[新聞] 扯!南韓為人權救390難民 公務員卻「跪地淋雨10分鐘」幫長官撐傘
1.媒體來源:
ETTODAY
2.記者署名:
記者陳宛貞
3.完整新聞標題:
扯!南韓為人權救390難民 公務員卻「跪地淋雨10分鐘」幫長官撐傘
4.完整新聞內文:
武裝組織塔利班接掌阿富汗,南韓出於人道主義,派軍機撤出390名曾為南韓機構工作的
阿富汗人員及眷屬,暫時安置於忠清北道鎮川郡,接受隔離及教育。然而法務部次長姜聲
國27日在此舉行記者會時,身後卻有一名公務員屈膝跪在柏油路上為他撐傘,跪地至少10
分鐘,只為不讓長官淋雨,點燃網友怒火。
根據南韓《朝鮮日報》,姜聲國27日在鎮川郡國家國家公務員人才開發院外召開記者會,
說明將如何幫助此次救出的阿富汗人。當天鎮川郡雨勢不小,每小時降雨量約10毫米。至
少10分鐘的記者會過程中,姜聲國身後卻有一名法務部人員一直跪在地上,以雙手高舉一
把黑色的大傘並微微向前傾,確保他不會被雨淋溼,自己的西裝褲膝蓋以下卻全溼。
這段畫面全被二旁的媒體記者拍下,透過電視台轉播對外公開,引來大批觀眾撻伐,「次
長是皇帝嗎」、「是不會自己撐傘嗎」、「明明可以在室內辦記者會,幹麼硬要在戶外作
秀」、「他爸媽看到這幕該有多心痛」、「正常人都會叫他站起來吧」。
尤其南韓此次為保障阿富汗人人權提供援助,姜聲國在前一天的記者會上也曾提及對人權
的重視,卻發生這種離譜事件,引來網友怒罵,「還口口聲聲喊什麼人權?」
法務部發言人對此解釋,由於攝影機位在姜聲國正前方,工作人員為避免出現在畫面中,
不斷將姿勢放低,最後才會變成跪地的姿勢,更強調他並非聽命於上級才這麼做,且記者
會結束後接受媒體提問時,法務部副發言人也有為姜聲國撐傘。
姜聲國事後則出面表示,當時沒有注意到工作人員為了避免讓他淋雨而付出的努力,不論
該名公務員這麼做的原因為何,他都對此感到抱歉。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://www.ettoday.net/news/20210828/2066433.htm
6.備註:
https://imgur.com/Zsjn7Nx.jpg
當時現場都沒人覺得不妥喔?
避免出現穿雨衣不就好了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.204.105.142 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1630156980.A.EE0.html
推
08/28 21:23,
2年前
, 1F
08/28 21:23, 1F
推
08/28 21:24,
2年前
, 2F
08/28 21:24, 2F
→
08/28 21:24,
2年前
, 3F
08/28 21:24, 3F
推
08/28 21:24,
2年前
, 4F
08/28 21:24, 4F
→
08/28 21:24,
2年前
, 5F
08/28 21:24, 5F
推
08/28 21:25,
2年前
, 6F
08/28 21:25, 6F
推
08/28 21:25,
2年前
, 7F
08/28 21:25, 7F
推
08/28 21:25,
2年前
, 8F
08/28 21:25, 8F
→
08/28 21:25,
2年前
, 9F
08/28 21:25, 9F
推
08/28 21:25,
2年前
, 10F
08/28 21:25, 10F
→
08/28 21:25,
2年前
, 11F
08/28 21:25, 11F
推
08/28 21:26,
2年前
, 12F
08/28 21:26, 12F
推
08/28 21:26,
2年前
, 13F
08/28 21:26, 13F
→
08/28 21:26,
2年前
, 14F
08/28 21:26, 14F
推
08/28 21:26,
2年前
, 15F
08/28 21:26, 15F
推
08/28 21:27,
2年前
, 16F
08/28 21:27, 16F
推
08/28 21:28,
2年前
, 17F
08/28 21:28, 17F
→
08/28 21:28,
2年前
, 18F
08/28 21:28, 18F
推
08/28 21:28,
2年前
, 19F
08/28 21:28, 19F
→
08/28 21:28,
2年前
, 20F
08/28 21:28, 20F
→
08/28 21:28,
2年前
, 21F
08/28 21:28, 21F
推
08/28 21:29,
2年前
, 22F
08/28 21:29, 22F
推
08/28 21:29,
2年前
, 23F
08/28 21:29, 23F
→
08/28 21:29,
2年前
, 24F
08/28 21:29, 24F
→
08/28 21:29,
2年前
, 25F
08/28 21:29, 25F
推
08/28 21:29,
2年前
, 26F
08/28 21:29, 26F
推
08/28 21:29,
2年前
, 27F
08/28 21:29, 27F
推
08/28 21:29,
2年前
, 28F
08/28 21:29, 28F
→
08/28 21:30,
2年前
, 29F
