Re: [問卦] Lambda病毒中文怎麼講
※ 引述《zero9613719 (豬肉菜包)》之銘言:
: 安安~
: WHO近日宣布發現新病毒
: 而該病毒為新型變異種 十分可怕
: 考量到長輩家人聽不太懂意思
: 該怎麼用中文稱呼這個新型病毒??
這其實是個很好的問題
通常這類西方字母翻譯上會用「天干」作為翻譯
如A型肝炎為甲型肝炎
beta amyloid為乙型類澱粉蛋白
但天干只有甲乙丙丁戊己庚辛壬癸十種
現在用到希臘第十一個字母lambda
不知該如何處理? 有沒有八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.83.69 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1624518508.A.192.html
→
06/24 15:09,
2年前
, 1F
06/24 15:09, 1F
→
06/24 15:09,
2年前
, 2F
06/24 15:09, 2F
推
06/24 15:09,
2年前
, 3F
06/24 15:09, 3F
→
06/24 15:09,
2年前
, 4F
06/24 15:09, 4F
推
06/24 15:09,
2年前
, 5F
06/24 15:09, 5F
推
06/24 15:09,
2年前
, 6F
06/24 15:09, 6F
推
06/24 15:09,
2年前
, 7F
06/24 15:09, 7F
推
06/24 15:09,
2年前
, 8F
06/24 15:09, 8F
→
06/24 15:10,
2年前
, 9F
06/24 15:10, 9F
→
06/24 15:10,
2年前
, 10F
06/24 15:10, 10F
→
06/24 15:10,
2年前
, 11F
06/24 15:10, 11F
→
06/24 15:10,
2年前
, 12F
06/24 15:10, 12F
→
06/24 15:11,
2年前
, 13F
06/24 15:11, 13F
推
06/24 15:11,
2年前
, 14F
06/24 15:11, 14F
→
06/24 15:11,
2年前
, 15F
06/24 15:11, 15F
→
06/24 15:11,
2年前
, 16F
06/24 15:11, 16F
噓
06/24 15:11,
2年前
, 17F
06/24 15:11, 17F
→
06/24 15:11,
2年前
, 18F
06/24 15:11, 18F
→
06/24 15:13,
2年前
, 19F
06/24 15:13, 19F
→
06/24 15:13,
2年前
, 20F
06/24 15:13, 20F
→
06/24 15:41,
2年前
, 21F
06/24 15:41, 21F
→
06/24 15:41,
2年前
, 22F
06/24 15:41, 22F
推
06/24 16:07,
2年前
, 23F
06/24 16:07, 23F
→
06/24 16:22,
2年前
, 24F
06/24 16:22, 24F
推
06/24 17:51,
2年前
, 25F
06/24 17:51, 25F
討論串 (同標題文章)