[問卦] 「估計」是支語嗎?

看板Gossiping作者 (他的體積)時間1年前 (2022/09/23 15:37), 1年前編輯推噓70(10434128)
留言266則, 161人參與, 1年前最新討論串1/3 (看更多)
「這個項目估計是不會成了」 「XXX估計會當選OO市長」 估計這樣使用 算是支語吧? 感覺台灣人有越來越常這樣用的傾向? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.202.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1663918625.A.E51.html ※ 編輯: HisVol (114.136.202.247 臺灣), 09/23/2022 15:37:24

09/23 15:37, 1年前 , 1F
是嗎?
09/23 15:37, 1F

09/23 15:37, 1年前 , 2F
估ㄐ估ㄐ
09/23 15:37, 2F

09/23 15:37, 1年前 , 3F
樓下咕桃
09/23 15:37, 3F

09/23 15:37, 1年前 , 4F
冷知識 你我在用的國語台語都是支語
09/23 15:37, 4F

09/23 15:37, 1年前 , 5F
估計不是
09/23 15:37, 5F

09/23 15:37, 1年前 , 6F
龜記才是
09/23 15:37, 6F

09/23 15:37, 1年前 , 7F
確實
09/23 15:37, 7F

09/23 15:37, 1年前 , 8F
概率上
09/23 15:37, 8F

09/23 15:38, 1年前 , 9F
估計不是吧 感覺用很久了
09/23 15:38, 9F

09/23 15:38, 1年前 , 10F
這種用法是支語
09/23 15:38, 10F

09/23 15:38, 1年前 , 11F
大概綠
09/23 15:38, 11F

09/23 15:38, 1年前 , 12F
估計沒有中國字詞了
09/23 15:38, 12F

09/23 15:38, 1年前 , 13F
不是
09/23 15:38, 13F

09/23 15:39, 1年前 , 14F
算是。之前習慣是用「大概」
09/23 15:39, 14F

09/23 15:39, 1年前 , 15F
台灣會講 我看應該是
09/23 15:39, 15F

09/23 15:39, 1年前 , 16F
是,台灣講預估或預計
09/23 15:39, 16F

09/23 15:39, 1年前 , 17F
台灣的「估計」是真的在算東西
09/23 15:39, 17F

09/23 15:39, 1年前 , 18F
你所打的字哪個不是中國字?
09/23 15:39, 18F

09/23 15:39, 1年前 , 19F
請愛用台羅文
09/23 15:39, 19F

09/23 15:40, 1年前 , 20F
本土都是講大概
09/23 15:40, 20F

09/23 15:40, 1年前 , 21F
還不太是 估摸著 才完全是
09/23 15:40, 21F

09/23 15:40, 1年前 , 22F
估計估計新年財 劉的華演的
09/23 15:40, 22F

09/23 15:40, 1年前 , 23F
估計還好 但你說的項目確實是支語
09/23 15:40, 23F

09/23 15:40, 1年前 , 24F
詞本身不是,但這種用法不像台灣人會用
09/23 15:40, 24F

09/23 15:40, 1年前 , 25F
估計是
09/23 15:40, 25F

09/23 15:40, 1年前 , 26F
你講的國文就是 *支文*
09/23 15:40, 26F

09/23 15:40, 1年前 , 27F
估計這詞都用幾十年了 去翻翻辭典 可
09/23 15:40, 27F

09/23 15:40, 1年前 , 28F
以嗎
09/23 15:40, 28F

09/23 15:40, 1年前 , 29F
你的估計用法 估計不是支語
09/23 15:40, 29F

09/23 15:40, 1年前 , 30F
國語就是支語,建議你講英文
09/23 15:40, 30F

09/23 15:41, 1年前 , 31F
你說的普通話閩南話也是支語
09/23 15:41, 31F

09/23 15:41, 1年前 , 32F
自我審查到這種地步 笑死
09/23 15:41, 32F

09/23 15:41, 1年前 , 33F
09/23 15:41, 33F

09/23 15:42, 1年前 , 34F
用法是支那用法,幾十年前哪有這麼
09/23 15:42, 34F

09/23 15:42, 1年前 , 35F
大概率是
09/23 15:42, 35F

09/23 15:42, 1年前 , 36F
常用這兩個字
09/23 15:42, 36F

09/23 15:42, 1年前 , 37F
(′・ω・‵) 用法
09/23 15:42, 37F

09/23 15:42, 1年前 , 38F
詞本身不是 但你的用法是
09/23 15:42, 38F

09/23 15:42, 1年前 , 39F
只聽過咕嘰咕嘰
09/23 15:42, 39F
還有 187 則推文
還有 6 段內文
09/23 18:18, 1年前 , 227F
度估
09/23 18:18, 227F