08/28 21:30, 29F
推
08/28 21:30,
2年前
, 30F
08/28 21:30, 30F
→
08/28 21:30,
2年前
, 31F
08/28 21:30, 31F
→
08/28 21:30,
2年前
, 32F
08/28 21:30, 32F
推
08/28 21:30,
2年前
, 33F
08/28 21:30, 33F
→
08/28 21:31,
2年前
, 34F
08/28 21:31, 34F
推
08/28 21:31,
2年前
, 35F
08/28 21:31, 35F
推
08/28 21:31,
2年前
, 36F
08/28 21:31, 36F
推
08/28 21:31,
2年前
, 37F
08/28 21:31, 37F
推
08/28 21:31,
2年前
, 38F
08/28 21:31, 38F
→
08/28 21:31,
2年前
, 39F
08/28 21:31, 39F
還有 141 則推文
還有 2 段內文
推
08/29 04:29,
2年前
, 181F
08/29 04:29, 181F
→
08/29 04:40,
2年前
, 182F
08/29 04:40, 182F
→
08/29 04:40,
2年前
, 183F
08/29 04:40, 183F
→
08/29 04:46,
2年前
, 184F
08/29 04:46, 184F
→
08/29 04:46,
2年前
, 185F
08/29 04:46, 185F
→
08/29 04:46,
2年前
, 186F
08/29 04:46, 186F
→
08/29 04:46,
2年前
, 187F
08/29 04:46, 187F
→
08/29 04:46,
2年前
, 188F
08/29 04:46, 188F
→
08/29 05:29,
2年前
, 189F
08/29 05:29, 189F
→
08/29 05:30,
2年前
, 190F
08/29 05:30, 190F
推
08/29 05:55,
2年前
, 191F
08/29 05:55, 191F
推
08/29 06:02,
2年前
, 192F
08/29 06:02, 192F
→
08/29 06:02,
2年前
, 193F
08/29 06:02, 193F
推
08/29 06:26,
2年前
, 194F
08/29 06:26, 194F
推
08/29 06:52,
2年前
, 195F
08/29 06:52, 195F
→
08/29 06:52,
2年前
, 196F
08/29 06:52, 196F
推
08/29 07:02,
2年前
, 197F
08/29 07:02, 197F
推
08/29 07:08,
2年前
, 198F
08/29 07:08, 198F
推
08/29 07:47,
2年前
, 199F
08/29 07:47, 199F
噓
08/29 07:51,
2年前
, 200F
08/29 07:51, 200F
推
08/29 07:53,
2年前
, 201F
08/29 07:53, 201F
→
08/29 08:22,
2年前
, 202F
08/29 08:22, 202F
→
08/29 08:31,
2年前
, 203F
08/29 08:31, 203F
推
08/29 08:51,
2年前
, 204F
08/29 08:51, 204F
推
08/29 08:54,
2年前
, 205F
08/29 08:54, 205F
噓
08/29 09:16,
2年前
, 206F
08/29 09:16, 206F
推
08/29 09:22,
2年前
, 207F
08/29 09:22, 207F
推
08/29 09:55,
2年前
, 208F
08/29 09:55, 208F
推
08/29 09:55,
2年前
, 209F
08/29 09:55, 209F
推
08/29 11:33,
2年前
, 210F
08/29 11:33, 210F
推
08/29 11:36,
2年前
, 211F
08/29 11:36, 211F
→
08/29 11:36,
2年前
, 212F
08/29 11:36, 212F
推
08/29 11:50,
2年前
, 213F
08/29 11:50, 213F
推
08/29 11:52,
2年前
, 214F
08/29 11:52, 214F
→
08/29 11:52,
2年前
, 215F
08/29 11:52, 215F
→
08/29 11:52,
2年前
, 216F
08/29 11:52, 216F
推
08/29 12:48,
2年前
, 217F
08/29 12:48, 217F
→
08/29 13:12,
2年前
, 218F
08/29 13:12, 218F
噓
08/29 13:51,
2年前
, 219F
08/29 13:51, 219F
噓
08/29 14:45,
2年前
, 220F
08/29 14:45, 220F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):