[問卦] Argentina為什麼不翻成阿根蒂娜 ?已回收
Argentina 台灣稱為阿根廷
如果翻成“阿根蒂娜”有正妹的感覺 讚讚的
也比較符合原本四個音節的讀音
那為什麼不這樣翻呢?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.155.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1654348775.A.F5D.html
→
06/04 21:20,
3年前
, 1F
06/04 21:20, 1F
→
06/04 21:20,
3年前
, 2F
06/04 21:20, 2F
→
06/04 21:23,
3年前
, 3F
06/04 21:23, 3F
→
06/04 21:23,
3年前
, 4F
06/04 21:23, 4F
→
06/04 21:24,
3年前
, 5F
06/04 21:24, 5F
噓
06/04 21:24,
3年前
, 6F
06/04 21:24, 6F
推
06/04 21:29,
3年前
, 7F
06/04 21:29, 7F
推
06/04 21:59,
3年前
, 8F
06/04 21:59, 8F
推
06/04 22:17,
3年前
, 9F
06/04 22:17, 9F