Re: [新聞] Delta 太狡猾,AZ 開發者稱群體免疫已無望
標題下得很聳動是事實就也還好,
原文:
Delta variant renders herd immunity from Covid ‘mythical’
當群體免疫成為神話~~
是事實他的意思是…
“The problem with this virus is [it is] not measles. If 95% of people were va
ccinated against measles, the virus cannot transmit in the population,” he to
ld the all-party parliamentary group (APPG) on coronavirus.
中國送給世界的大禮包,不是德國麻疹這種爛貨,打了疫苗沒宿主,病毒就GG,群體免疫
就能達成。
心得:來自中國的,肯定是最好的!
“The Delta variant will still infect people who have been vaccinated. And tha
t does mean that anyone who’s still unvaccinated at some point will meet the
virus … and we don’t have anything that will [completely] stop that transmis
sion.”
源自中國的病毒變種,依然會感染已施打疫苗的人,然後沒事這樣…
簡單說就是大家都變成無症狀感染者,
換句話說…你各位沒打疫苗的,還是會被傳染。
所以…有就打吧。
心得:感謝中國分享這個大禮包給世界
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.64.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1628852381.A.BE3.html
→
08/13 19:00,
2年前
, 1F
08/13 19:00, 1F
推
08/13 19:01,
2年前
, 2F
08/13 19:01, 2F
推
08/13 19:01,
2年前
, 3F
08/13 19:01, 3F
推
08/13 19:01,
2年前
, 4F
08/13 19:01, 4F
推
08/13 19:01,
2年前
, 5F
08/13 19:01, 5F
→
08/13 19:01,
2年前
, 6F
08/13 19:01, 6F
→
08/13 19:03,
2年前
, 7F
08/13 19:03, 7F
→
08/13 19:03,
2年前
, 8F
08/13 19:03, 8F
→
08/13 19:03,
2年前
, 9F
08/13 19:03, 9F
推
08/13 19:03,
2年前
, 10F
08/13 19:03, 10F
噓
08/13 19:03,
2年前
, 11F
08/13 19:03, 11F
推
08/13 19:04,
2年前
, 12F
08/13 19:04, 12F
→
08/13 19:04,
2年前
, 13F
08/13 19:04, 13F
→
08/13 19:04,
2年前
, 14F
08/13 19:04, 14F
→
08/13 19:05,
2年前
, 15F
08/13 19:05, 15F
噓
08/13 19:07,
2年前
, 16F
08/13 19:07, 16F
→
08/13 19:09,
2年前
, 17F
08/13 19:09, 17F
推
08/13 19:10,
2年前
, 18F
08/13 19:10, 18F
噓
08/13 19:10,
2年前
, 19F
08/13 19:10, 19F
來自中國的肺炎病毒 都可以翻成COVID19,然後Delta variant 又變成印度變種;
這麼自由自在的翻譯方式,概念不是一樣嗎?
推
08/13 19:11,
2年前
, 20F
08/13 19:11, 20F
噓
08/13 19:28,
2年前
, 21F
08/13 19:28, 21F
幫你把心得部分標準了。
This virus 翻譯成 來自中國的大禮包,我覺得應該沒什麼問題啦。
※ 編輯: deepinheart (36.231.206.73 臺灣), 08/13/2021 19:30:03
→
08/13 19:45,
2年前
, 22F
08/13 19:45, 22F
推
08/13 19:46,
2年前
, 23F
08/13 19:46, 23F
噓
08/14 00:06,
2年前
, 24F
08/14 00:06, 24F
推
08/14 00:51,
2年前
, 25F
08/14 00:51, 25F
推
08/14 01:04,
2年前
, 26F
08/14 01:04, 26F
推
08/14 01:18,
2年前
, 27F
08/14 01:18, 27F
→
08/14 01:18,
2年前
, 28F
08/14 01:18, 28F
推
08/14 22:08,
2年前
, 29F
08/14 22:08, 29F
→
08/14 22:09,
2年前
, 30F
08/14 22:09, 30F
→
08/14 22:10,
2年前
, 31F
08/14 22:10, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):