Re: [問卦] 為什麼PTT特別是八卦版這麼在意支語?已回收
※ 引述《kons (kons)》之銘言:
: 看板上有些文章,有時候不小心打了個簡體字或可能是轉碼沒轉好,例如
: 刚、頭發、后來;抑或是用語不同,打了視頻、激光,
: 就會有一堆板友狂噓,
: 不管文章內容正不正確,有沒有道理,就是「死五毛滾啦~」「支那賤畜閉嘴」
: 完全不想討論,只想發洩情緒。
: 或是直接噓「露餡了啦,死五毛」、「賤畜還想裝」
: 就算人家IP直接顯示中國,沒有想要隱藏的意思。
: 但很奇怪,本魯偶爾也會去對岸的論壇發文討論,
: 那怕不小心打了繁體字,用了台灣用詞(影片、北七),也不會受到這些不理性的對待,
: 也不會有人嗆我彎彎井蛙滾回去。
: 為什麼台灣人特別敏感,特別玻璃心呢?
: 看到大陸用語、簡體字就抓狂呢?
根據我長期觀察歸納的結果
教育、專業水準越低的人,使用支語的頻率越高
這不是單純用語不同的問題
舉個例子,當我們講到chip hash
受過專業教育的人會說晶片、雜湊
而教育水準低落的人則會說芯片、哈希
要知道人類是群聚動物,越接近的人聚在一起的機會越高
就好像你我不會去跟那些8+9混在一起
受過專業教育的人也不會去跟教育水準低落的人在一起
那我們在討論的時候,突然有個沒唸書的混進來
不叫他滾蛋難道叫他坐下來一起交流學習嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.215.74 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1647402605.A.FEE.html
→
03/16 11:50,
3年前
, 1F
03/16 11:50, 1F
推
03/16 11:50,
3年前
, 2F
03/16 11:50, 2F
推
03/16 11:51,
3年前
, 3F
03/16 11:51, 3F
→
03/16 11:51,
3年前
, 4F
03/16 11:51, 4F
→
03/16 11:51,
3年前
, 5F
03/16 11:51, 5F
→
03/16 11:52,
3年前
, 6F
03/16 11:52, 6F
推
03/16 11:52,
3年前
, 7F
03/16 11:52, 7F
推
03/16 11:52,
3年前
, 8F
03/16 11:52, 8F
推
03/16 11:52,
3年前
, 9F
03/16 11:52, 9F
推
03/16 11:53,
3年前
, 10F
03/16 11:53, 10F
→
03/16 11:53,
3年前
, 11F
03/16 11:53, 11F
推
03/16 11:53,
3年前
, 12F
03/16 11:53, 12F
→
03/16 11:54,
3年前
, 13F
03/16 11:54, 13F
推
03/16 11:54,
3年前
, 14F
03/16 11:54, 14F
推
03/16 11:54,
3年前
, 15F
03/16 11:54, 15F
→
03/16 11:54,
3年前
, 16F
03/16 11:54, 16F
推
03/16 11:54,
3年前
, 17F
03/16 11:54, 17F
→
03/16 11:54,
3年前
, 18F
03/16 11:54, 18F
→
03/16 11:55,
3年前
, 19F
03/16 11:55, 19F
→
03/16 11:55,
3年前
, 20F
03/16 11:55, 20F
→
03/16 11:55,
3年前
, 21F
03/16 11:55, 21F
→
03/16 11:55,
3年前
, 22F
03/16 11:55, 22F
推
03/16 11:56,
3年前
, 23F
03/16 11:56, 23F
推
03/16 11:56,
3年前
, 24F
03/16 11:56, 24F
推
03/16 11:56,
3年前
, 25F
03/16 11:56, 25F
→
03/16 11:56,
3年前
, 26F
03/16 11:56, 26F
推
03/16 11:57,
3年前
, 27F
03/16 11:57, 27F
推
03/16 11:57,
3年前
, 28F
03/16 11:57, 28F
推
03/16 11:57,
3年前
, 29F
03/16 11:57, 29F
→
03/16 11:58,
3年前
, 30F
03/16 11:58, 30F

→
03/16 11:58,
3年前
, 31F
03/16 11:58, 31F
→
03/16 11:58,
3年前
, 32F
03/16 11:58, 32F
→
03/16 11:58,
3年前
, 33F
03/16 11:58, 33F