09/23 18:24, 1年前 , 228F
估你妹
09/23 18:24, 228F

09/23 18:25, 1年前 , 229F
是,多年前開始追原創小說和看他們翻的影集
09/23 18:25, 229F

09/23 18:25, 1年前 , 230F
,看到估計我都要腦中自己轉「應該」
09/23 18:25, 230F

09/23 18:30, 1年前 , 231F
還有感冒的用法。扣掉生病,台灣是反感的意
09/23 18:30, 231F

09/23 18:30, 1年前 , 232F
思,他們是感興趣,剛好相反,到現在我看到
09/23 18:30, 232F

09/23 18:30, 1年前 , 233F
還是會先卡殼再轉換
09/23 18:30, 233F

09/23 18:35, 1年前 , 234F
不是
09/23 18:35, 234F

09/23 18:38, 1年前 , 235F
09/23 18:38, 235F

09/23 18:42, 1年前 , 236F
沒學過統計?
09/23 18:42, 236F

09/23 18:44, 1年前 , 237F
八卦是估計也不是每個中國人都會用,要看省
09/23 18:44, 237F

09/23 18:44, 1年前 , 238F
份的
09/23 18:44, 238F

09/23 18:45, 1年前 , 239F
貌似才是
09/23 18:45, 239F

09/23 18:52, 1年前 , 240F
最近學到「盯射」 也挺有內涵的
09/23 18:52, 240F

09/23 18:59, 1年前 , 241F
台灣用法是因該 我看還是講估計好了
09/23 18:59, 241F

09/23 19:11, 1年前 , 242F
咕咕雞
09/23 19:11, 242F

09/23 19:14, 1年前 , 243F
4樓少在那邊偷渡說是支語,現代中文
09/23 19:14, 243F

09/23 19:14, 1年前 , 244F
明明一堆是日語漢字來的
09/23 19:14, 244F

09/23 19:29, 1年前 , 245F
看誰講話,我知道某團體講話絕對不會是支語
09/23 19:29, 245F

09/23 19:35, 1年前 , 246F
貌似
09/23 19:35, 246F

09/23 20:24, 1年前 , 247F
支語沒錯
09/23 20:24, 247F

09/23 20:33, 1年前 , 248F
只有原住民語不是,閩南語國語客語哪個不
09/23 20:33, 248F

09/23 20:33, 1年前 , 249F
是支語?
09/23 20:33, 249F

09/23 20:42, 1年前 , 250F
估計不是
09/23 20:42, 250F

09/23 20:52, 1年前 , 251F
很多支詞。其實在台灣很早以前也會用。不用
09/23 20:52, 251F

09/23 20:52, 1年前 , 252F
在抓戰犯了。
09/23 20:52, 252F

09/23 20:53, 1年前 , 253F
瓊瑤電影拿來看一下就知道了
09/23 20:53, 253F

09/23 20:54, 1年前 , 254F
不要你沒看過就是支語好嗎?
09/23 20:54, 254F

09/23 21:12, 1年前 , 255F
詞不是,但這種用法是
09/23 21:12, 255F

09/23 21:48, 1年前 , 256F
台語也是支語
09/23 21:48, 256F

09/23 21:53, 1年前 , 257F
請愛用預計.
09/23 21:53, 257F

09/23 22:09, 1年前 , 258F
用法支
09/23 22:09, 258F

09/23 22:21, 1年前 , 259F
我估計推文裡有很多智__
09/23 22:21, 259F

09/23 22:41, 1年前 , 260F
老鐵這確實是,頂你一個
09/23 22:41, 260F

09/23 23:19, 1年前 , 261F
中文就是支語啦
09/23 23:19, 261F

09/24 00:55, 1年前 , 262F
把估計當大概用 是
09/24 00:55, 262F

09/24 04:01, 1年前 , 263F
是。取代台灣的猜,覺得
09/24 04:01, 263F

09/24 07:48, 1年前 , 264F
09/24 07:48, 264F

09/24 07:56, 1年前 , 265F
是 這確實和台灣過去習慣用法不同
09/24 07:56, 265F

09/24 12:42, 1年前 , 266F
有請支語小老師
09/24 12:42, 266F
文章代碼(AID): #1ZBM8XvH (Gossiping)
文章代碼(AID): #1ZBM8XvH (Gossiping)