[問卦] 盜圖有沒有比較好聽的說法?
女口是頁
我有個朋友他們那群都有個小毛病
常常不慎用了別人的東西
今天又有人不小心用了別人的東西了
他們之前都會用一些比較新穎的說法
創個新名詞來讓大家理解事實並非所想的那樣
像是 是超買不是走私之類的
大家集思廣益一下
盜圖有沒有什麼比較好聽的說法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.215.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1663028207.A.067.html
推
09/13 08:16,
1年前
, 1F
09/13 08:16, 1F
推
09/13 08:17,
1年前
, 2F
09/13 08:17, 2F
推
09/13 08:17,
1年前
, 3F
09/13 08:17, 3F
推
09/13 08:17,
1年前
, 4F
09/13 08:17, 4F
推
09/13 08:17,
1年前
, 5F
09/13 08:17, 5F
推
09/13 08:17,
1年前
, 6F
09/13 08:17, 6F
推
09/13 08:17,
1年前
, 7F
09/13 08:17, 7F
→
09/13 08:17,
1年前
, 8F
09/13 08:17, 8F
→
09/13 08:17,
1年前
, 9F
09/13 08:17, 9F
推
09/13 08:18,
1年前
, 10F
09/13 08:18, 10F
推
09/13 08:18,
1年前
, 11F
09/13 08:18, 11F
→
09/13 08:18,
1年前
, 12F
09/13 08:18, 12F
→
09/13 08:18,
1年前
, 13F
09/13 08:18, 13F
推
09/13 08:18,
1年前
, 14F
09/13 08:18, 14F
→
09/13 08:18,
1年前
, 15F
09/13 08:18, 15F
→
09/13 08:18,
1年前
, 16F
09/13 08:18, 16F
推
09/13 08:18,
1年前
, 17F
09/13 08:18, 17F
→
09/13 08:18,
1年前
, 18F
09/13 08:18, 18F
推
09/13 08:18,
1年前
, 19F
09/13 08:18, 19F
→
09/13 08:18,
1年前
, 20F
09/13 08:18, 20F
→
09/13 08:19,
1年前
, 21F
09/13 08:19, 21F
→
09/13 08:19,
1年前
, 22F
09/13 08:19, 22F
推
09/13 08:19,
1年前
, 23F
09/13 08:19, 23F
→
09/13 08:19,
1年前
, 24F
09/13 08:19, 24F
推
09/13 08:19,
1年前
, 25F
09/13 08:19, 25F
推
09/13 08:19,
1年前
, 26F
09/13 08:19, 26F
→
09/13 08:19,
1年前
, 27F
09/13 08:19, 27F
→
09/13 08:19,
1年前
, 28F
09/13 08:19, 28F
推
09/13 08:20,
1年前
, 29F
09/13 08:20, 29F
推
09/13 08:20,
1年前
, 30F
09/13 08:20, 30F
推
09/13 08:21,
1年前
, 31F
09/13 08:21, 31F
推
09/13 08:21,
1年前
, 32F
09/13 08:21, 32F
→
09/13 08:21,
1年前
, 33F
09/13 08:21, 33F
推
09/13 08:21,
1年前
, 34F
09/13 08:21, 34F
推
09/13 08:21,
1年前
, 35F
09/13 08:21, 35F
推
09/13 08:21,
1年前
, 36F
09/13 08:21, 36F
推
09/13 08:21,
1年前
, 37F
09/13 08:21, 37F
→
09/13 08:22,
1年前
, 38F
09/13 08:22, 38F
→
09/13 08:22,
1年前
, 39F
09/13 08:22, 39F
還有 201 則推文
→
09/13 11:08,
1年前
, 241F
09/13 11:08, 241F
推
09/13 11:15,
1年前
, 242F
09/13 11:15, 242F
→
09/13 11:18,
1年前
, 243F
09/13 11:18, 243F
→
09/13 11:25,
1年前
, 244F
09/13 11:25, 244F
噓
09/13 11:34,
1年前
, 245F
09/13 11:34, 245F
推
09/13 11:34,
1年前
, 246F
09/13 11:34, 246F
推
09/13 11:41,
1年前
, 247F
09/13 11:41, 247F
噓
09/13 11:44,
1年前
, 248F
09/13 11:44, 248F
推
09/13 11:52,
1年前
, 249F
09/13 11:52, 249F
推
09/13 11:53,
1年前
, 250F
09/13 11:53, 250F
推
09/13 11:53,
1年前
, 251F
09/13 11:53, 251F
推
09/13 11:57,
1年前
, 252F
09/13 11:57, 252F
推
09/13 12:02,
1年前
, 253F
09/13 12:02, 253F
→
09/13 12:02,
1年前
, 254F
09/13 12:02, 254F
→
09/13 12:02,
1年前
, 255F
09/13 12:02, 255F
→
09/13 12:02,
1年前
, 256F
09/13 12:02, 256F
噓
09/13 12:03,
1年前
, 257F
09/13 12:03, 257F
→
09/13 12:08,
1年前
, 258F
09/13 12:08, 258F
推
09/13 12:14,
1年前
, 259F
09/13 12:14, 259F
推
09/13 12:17,
1年前
, 260F
09/13 12:17, 260F
推
09/13 12:18,
1年前
, 261F
09/13 12:18, 261F
推
09/13 12:21,
1年前
, 262F
09/13 12:21, 262F
推
09/13 12:24,
1年前
, 263F
09/13 12:24, 263F
推
09/13 12:28,
1年前
, 264F
09/13 12:28, 264F
推
09/13 12:29,
1年前
, 265F
09/13 12:29, 265F
推
09/13 12:33,
1年前
, 266F
09/13 12:33, 266F
→
09/13 12:35,
1年前
, 267F
09/13 12:35, 267F
推
09/13 12:36,
1年前
, 268F
09/13 12:36, 268F
推
09/13 12:40,
1年前
, 269F
09/13 12:40, 269F
→
09/13 12:40,
1年前
, 270F
09/13 12:40, 270F
推
09/13 12:44,
1年前
, 271F
09/13 12:44, 271F
推
09/13 12:51,
1年前
, 272F
09/13 12:51, 272F
推
09/13 15:18,
1年前
, 273F
09/13 15:18, 273F
推
09/13 19:24,
1年前
, 274F
09/13 19:24, 274F
→
09/13 19:52,
1年前
, 275F
09/13 19:52, 275F
推
09/13 20:30,
1年前
, 276F
09/13 20:30, 276F
推
09/13 20:58,
1年前
, 277F
09/13 20:58, 277F
推
09/13 20:58,
1年前
, 278F
09/13 20:58, 278F
→
09/13 21:10,
1年前
, 279F
09/13 21:10, 279F
推
09/13 22:33,
1年前
, 280F
09/13 22:33, 280F
討論串 (同標題文章)