[問卦] 為何上ptt的人幾乎不會陷入困境?
疫情爆發一個月現實中很多人陷入困境。
但來ptt發現大家都是在說別人陷入困境的狀況,
幾乎沒發現有上ptt的人自己陷入困境的情況。
為何上ptt的人幾乎不會陷入困境呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.147.250 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1623752465.A.AE4.html
→
06/15 18:21,
2年前
, 1F
06/15 18:21, 1F
→
06/15 18:21,
2年前
, 2F
06/15 18:21, 2F
這用不了幾秒,遇到地震的人都有時間上ptt
噓
06/15 18:21,
2年前
, 3F
06/15 18:21, 3F
→
06/15 18:21,
2年前
, 4F
06/15 18:21, 4F
您陷入什麼樣的困境?需要多少錢?拿到錢之後您怎麼用?
推
06/15 18:21,
2年前
, 5F
06/15 18:21, 5F
推
06/15 18:21,
2年前
, 6F
06/15 18:21, 6F
噓
06/15 18:21,
2年前
, 7F
06/15 18:21, 7F
推
06/15 18:21,
2年前
, 8F
06/15 18:21, 8F
→
06/15 18:21,
2年前
, 9F
06/15 18:21, 9F
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:22:58
噓
06/15 18:22,
2年前
, 10F
06/15 18:22, 10F
→
06/15 18:22,
2年前
, 11F
06/15 18:22, 11F
→
06/15 18:22,
2年前
, 12F
06/15 18:22, 12F
推
06/15 18:22,
2年前
, 13F
06/15 18:22, 13F
→
06/15 18:22,
2年前
, 14F
06/15 18:22, 14F
→
06/15 18:22,
2年前
, 15F
06/15 18:22, 15F
→
06/15 18:22,
2年前
, 16F
06/15 18:22, 16F
噓
06/15 18:22,
2年前
, 17F
06/15 18:22, 17F
噓
06/15 18:22,
2年前
, 18F
06/15 18:22, 18F
→
06/15 18:23,
2年前
, 19F
06/15 18:23, 19F
噓
06/15 18:23,
2年前
, 20F
06/15 18:23, 20F
→
06/15 18:23,
2年前
, 21F
06/15 18:23, 21F
→
06/15 18:23,
2年前
, 22F
06/15 18:23, 22F
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:24:25
推
06/15 18:23,
2年前
, 23F
06/15 18:23, 23F
推
06/15 18:23,
2年前
, 24F
06/15 18:23, 24F
推
06/15 18:24,
2年前
, 25F
06/15 18:24, 25F
→
06/15 18:24,
2年前
, 26F
06/15 18:24, 26F
→
, , 27F
118.166.110.71 06/15 18:24
人性是什麼?能說明一下嗎?
推
06/15 18:24,
2年前
, 28F
06/15 18:24, 28F
→
06/15 18:24,
2年前
, 29F
06/15 18:24, 29F
→
06/15 18:25,
2年前
, 30F
06/15 18:25, 30F
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:26:13
→
06/15 18:25,
2年前
, 31F
06/15 18:25, 31F
→
06/15 18:25,
2年前
, 32F
06/15 18:25, 32F
→
06/15 18:25,
2年前
, 33F
06/15 18:25, 33F
→
06/15 18:26,
2年前
, 34F
06/15 18:26, 34F
→
06/15 18:26,
2年前
, 35F
06/15 18:26, 35F
推
06/15 18:27,
2年前
, 36F
06/15 18:27, 36F
→
06/15 18:27,
2年前
, 37F
06/15 18:27, 37F
推文真就沒人陷入困境
推
06/15 18:27,
2年前
, 38F
06/15 18:27, 38F
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:28:28
→
06/15 18:28,
2年前
, 39F
06/15 18:28, 39F
您在橋上做什麼事?
推
06/15 18:28,
2年前
, 40F
06/15 18:28, 40F
不要
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:28:45
→
06/15 18:28,
2年前
, 41F
06/15 18:28, 41F
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:29:23
→
06/15 18:29,
2年前
, 42F
06/15 18:29, 42F
我想看表面以下的啊,但沒人講啊
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:30:06
→
06/15 18:29,
2年前
, 43F
06/15 18:29, 43F
→
06/15 18:30,
2年前
, 44F
06/15 18:30, 44F
→
06/15 18:30,
2年前
, 45F
06/15 18:30, 45F
是啊
→
06/15 18:30,
2年前
, 46F
06/15 18:30, 46F
→
06/15 18:30,
2年前
, 47F
06/15 18:30, 47F
→
06/15 18:31,
2年前
, 48F
06/15 18:31, 48F
無罪推定原則,沒有就是沒有
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:31:50
→
06/15 18:31,
2年前
, 49F
06/15 18:31, 49F
→
06/15 18:32,
2年前
, 50F
06/15 18:32, 50F
板上每個人都這樣
噓
06/15 18:32,
2年前
, 51F
06/15 18:32, 51F
怎麼個魯法?
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:33:35
※ 編輯: Zcould (36.230.147.250 臺灣), 06/15/2021 18:33:55
推
06/15 18:35,
2年前
, 52F
06/15 18:35, 52F
推
06/15 18:35,
2年前
, 53F
06/15 18:35, 53F
推
06/15 18:38,
2年前
, 54F
06/15 18:38, 54F
推
06/15 18:38,
2年前
, 55F
06/15 18:38, 55F
→
06/15 18:38,
2年前
, 56F
06/15 18:38, 56F
→
06/15 18:39,
2年前
, 57F
06/15 18:39, 57F
→
06/15 18:45,
2年前
, 58F
06/15 18:45, 58F
→
06/15 18:49,
2年前
, 59F
06/15 18:49, 59F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):