[問卦] 「不會迴避」是什麼意思?
最近我有一個朋友被迴力鏢打到
年少嘴秋不夠暖
喜歡叫人家下台
現在他的媒體朋友在幫他刪影片
自己也要忙著在臉書上面刪留言
現在大家問他說怎麼看被迴力鏢打到
他說「不會迴避」
按造教育部解釋
https://imgur.com/khpuXSX
不會迴避 可以有兩種解讀:
1.不會躲避下台責任
2.不會因為避嫌而不繼續幹
大家覺得是哪種呢?
還是又有新的民主超譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.198.196 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1634278694.A.3D3.html
※ 編輯: patrick5028 (39.8.198.196 臺灣), 10/15/2021 14:18:47
→
10/15 14:18,
2年前
, 1F
10/15 14:18, 1F
推
10/15 14:18,
2年前
, 2F
10/15 14:18, 2F
→
10/15 14:18,
2年前
, 3F
10/15 14:18, 3F
→
10/15 14:19,
2年前
, 4F
10/15 14:19, 4F
推
10/15 14:19,
2年前
, 5F
10/15 14:19, 5F
→
10/15 14:19,
2年前
, 6F
10/15 14:19, 6F
→
10/15 14:19,
2年前
, 7F
10/15 14:19, 7F
→
10/15 14:19,
2年前
, 8F
10/15 14:19, 8F
→
10/15 14:19,
2年前
, 9F
10/15 14:19, 9F
推
10/15 14:19,
2年前
, 10F
10/15 14:19, 10F
推
10/15 14:19,
2年前
, 11F
10/15 14:19, 11F
推
10/15 14:20,
2年前
, 12F
10/15 14:20, 12F
推
10/15 14:20,
2年前
, 13F
10/15 14:20, 13F
推
10/15 14:20,
2年前
, 14F
10/15 14:20, 14F
推
10/15 14:20,
2年前
, 15F
10/15 14:20, 15F
推
10/15 14:20,
2年前
, 16F
10/15 14:20, 16F
推
10/15 14:20,
2年前
, 17F
10/15 14:20, 17F
→
10/15 14:20,
2年前
, 18F
10/15 14:20, 18F
→
10/15 14:20,
2年前
, 19F
10/15 14:20, 19F
→
10/15 14:20,
2年前
, 20F
10/15 14:20, 20F
推
10/15 14:20,
2年前
, 21F
10/15 14:20, 21F
推
10/15 14:20,
2年前
, 22F
10/15 14:20, 22F
推
10/15 14:21,
2年前
, 23F
10/15 14:21, 23F
→
10/15 14:21,
2年前
, 24F
10/15 14:21, 24F
推
10/15 14:21,
2年前
, 25F
10/15 14:21, 25F
→
10/15 14:21,
2年前
, 26F
10/15 14:21, 26F
→
10/15 14:21,
2年前
, 27F
10/15 14:21, 27F
推
10/15 14:21,
2年前
, 28F
10/15 14:21, 28F
推
10/15 14:21,
2年前
, 29F
10/15 14:21, 29F
推
10/15 14:22,
2年前
, 30F
10/15 14:22, 30F
推
10/15 14:22,
2年前
, 31F
10/15 14:22, 31F
推
10/15 14:22,
2年前
, 32F
10/15 14:22, 32F
推
10/15 14:22,
2年前
, 33F
10/15 14:22, 33F
→
10/15 14:22,
2年前
, 34F
10/15 14:22, 34F
→
10/15 14:22,
2年前
, 35F
10/15 14:22, 35F
推
10/15 14:22,
2年前
, 36F
10/15 14:22, 36F
推
10/15 14:22,
2年前
, 37F
10/15 14:22, 37F
推
10/15 14:23,
2年前
, 38F
10/15 14:23, 38F
推
10/15 14:23,
2年前
, 39F
10/15 14:23, 39F
還有 110 則推文
還有 3 段內文
→
10/15 15:37,
2年前
, 150F
10/15 15:37, 150F
→
10/15 15:41,
2年前
, 151F
10/15 15:41, 151F
推
10/15 15:47,
2年前
, 152F
10/15 15:47, 152F
→
10/15 15:47,
2年前
, 153F
10/15 15:47, 153F
推
10/15 15:49,
2年前
, 154F
10/15 15:49, 154F
推
10/15 15:52,
2年前
, 155F
10/15 15:52, 155F
推
10/15 15:57,
2年前
, 156F
10/15 15:57, 156F
推
10/15 16:07,
2年前
, 157F
10/15 16:07, 157F
→
10/15 16:10,
2年前
, 158F
10/15 16:10, 158F
推
10/15 16:20,
2年前
, 159F
10/15 16:20, 159F
→
10/15 16:30,
2年前
, 160F
10/15 16:30, 160F
推
10/15 16:42,
2年前
, 161F
10/15 16:42, 161F
噓
10/15 17:25,
2年前
, 162F
10/15 17:25, 162F
→
10/15 17:36,
2年前
, 163F
10/15 17:36, 163F
→
10/15 17:44,
2年前
, 164F
10/15 17:44, 164F
→
10/15 17:50,
2年前
, 165F
10/15 17:50, 165F
推
10/15 18:01,
2年前
, 166F
10/15 18:01, 166F
→
10/15 18:12,
2年前
, 167F
10/15 18:12, 167F
→
10/15 18:12,
2年前
, 168F
10/15 18:12, 168F
→
10/15 18:26,
2年前
, 169F
10/15 18:26, 169F
→
10/15 18:27,
2年前
, 170F
10/15 18:27, 170F
→
10/15 18:31,
2年前
, 171F
10/15 18:31, 171F
推
10/15 18:32,
2年前
, 172F
10/15 18:32, 172F
→
10/15 18:42,
2年前
, 173F
10/15 18:42, 173F
→
10/15 18:48,
2年前
, 174F
10/15 18:48, 174F
→
10/15 18:52,
2年前
, 175F
10/15 18:52, 175F
推
10/15 18:57,
2年前
, 176F
10/15 18:57, 176F
→
10/15 19:24,
2年前
, 177F
10/15 19:24, 177F
推
10/15 20:05,
2年前
, 178F
10/15 20:05, 178F
→
10/15 20:16,
2年前
, 179F
10/15 20:16, 179F
推
10/15 20:52,
2年前
, 180F
10/15 20:52, 180F
推
10/15 21:28,
2年前
, 181F
10/15 21:28, 181F
噓
10/15 22:07,
2年前
, 182F
10/15 22:07, 182F
→
10/15 22:07,
2年前
, 183F
10/15 22:07, 183F
推
10/15 23:00,
2年前
, 184F
10/15 23:00, 184F
→
10/16 02:20,
2年前
, 185F
10/16 02:20, 185F
推
10/16 10:59,
2年前
, 186F
10/16 10:59, 186F
推
10/16 14:12,
2年前
, 187F
10/16 14:12, 187F
→
10/16 14:12,
2年前
, 188F
10/16 14:12, 188F
→
10/16 14:12,
2年前
, 189F
10/16 14:12, 189F
討論串 (同標題文章)