Re: [爆卦] Vek1112 是柯粉的超譯天地的管理員
這算是求救信嗎?怎麼把球丟給國昌了。
還有為什麼要說「昨天爆料那位」,不直接說是你自己就好?
師爺幫你翻譯翻譯:
國昌,救我!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.34.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1653021744.A.B30.html
→
05/20 12:42,
2年前
, 1F
05/20 12:42, 1F
→
05/20 12:42,
2年前
, 2F
05/20 12:42, 2F
推
05/20 12:42,
2年前
, 3F
05/20 12:42, 3F
→
05/20 12:43,
2年前
, 4F
05/20 12:43, 4F
→
05/20 12:43,
2年前
, 5F
05/20 12:43, 5F
推
05/20 12:43,
2年前
, 6F
05/20 12:43, 6F
→
05/20 12:43,
2年前
, 7F
05/20 12:43, 7F
推
05/20 12:43,
2年前
, 8F
05/20 12:43, 8F
→
05/20 12:43,
2年前
, 9F
05/20 12:43, 9F
推
05/20 12:43,
2年前
, 10F
05/20 12:43, 10F
→
05/20 12:43,
2年前
, 11F
05/20 12:43, 11F
推
05/20 12:44,
2年前
, 12F
05/20 12:44, 12F
推
05/20 12:44,
2年前
, 13F
05/20 12:44, 13F
推
05/20 12:45,
2年前
, 14F
05/20 12:45, 14F
推
05/20 12:45,
2年前
, 15F
05/20 12:45, 15F
→
05/20 12:45,
2年前
, 16F
05/20 12:45, 16F
推
05/20 12:46,
2年前
, 17F
05/20 12:46, 17F
推
05/20 12:46,
2年前
, 18F
05/20 12:46, 18F
→
05/20 12:46,
2年前
, 19F
05/20 12:46, 19F
→
05/20 12:46,
2年前
, 20F
05/20 12:46, 20F
推
05/20 12:46,
2年前
, 21F
05/20 12:46, 21F
推
05/20 12:46,
2年前
, 22F
05/20 12:46, 22F
推
05/20 12:46,
2年前
, 23F
05/20 12:46, 23F
推
05/20 12:46,
2年前
, 24F
05/20 12:46, 24F
推
05/20 12:46,
2年前
, 25F
05/20 12:46, 25F
→
05/20 12:46,
2年前
, 26F
05/20 12:46, 26F
→
05/20 12:46,
2年前
, 27F
05/20 12:46, 27F
→
05/20 12:47,
2年前
, 28F
05/20 12:47, 28F
→
05/20 12:47,
2年前
, 29F
05/20 12:47, 29F
推
05/20 12:47,
2年前
, 30F
05/20 12:47, 30F
→
05/20 12:47,
2年前
, 31F
05/20 12:47, 31F
→
05/20 12:47,
2年前
, 32F
05/20 12:47, 32F
→
05/20 12:47,
2年前
, 33F
05/20 12:47, 33F
→
05/20 12:47,
2年前
, 34F
05/20 12:47, 34F
推
05/20 12:47,
2年前
, 35F
05/20 12:47, 35F
推
05/20 12:48,
2年前
, 36F
05/20 12:48, 36F
推
05/20 12:48,
2年前
, 37F
05/20 12:48, 37F
推
05/20 12:48,
2年前
, 38F
05/20 12:48, 38F
→
05/20 12:48,
2年前
, 39F
05/20 12:48, 39F
還有 214 則推文
推
05/20 16:06,
2年前
, 254F
05/20 16:06, 254F
→
05/20 16:10,
2年前
, 255F
05/20 16:10, 255F
推
05/20 16:25,
2年前
, 256F
05/20 16:25, 256F
推
05/20 16:27,
2年前
, 257F
05/20 16:27, 257F
推
05/20 16:28,
2年前
, 258F
05/20 16:28, 258F
→
05/20 16:29,
2年前
, 259F
05/20 16:29, 259F
→
05/20 16:29,
2年前
, 260F
05/20 16:29, 260F
→
05/20 16:29,
2年前
, 261F
05/20 16:29, 261F
推
05/20 16:40,
2年前
, 262F
05/20 16:40, 262F
推
05/20 16:52,
2年前
, 263F
05/20 16:52, 263F
推
05/20 17:03,
2年前
, 264F
05/20 17:03, 264F
→
05/20 17:10,
2年前
, 265F
05/20 17:10, 265F
推
05/20 17:12,
2年前
, 266F
05/20 17:12, 266F
推
05/20 17:18,
2年前
, 267F
05/20 17:18, 267F
推
05/20 17:34,
2年前
, 268F
05/20 17:34, 268F
推
05/20 17:36,
2年前
, 269F
05/20 17:36, 269F
推
05/20 17:36,
2年前
, 270F
05/20 17:36, 270F
推
05/20 18:26,
2年前
, 271F
05/20 18:26, 271F
推
05/20 18:27,
2年前
, 272F
05/20 18:27, 272F
推
05/20 18:38,
2年前
, 273F
05/20 18:38, 273F
推
05/20 18:39,
2年前
, 274F
05/20 18:39, 274F
推
05/20 18:46,
2年前
, 275F
05/20 18:46, 275F
推
05/20 18:49,
2年前
, 276F
05/20 18:49, 276F
推
05/20 18:53,
2年前
, 277F
05/20 18:53, 277F
噓
05/20 19:11,
2年前
, 278F
05/20 19:11, 278F
推
05/20 19:33,
2年前
, 279F
05/20 19:33, 279F
推
05/20 19:37,
2年前
, 280F
05/20 19:37, 280F
推
05/20 19:43,
2年前
, 281F
05/20 19:43, 281F
推
05/20 19:58,
2年前
, 282F
05/20 19:58, 282F
推
05/20 23:00,
2年前
, 283F
05/20 23:00, 283F
推
05/20 23:45,
2年前
, 284F
05/20 23:45, 284F
推
05/20 23:48,
2年前
, 285F
05/20 23:48, 285F
推
05/21 02:29,
2年前
, 286F
05/21 02:29, 286F
推
05/21 02:43,
2年前
, 287F
05/21 02:43, 287F
推
05/21 06:52,
2年前
, 288F
05/21 06:52, 288F
→
05/21 07:40,
2年前
, 289F
05/21 07:40, 289F
推
05/21 10:14,
2年前
, 290F
05/21 10:14, 290F
推
05/21 11:08,
2年前
, 291F
05/21 11:08, 291F
推
05/21 11:11,
2年前
, 292F
05/21 11:11, 292F
推
05/21 21:46,
2年前
, 293F
05/21 21:46, 293F
討論串 (同標題文章)