→
03/16 11:59,
3年前
, 34F
03/16 11:59, 34F
噓
03/16 11:59,
3年前
, 35F
03/16 11:59, 35F
推
03/16 11:59,
3年前
, 36F
03/16 11:59, 36F
推
03/16 11:59,
3年前
, 37F
03/16 11:59, 37F
推
03/16 11:59,
3年前
, 38F
03/16 11:59, 38F
→
03/16 11:59,
3年前
, 39F
03/16 11:59, 39F
還有 76 則推文
推
03/16 13:16,
3年前
, 116F
03/16 13:16, 116F
噓
03/16 13:18,
3年前
, 117F
03/16 13:18, 117F
→
03/16 13:18,
3年前
, 118F
03/16 13:18, 118F
→
03/16 13:19,
3年前
, 119F
03/16 13:19, 119F
推
03/16 13:20,
3年前
, 120F
03/16 13:20, 120F
推
03/16 13:24,
3年前
, 121F
03/16 13:24, 121F
→
03/16 13:26,
3年前
, 122F
03/16 13:26, 122F
推
03/16 13:35,
3年前
, 123F
03/16 13:35, 123F
推
03/16 13:37,
3年前
, 124F
03/16 13:37, 124F
→
03/16 13:38,
3年前
, 125F
03/16 13:38, 125F
→
03/16 13:38,
3年前
, 126F
03/16 13:38, 126F
→
03/16 13:43,
3年前
, 127F
03/16 13:43, 127F
推
03/16 13:45,
3年前
, 128F
03/16 13:45, 128F
推
03/16 13:48,
3年前
, 129F
03/16 13:48, 129F
推
03/16 13:53,
3年前
, 130F
03/16 13:53, 130F
→
03/16 13:53,
3年前
, 131F
03/16 13:53, 131F
推
03/16 13:56,
3年前
, 132F
03/16 13:56, 132F
→
03/16 13:56,
3年前
, 133F
03/16 13:56, 133F
推
03/16 14:00,
3年前
, 134F
03/16 14:00, 134F
→
03/16 14:28,
3年前
, 135F
03/16 14:28, 135F
推
03/16 14:28,
3年前
, 136F
03/16 14:28, 136F
→
03/16 14:33,
3年前
, 137F
03/16 14:33, 137F
→
03/16 14:33,
3年前
, 138F
03/16 14:33, 138F
推
03/16 14:36,
3年前
, 139F
03/16 14:36, 139F
推
03/16 14:56,
3年前
, 140F
03/16 14:56, 140F
推
03/16 14:59,
3年前
, 141F
03/16 14:59, 141F
→
03/16 15:05,
3年前
, 142F
03/16 15:05, 142F
→
03/16 15:06,
3年前
, 143F
03/16 15:06, 143F
→
03/16 15:06,
3年前
, 144F
03/16 15:06, 144F
推
03/16 15:28,
3年前
, 145F
03/16 15:28, 145F
推
03/16 15:56,
3年前
, 146F
03/16 15:56, 146F
推
03/16 16:32,
3年前
, 147F
03/16 16:32, 147F
→
03/16 17:15,
3年前
, 148F
03/16 17:15, 148F
推
03/16 17:15,
3年前
, 149F
03/16 17:15, 149F
推
03/16 17:19,
3年前
, 150F
03/16 17:19, 150F
→
03/16 17:26,
3年前
, 151F
03/16 17:26, 151F
推
03/16 19:51,
3年前
, 152F
03/16 19:51, 152F
推
03/16 20:51,
3年前
, 153F
03/16 20:51, 153F
噓
03/16 22:32,
3年前
, 154F
03/16 22:32, 154F
推
03/17 13:05,
3年前
, 155F
03/17 13:05, 155F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):