Re: [問卦] 你會正確念『骰子』嗎?
※ 引述《aitela ((  ̄□ ̄))》之銘言:
: 閒來無事打麻將,一直聽到有人在那邊說莊家快ㄕㄞˇ啦!
: 我就問,你會骰子的正確讀音嗎?
: 骰=ㄊㄡˊ
: 廣東話是念ㄕㄟˇ子,漢字應該是色子的意思(色=ㄕㄞˇ)
: 閩南話是念ㄉㄠˇ、客家話是念ㄊㄧㄡˇ,都是豆子、點數的意思
: 可能是被愛打麻將的廣東仔給誤導了...
: 所以以後叫人快點ㄕㄞˇ,其實是叫人快點色
很多都是因為以前教的跟現在教的不一樣,
「骰」子是一個,
手「肘」是一個,
烘「培」到烘「焙」不只音變,連字都變了
學以前教法,但現在沒有注意的人,就會不知不覺間站到錯誤的那一邊
不信的話可以去YouTube找案例,
年輕一輩的物理治療師遇到肘會唸三聲,老一輩的物理治療師遇到會唸二聲,
用烘焙跟烘培去搜尋,也會發現兩種都有人唸
這麼多人唸「錯」,想也知道不可能是大家中文都沒學好
這是因為以前教的不一樣,而且類似案例多到不行,
如果台灣這麼喜歡改讀音,那現在這一代認為自己會唸正確讀音的,
也可能哪天突然發現別人說自己唸錯了
像下面這個例子:
https://udn.com/news/story/6898/5326472
高「麗」菜,牛「仔」褲,蛤「蜊」
學者考證後,傾向「引導」大家去唸有根據的讀音,
這個過程不會結束的,頂多是當成社會分辨年齡的另一個工具,
在公司裡,兩個年齡也許只差個3、5歲,
但對某字的讀音不同就證明兩人讀的課本不同、世代不同
很多人以眾人皆錯我獨對自豪,但他們認為錯誤的「眾人」,
在當初也曾以為自己中文學得很紮實,
現在認為自己正確的人,以後也會發現自己突然「被」錯誤了也不一定
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.177.73 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1630708049.A.1AE.html
→
09/04 06:28,
2年前
, 1F
09/04 06:28, 1F
推
09/04 06:28,
2年前
, 2F
09/04 06:28, 2F
→
09/04 06:28,
2年前
, 3F
09/04 06:28, 3F
→
09/04 06:30,
2年前
, 4F
09/04 06:30, 4F
→
09/04 06:33,
2年前
, 5F
09/04 06:33, 5F
→
09/04 06:34,
2年前
, 6F
09/04 06:34, 6F
推
09/04 06:34,
2年前
, 7F
09/04 06:34, 7F
→
09/04 06:35,
2年前
, 8F
09/04 06:35, 8F
查了一下,樓上你是對的
※ 編輯: liquidbox (111.249.177.73 臺灣), 09/04/2021 06:40:33
推
09/04 06:43,
2年前
, 9F
09/04 06:43, 9F
→
09/04 06:43,
2年前
, 10F
09/04 06:43, 10F
→
09/04 06:44,
2年前
, 11F
09/04 06:44, 11F
→
09/04 06:44,
2年前
, 12F
09/04 06:44, 12F
→
09/04 06:45,
2年前
, 13F
09/04 06:45, 13F
→
09/04 06:45,
2年前
, 14F
09/04 06:45, 14F
推
09/04 06:47,
2年前
, 15F
09/04 06:47, 15F
推
09/04 06:50,
2年前
, 16F
09/04 06:50, 16F
→
09/04 06:52,
2年前
, 17F
09/04 06:52, 17F
推
09/04 06:56,
2年前
, 18F
09/04 06:56, 18F
推
09/04 06:59,
2年前
, 19F
09/04 06:59, 19F
推
09/04 07:03,
2年前
, 20F
09/04 07:03, 20F
推
09/04 07:15,
2年前
, 21F
09/04 07:15, 21F
推
09/04 07:17,
2年前
, 22F
09/04 07:17, 22F
→
09/04 07:17,
2年前
, 23F
09/04 07:17, 23F
→
09/04 07:17,
2年前
, 24F
09/04 07:17, 24F
