07 18:43,
3年前
, 16F
11/07 18:43, 16F
→
11/07 18:43,
3年前
, 17F
11/07 18:43, 17F
→
11/07 18:43,
3年前
, 18F
11/07 18:43, 18F
→
11/07 18:43,
3年前
, 19F
11/07 18:43, 19F
→
11/07 18:43,
3年前
, 20F
11/07 18:43, 20F
推
11/07 19:02,
3年前
, 21F
11/07 19:02, 21F
→
11/07 19:02,
3年前
, 22F
11/07 19:02, 22F
推
11/08 03:23,
3年前
, 23F
11/08 03:23, 23F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
問卦
90
166