[問卦] 有沒有中島美嘉-我也曾想一了百了的八卦?
看板Gossiping作者mvpdirk712 (Lumia 5566)時間2年前 (2021/07/01 00:56)推噓91(93推 2噓 50→)留言145則, 101人參與討論串1/3 (看更多)
中島美嘉-僕が死のうと思ったのは
中文翻譯叫我也曾經想過一了百了
歌是日本樂團amazarashi的秋田弘作曲填詞
非常多人翻唱過
歌曲名稱看起來雖然非常黑暗
但這首歌聽說拉了不少想自殺的人一把
連結的現場版本也最為人津津樂道
https://youtu.be/QL3T2Nzcqcs
有沒有這首歌的八卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.23.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1625072188.A.CF4.html
→
07/01 00:56,
2年前
, 1F
07/01 00:56, 1F
其實我上上禮拜才從日本mercari訂了這首歌的二手單曲
剛剛到貨就馬上聽,但還是沒有連結的版本讚!
連結根本用生命在唱
https://imgur.com/p4wbTOt
※ 編輯: mvpdirk712 (114.45.23.116 臺灣), 07/01/2021 00:58:53
→
07/01 00:57,
2年前
, 2F
07/01 00:57, 2F
→
07/01 00:57,
2年前
, 3F
07/01 00:57, 3F
推
07/01 00:57,
2年前
, 4F
07/01 00:57, 4F
→
07/01 00:57,
2年前
, 5F
07/01 00:57, 5F
喔是喔? 所以呢?
推
07/01 00:58,
2年前
, 6F
07/01 00:58, 6F
Amazarashi跟中島美嘉都有人喜歡
推
07/01 00:58,
2年前
, 7F
07/01 00:58, 7F
推
07/01 00:58,
2年前
, 8F
07/01 00:58, 8F
※ 編輯: mvpdirk712 (114.45.23.116 臺灣), 07/01/2021 00:59:27
→
07/01 00:59,
2年前
, 9F
07/01 00:59, 9F
推
07/01 01:00,
2年前
, 10F
07/01 01:00, 10F
Amazarashi的我也想入手了 哈哈
推
07/01 01:00,
2年前
, 11F
07/01 01:00, 11F
※ 編輯: mvpdirk712 (114.45.23.116 臺灣), 07/01/2021 01:01:18
→
07/01 01:00,
2年前
, 12F
07/01 01:00, 12F
→
07/01 01:00,
2年前
, 13F
07/01 01:00, 13F
→
07/01 01:00,
2年前
, 14F
07/01 01:00, 14F
→
07/01 01:00,
2年前
, 15F
07/01 01:00, 15F
→
07/01 01:00,
2年前
, 16F
07/01 01:00, 16F
→
07/01 01:01,
2年前
, 17F
07/01 01:01, 17F
推
07/01 01:02,
2年前
, 18F
07/01 01:02, 18F
推
07/01 01:02,
2年前
, 19F
07/01 01:02, 19F
→
07/01 01:03,
2年前
, 20F
07/01 01:03, 20F
推
07/01 01:05,
2年前
, 21F
07/01 01:05, 21F
※ 編輯: mvpdirk712 (114.45.23.116 臺灣), 07/01/2021 01:05:24
推
07/01 01:06,
2年前
, 22F
07/01 01:06, 22F
推
07/01 01:07,
2年前
, 23F
07/01 01:07, 23F
推
07/01 01:10,
2年前
, 24F
07/01 01:10, 24F
日本Y拍買的,100塊日幣左右.........
話說這種8cm單曲CD我還滿喜歡買的
手邊還有一張on your mark
推
07/01 01:11,
2年前
, 25F
07/01 01:11, 25F
→
07/01 01:11,
2年前
, 26F
07/01 01:11, 26F
後來才知道她是靠高跟鞋蹬踏地板抓節拍
推
07/01 01:12,
2年前
, 27F
07/01 01:12, 27F
※ 編輯: mvpdirk712 (114.45.23.116 臺灣), 07/01/2021 01:12:56
推
07/01 01:13,
2年前
, 28F
07/01 01:13, 28F
→
07/01 01:13,
2年前
, 29F
07/01 01:13, 29F
還有 76 則推文
還有 4 段內文
推
07/01 07:26,
2年前
, 106F
07/01 07:26, 106F
推
07/01 08:03,
2年前
, 107F
07/01 08:03, 107F
推
07/01 08:05,
2年前
, 108F
07/01 08:05, 108F
→
07/01 08:18,
2年前
, 109F
07/01 08:18, 109F
推
07/01 08:35,
2年前
, 110F
07/01 08:35, 110F
推
07/01 08:41,
2年前
, 111F
07/01 08:41, 111F
→
07/01 08:49,
2年前
, 112F
07/01 08:49, 112F
→
07/01 08:50,
2年前
, 113F
07/01 08:50, 113F
推
07/01 08:51,
2年前
, 114F
07/01 08:51, 114F
推
07/01 09:02,
2年前
, 115F
07/01 09:02, 115F
推
07/01 09:05,
2年前
, 116F
07/01 09:05, 116F
推
07/01 09:33,
2年前
, 117F
07/01 09:33, 117F
→
07/01 09:33,
2年前
, 118F
07/01 09:33, 118F
推
07/01 09:45,
2年前
, 119F
07/01 09:45, 119F
推
07/01 09:57,
2年前
, 120F
07/01 09:57, 120F
→
07/01 09:57,
2年前
, 121F
07/01 09:57, 121F
推
07/01 10:07,
2年前
, 122F
07/01 10:07, 122F
推
07/01 10:09,
2年前
, 123F
07/01 10:09, 123F
→
07/01 10:10,
2年前
, 124F
07/01 10:10, 124F
→
07/01 10:10,
2年前
, 125F
07/01 10:10, 125F
→
07/01 10:10,
2年前
, 126F
07/01 10:10, 126F
噓
07/01 10:11,
2年前
, 127F
07/01 10:11, 127F
→
07/01 10:11,
2年前
, 128F
07/01 10:11, 128F
→
07/01 10:12,
2年前
, 129F
07/01 10:12, 129F
推
07/01 10:16,
2年前
, 130F
07/01 10:16, 130F
推
07/01 10:28,
2年前
, 131F
07/01 10:28, 131F
推
07/01 10:34,
2年前
, 132F
07/01 10:34, 132F
→
07/01 10:51,
2年前
, 133F
07/01 10:51, 133F
推
07/01 10:51,
2年前
, 134F
07/01 10:51, 134F
推
07/01 11:09,
2年前
, 135F
07/01 11:09, 135F
→
07/01 11:11,
2年前
, 136F
07/01 11:11, 136F
推
07/01 13:10,
2年前
, 137F
07/01 13:10, 137F
推
07/01 13:17,
2年前
, 138F
07/01 13:17, 138F
推
07/01 13:21,
2年前
, 139F
07/01 13:21, 139F
→
07/01 13:21,
2年前
, 140F
07/01 13:21, 140F
推
07/01 13:43,
2年前
, 141F
07/01 13:43, 141F
→
07/01 13:44,
2年前
, 142F
07/01 13:44, 142F
推
07/01 14:06,
2年前
, 143F
07/01 14:06, 143F
→
07/01 14:06,
2年前
, 144F
07/01 14:06, 144F
推
07/01 20:21,
2年前
, 145F
07/01 20:21, 145F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):