[問卦] (發錢)台語粉專曲解台大外籍學生的話?
餓死抬頭
臉書上有個推廣台語的粉專叫做「足英台三聲道磅米芳」
https://i.imgur.com/GJHcFez.jpg
這個粉專最近發了一篇文章
提到一位台大的外籍學生在她拍的影片中說:「在台灣用國語教書是很自然的事情」
這讓這個粉專發文反駁說在台灣人的學校用中文教書一點也不自然
https://i.imgur.com/p25lbKb.jpg
(下面是文中的截圖)
https://i.imgur.com/xNiC5sA.jpg
可是在我去看了她的影片之後
發現那個粉專根本是斷章取義
https://youtu.be/7TduR4qKG0A
(可以從4:33開始看)
https://i.imgur.com/L2cXWJX.jpg
事情是這樣的:
這位外籍學生在台大政治系上課
她有一堂必修課的教授在一開始跟外籍生說
課堂上只會使用國語
外籍生覺得在台灣大學用國語上課非常合理
但沒想到那位教授在之後的課程
只在開頭講了幾句國語
接下來卻全部用台語上課
導致外籍生完全聽不懂教授在說什麼
就連本地學生也跟她說自己聽不懂台語
所以她覺得那位教授非常誇張
上面提到的台語粉專完全沒有提到外籍學生在影片中講教授欺騙她的部分
這容易讓人誤以為外籍學生只推崇國語而不尊重台語
所以我就在想
為什麼那個台語粉專要斷章取義呢?
以下每10樓發50p,發到200樓為止
一個人只能領一次
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.65.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1624941696.A.340.html
推
06/29 12:41,
2年前
, 1F
06/29 12:41, 1F
→
06/29 12:42,
2年前
, 2F
06/29 12:42, 2F
→
06/29 12:42,
2年前
, 3F
06/29 12:42, 3F
推
06/29 12:42,
2年前
, 4F
06/29 12:42, 4F
推
06/29 12:42,
2年前
, 5F
06/29 12:42, 5F
推
06/29 12:43,
2年前
, 6F
06/29 12:43, 6F
推
06/29 12:43,
2年前
, 7F
06/29 12:43, 7F
推
06/29 12:43,
2年前
, 8F
06/29 12:43, 8F
→
06/29 12:43,
2年前
, 9F
06/29 12:43, 9F
推
06/29 12:43,
2年前
, 10F
06/29 12:43, 10F
10樓
推
06/29 12:44,
2年前
, 11F
06/29 12:44, 11F
→
06/29 12:44,
2年前
, 12F
06/29 12:44, 12F
推
06/29 12:44,
2年前
, 13F
06/29 12:44, 13F
→
06/29 12:45,
2年前
, 14F
06/29 12:45, 14F
推
06/29 12:45,
2年前
, 15F
06/29 12:45, 15F
推
06/29 12:47,
2年前
, 16F
06/29 12:47, 16F
推
06/29 12:48,
2年前
, 17F
06/29 12:48, 17F
推
06/29 12:48,
2年前
, 18F
06/29 12:48, 18F
推
06/29 12:48,
2年前
, 19F
06/29 12:48, 19F
推
06/29 12:48,
2年前
, 20F
06/29 12:48, 20F
20樓
推
06/29 12:49,
2年前
, 21F
06/29 12:49, 21F
推
06/29 12:49,
2年前
, 22F
06/29 12:49, 22F
推
06/29 12:49,
2年前
, 23F
06/29 12:49, 23F
推
06/29 12:49,
2年前
, 24F
06/29 12:49, 24F
推
06/29 12:49,
2年前
, 25F
06/29 12:49, 25F
→
06/29 12:49,
2年前
, 26F
06/29 12:49, 26F
推
06/29 12:50,
2年前
, 27F
06/29 12:50, 27F
→
06/29 12:50,
2年前
, 28F
06/29 12:50, 28F
推
06/29 12:50,
2年前
, 29F
06/29 12:50, 29F
推
06/29 12:50,
2年前
, 30F
06/29 12:50, 30F
30樓
推
06/29 12:50,
2年前
, 31F
06/29 12:50, 31F
推
06/29 12:50,
2年前
, 32F
06/29 12:50, 32F
推
06/29 12:50,
2年前
, 33F
06/29 12:50, 33F
推
06/29 12:50,
2年前
, 34F
06/29 12:50, 34F
推
06/29 12:50,
2年前
, 35F
06/29 12:50, 35F
推
06/29 12:50,
2年前
, 36F
06/29 12:50, 36F
還有 151 則推文
還有 16 段內文
→
06/29 15:29,
2年前
, 188F
06/29 15:29, 188F
推
06/29 15:53,
2年前
, 189F
06/29 15:53, 189F
推
06/29 15:55,
2年前
, 190F
06/29 15:55, 190F
190樓
推
06/29 15:57,
2年前
, 191F
06/29 15:57, 191F
→
06/29 15:58,
2年前
, 192F
06/29 15:58, 192F
噓
06/29 16:14,
2年前
, 193F
06/29 16:14, 193F
→
06/29 16:14,
2年前
, 194F
06/29 16:14, 194F
→
06/29 16:14,
2年前
, 195F
06/29 16:14, 195F
噓
06/29 16:20,
2年前
, 196F
06/29 16:20, 196F
→
06/29 16:20,
2年前
, 197F
06/29 16:20, 197F
→
06/29 16:23,
2年前
, 198F
06/29 16:23, 198F
→
06/29 16:30,
2年前
, 199F
06/29 16:30, 199F
推
06/29 16:30,
2年前
, 200F
06/29 16:30, 200F
200樓
推
06/29 16:48,
2年前
, 201F
06/29 16:48, 201F
推
06/29 16:54,
2年前
, 202F
06/29 16:54, 202F
→
06/29 16:54,
2年前
, 203F
06/29 16:54, 203F
噓
06/29 17:09,
2年前
, 204F
06/29 17:09, 204F
→
06/29 17:09,
2年前
, 205F
06/29 17:09, 205F
推
06/29 17:17,
2年前
, 206F
06/29 17:17, 206F
→
06/29 17:17,
2年前
, 207F
06/29 17:17, 207F
推
06/29 17:19,
2年前
, 208F
06/29 17:19, 208F
推
06/29 17:20,
2年前
, 209F
06/29 17:20, 209F
推
06/29 17:20,
2年前
, 210F
06/29 17:20, 210F
→
06/29 17:44,
2年前
, 211F
06/29 17:44, 211F
推
06/29 18:49,
2年前
, 212F
06/29 18:49, 212F
推
06/29 21:25,
2年前
, 213F
06/29 21:25, 213F
※ 編輯: aure0914 (49.216.65.210 臺灣), 06/29/2021 23:59:41
推
06/30 01:14,
2年前
, 214F
06/30 01:14, 214F
→
06/30 01:15,
2年前
, 215F
06/30 01:15, 215F
噓
06/30 04:59,
2年前
, 216F
06/30 04:59, 216F
噓
06/30 08:17,
2年前
, 217F
06/30 08:17, 217F
→
06/30 08:17,
2年前
, 218F
06/30 08:17, 218F
→
06/30 08:17,
2年前
, 219F
06/30 08:17, 219F
→
06/30 08:18,
2年前
, 220F
06/30 08:18, 220F
→
06/30 08:18,
2年前
, 221F
06/30 08:18, 221F
→
06/30 08:18,
2年前
, 222F
06/30 08:18, 222F
噓
06/30 08:46,
2年前
, 223F
06/30 08:46, 223F
→
06/30 08:47,
2年前
, 224F
06/30 08:47, 224F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):