推
09/04 07:18,
2年前
, 25F
09/04 07:18, 25F
推
09/04 07:20,
2年前
, 26F
09/04 07:20, 26F
推
09/04 07:20,
2年前
, 27F
09/04 07:20, 27F
推
09/04 07:22,
2年前
, 28F
09/04 07:22, 28F
→
09/04 07:22,
2年前
, 29F
09/04 07:22, 29F
推
09/04 07:31,
2年前
, 30F
09/04 07:31, 30F
→
09/04 07:33,
2年前
, 31F
09/04 07:33, 31F
→
09/04 07:38,
2年前
, 32F
09/04 07:38, 32F
→
09/04 07:38,
2年前
, 33F
09/04 07:38, 33F
推
09/04 07:45,
2年前
, 34F
09/04 07:45, 34F
推
09/04 07:59,
2年前
, 35F
09/04 07:59, 35F
→
09/04 08:11,
2年前
, 36F
09/04 08:11, 36F
→
09/04 08:18,
2年前
, 37F
09/04 08:18, 37F
推
09/04 08:22,
2年前
, 38F
09/04 08:22, 38F
推
09/04 08:24,
2年前
, 39F
09/04 08:24, 39F
推
09/04 08:27,
2年前
, 40F
09/04 08:27, 40F
推
09/04 08:31,
2年前
, 41F
09/04 08:31, 41F
推
09/04 08:34,
2年前
, 42F
09/04 08:34, 42F
→
09/04 08:35,
2年前
, 43F
09/04 08:35, 43F
噓
09/04 08:38,
2年前
, 44F
09/04 08:38, 44F
→
09/04 08:38,
2年前
, 45F
09/04 08:38, 45F
推
09/04 08:43,
2年前
, 46F
09/04 08:43, 46F
推
09/04 09:05,
2年前
, 47F
09/04 09:05, 47F
→
09/04 09:05,
2年前
, 48F
09/04 09:05, 48F
推
09/04 09:27,
2年前
, 49F
09/04 09:27, 49F
推
09/04 09:46,
2年前
, 50F
09/04 09:46, 50F
→
09/04 09:46,
2年前
, 51F
09/04 09:46, 51F
推
09/04 11:04,
2年前
, 52F
09/04 11:04, 52F
→
09/04 11:04,
2年前
, 53F
09/04 11:04, 53F
→
09/04 11:06,
2年前
, 54F
09/04 11:06, 54F
→
09/04 11:06,
2年前
, 55F
09/04 11:06, 55F
→
09/04 11:06,
2年前
, 56F
09/04 11:06, 56F
→
09/04 11:07,
2年前
, 57F
09/04 11:07, 57F
→
09/04 11:08,
2年前
, 58F
09/04 11:08, 58F
→
09/04 11:08,
2年前
, 59F
09/04 11:08, 59F
→
09/04 11:09,
2年前
, 60F
09/04 11:09, 60F
→
09/04 11:10,
2年前
, 61F
09/04 11:10, 61F
→
09/04 11:11,
2年前
, 62F
09/04 11:11, 62F
推
09/04 11:18,
2年前
, 63F
09/04 11:18, 63F
→
09/04 11:19,
2年前
, 64F
09/04 11:19, 64F
→
09/04 11:19,
2年前
, 65F
09/04 11:19, 65F
噓
09/04 14:26,
2年前
, 66F
09/04 14:26, 66F
→
09/04 14:28,
2年前
, 67F
09/04 14:28, 67F
推
09/04 14:52,
2年前
, 68F
09/04 14:52, 68F
噓
09/05 03:42,
2年前
, 69F
09/05 03:42, 69F
討論串 (同標題文章)