[問卦] 俄語跟烏克蘭語有差別嗎?
烏東很多俄裔也就算了 應該本來就會說俄語
都打到首都了 應該都是烏克蘭人了
從各種影片都看的出來烏克蘭民眾能跟俄軍交談
戰俘也都能溝通
所以烏克蘭語跟俄語沒什麼差別嗎?
具體來說是差在哪?
之前看過一些俄羅斯人說
烏克蘭語他們大約能聽懂八成
就跟我們跟對岸一樣吧?
句子文法差不多 用詞有差?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.134.76 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1646175549.A.7F6.html
→
03/02 06:59,
2年前
, 1F
03/02 06:59, 1F
推
03/02 07:00,
2年前
, 2F
03/02 07:00, 2F
→
03/02 07:01,
2年前
, 3F
03/02 07:01, 3F
推
03/02 07:01,
2年前
, 4F
03/02 07:01, 4F
→
03/02 07:01,
2年前
, 5F
03/02 07:01, 5F
推
03/02 07:01,
2年前
, 6F
03/02 07:01, 6F
推
03/02 07:02,
2年前
, 7F
03/02 07:02, 7F
推
03/02 07:02,
2年前
, 8F
03/02 07:02, 8F
→
03/02 07:02,
2年前
, 9F
03/02 07:02, 9F
→
03/02 07:02,
2年前
, 10F
03/02 07:02, 10F
推
03/02 07:09,
2年前
, 11F
03/02 07:09, 11F
→
03/02 07:09,
2年前
, 12F
03/02 07:09, 12F
→
03/02 07:12,
2年前
, 13F
03/02 07:12, 13F
→
03/02 07:12,
2年前
, 14F
03/02 07:12, 14F
→
03/02 07:12,
2年前
, 15F
03/02 07:12, 15F
→
03/02 07:12,
2年前
, 16F
03/02 07:12, 16F
→
03/02 07:12,
2年前
, 17F
03/02 07:12, 17F
噓
03/02 07:34,
2年前
, 18F
03/02 07:34, 18F
→
03/02 07:34,
2年前
, 19F
03/02 07:34, 19F
→
03/02 07:34,
2年前
, 20F
03/02 07:34, 20F
推
03/02 07:41,
2年前
, 21F
03/02 07:41, 21F
推
03/02 07:41,
2年前
, 22F
03/02 07:41, 22F
→
03/02 07:42,
2年前
, 23F
03/02 07:42, 23F
推
03/02 07:45,
2年前
, 24F
03/02 07:45, 24F
推
03/02 07:46,
2年前
, 25F
03/02 07:46, 25F
推
03/02 07:50,
2年前
, 26F
03/02 07:50, 26F
推
03/02 07:51,
2年前
, 27F
03/02 07:51, 27F
→
03/02 07:51,
2年前
, 28F
03/02 07:51, 28F
推
03/02 07:54,
2年前
, 29F
03/02 07:54, 29F
推
03/02 08:03,
2年前
, 30F
03/02 08:03, 30F
推
03/02 08:13,
2年前
, 31F
03/02 08:13, 31F
推
03/02 08:18,
2年前
, 32F
03/02 08:18, 32F
推
03/02 08:33,
2年前
, 33F
03/02 08:33, 33F
推
03/02 08:38,
2年前
, 34F
03/02 08:38, 34F
推
03/02 08:59,
2年前
, 35F
03/02 08:59, 35F
噓
03/02 09:09,
2年前
, 36F
03/02 09:09, 36F
→
03/02 09:09,
2年前
, 37F
03/02 09:09, 37F
→
03/02 12:06,
2年前
, 38F
03/02 12:06, 38F
→
03/02 12:16,
2年前
, 39F
03/02 12:16, 39F
→
03/02 12:18,
2年前
, 40F
03/02 12:18, 40F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
問卦
17
40