[問卦] 到底是誰說輝瑞BNT比較好
家裡老人家死撐著不肯去打疫苗,說輝瑞BNT才是最好的,要等果凍買來才要打。說破嘴也沒用。
到底是誰給老人家這種觀念?
拖延的期間中了怎麼辦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.70.152 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1625627301.A.086.html
→
07/07 11:08,
2年前
, 1F
07/07 11:08, 1F
推
07/07 11:08,
2年前
, 2F
07/07 11:08, 2F
→
07/07 11:08,
2年前
, 3F
07/07 11:08, 3F
→
07/07 11:09,
2年前
, 4F
07/07 11:09, 4F
推
07/07 11:09,
2年前
, 5F
07/07 11:09, 5F
→
07/07 11:10,
2年前
, 6F
07/07 11:10, 6F
推
07/07 11:10,
2年前
, 7F
07/07 11:10, 7F
→
07/07 11:10,
2年前
, 8F
07/07 11:10, 8F
→
07/07 11:10,
2年前
, 9F
07/07 11:10, 9F
推
07/07 11:10,
2年前
, 10F
07/07 11:10, 10F
推
07/07 11:10,
2年前
, 11F
07/07 11:10, 11F
推
07/07 11:10,
2年前
, 12F
07/07 11:10, 12F
→
07/07 11:11,
2年前
, 13F
07/07 11:11, 13F
→
07/07 11:11,
2年前
, 14F
07/07 11:11, 14F
噓
07/07 11:11,
2年前
, 15F
07/07 11:11, 15F
噓
07/07 11:11,
2年前
, 16F
07/07 11:11, 16F
推
07/07 11:11,
2年前
, 17F
07/07 11:11, 17F
→
07/07 11:11,
2年前
, 18F
07/07 11:11, 18F
→
07/07 11:11,
2年前
, 19F
07/07 11:11, 19F
→
07/07 11:11,
2年前
, 20F
07/07 11:11, 20F
推
07/07 11:11,
2年前
, 21F
07/07 11:11, 21F
→
07/07 11:11,
2年前
, 22F
07/07 11:11, 22F
→
07/07 11:11,
2年前
, 23F
07/07 11:11, 23F
推
07/07 11:11,
2年前
, 24F
07/07 11:11, 24F
→
07/07 11:11,
2年前
, 25F
07/07 11:11, 25F
推
07/07 11:11,
2年前
, 26F
07/07 11:11, 26F
推
07/07 11:11,
2年前
, 27F
07/07 11:11, 27F
推
07/07 11:11,
2年前
, 28F
07/07 11:11, 28F
→
07/07 11:11,
2年前
, 29F
07/07 11:11, 29F
→
07/07 11:11,
2年前
, 30F
07/07 11:11, 30F
→
07/07 11:11,
2年前
, 31F
07/07 11:11, 31F
→
07/07 11:12,
2年前
, 32F
07/07 11:12, 32F
→
07/07 11:12,
2年前
, 33F
07/07 11:12, 33F
→
07/07 11:12,
2年前
, 34F
07/07 11:12, 34F
→
07/07 11:12,
2年前
, 35F
07/07 11:12, 35F
→
07/07 11:12,
2年前
, 36F
07/07 11:12, 36F
→
07/07 11:12,
2年前
, 37F
07/07 11:12, 37F
推
07/07 11:12,
2年前
, 38F
07/07 11:12, 38F
→
07/07 11:12,
2年前
, 39F
07/07 11:12, 39F
還有 226 則推文
→
07/07 13:19,
2年前
, 266F
07/07 13:19, 266F
→
07/07 13:19,
2年前
, 267F
07/07 13:19, 267F
噓
07/07 13:24,
2年前
, 268F
07/07 13:24, 268F
→
07/07 13:24,
2年前
, 269F
07/07 13:24, 269F
推
07/07 13:48,
2年前
, 270F
07/07 13:48, 270F
推
07/07 13:51,
2年前
, 271F
07/07 13:51, 271F
噓
07/07 13:59,
2年前
, 272F
07/07 13:59, 272F
→
07/07 14:01,
2年前
, 273F
07/07 14:01, 273F
→
07/07 14:03,
2年前
, 274F
07/07 14:03, 274F
推
07/07 14:03,
2年前
, 275F
07/07 14:03, 275F
→
07/07 14:03,
2年前
, 276F
07/07 14:03, 276F
噓
07/07 14:05,
2年前
, 277F
07/07 14:05, 277F
推
07/07 14:07,
2年前
, 278F
07/07 14:07, 278F
→
07/07 14:07,
2年前
, 279F
07/07 14:07, 279F
→
07/07 14:08,
2年前
, 280F
07/07 14:08, 280F
噓
07/07 14:36,
2年前
, 281F
07/07 14:36, 281F
推
07/07 14:37,
2年前
, 282F
07/07 14:37, 282F
推
07/07 14:39,
2年前
, 283F
07/07 14:39, 283F
→
07/07 15:01,
2年前
, 284F
07/07 15:01, 284F
→
07/07 15:07,
2年前
, 285F
07/07 15:07, 285F
→
07/07 15:26,
2年前
, 286F
07/07 15:26, 286F
→
07/07 15:27,
2年前
, 287F
07/07 15:27, 287F
→
07/07 15:27,
2年前
, 288F
07/07 15:27, 288F
→
07/07 16:06,
2年前
, 289F
07/07 16:06, 289F
→
07/07 16:08,
2年前
, 290F
07/07 16:08, 290F
→
07/07 16:45,
2年前
, 291F
07/07 16:45, 291F
噓
07/07 16:58,
2年前
, 292F
07/07 16:58, 292F
→
07/07 17:17,
2年前
, 293F
07/07 17:17, 293F
→
07/07 17:17,
2年前
, 294F
07/07 17:17, 294F
推
07/07 17:44,
2年前
, 295F
07/07 17:44, 295F
推
07/07 18:46,
2年前
, 296F
07/07 18:46, 296F
推
07/07 19:09,
2年前
, 297F
07/07 19:09, 297F
推
07/07 20:01,
2年前
, 298F
07/07 20:01, 298F
推
07/07 21:25,
2年前
, 299F
07/07 21:25, 299F
噓
07/07 23:30,
2年前
, 300F
07/07 23:30, 300F
→
07/07 23:36,
2年前
, 301F
07/07 23:36, 301F
推
07/08 00:08,
2年前
, 302F
07/08 00:08, 302F
→
07/08 00:08,
2年前
, 303F
07/08 00:08, 303F
噓
07/08 01:44,
2年前
, 304F
07/08 01:44, 304F
→
07/08 10:02,
2年前
, 305F
07/08 10:02, 305F
討論串 (同標題文章)