[爆卦] 德國節目鮭魚之亂大致翻譯已回收
小弟目前住在柏林,略懂一點德文,看到大家最近在討論這個鮭魚上德國Quiz節目,
想說提供一下節目來龍去脈和整個過程的粗略翻譯給大家參考看看
●節目簡介:
德國第一電視台原版影片連結,27:50開始,原版影片有德文字幕可開啟
https://reurl.cc/R0ObZG
這節目是當地蠻受歡迎的Quiz答題綜藝節目,有一點點像超級大富翁
這種類型的Quiz節目在德國很流行,幾乎每一台都有自己的版本,也有自己的玩法,
Wer weiß denn sowas?,"誰知道這個",是Das Erste第一電視台的節目,
這台玩法的特色是找兩組來賓來比賽,輪流答題看誰答對的比較多。
我覺得蠻好玩的多看會增加奇怪的小知識。
其他德國Qiuz問答節目,有興趣可以看看:
https://reurl.cc/3a3j19
我個人最喜歡的Qiuz節目,挑戰魔王模式:
https://reurl.cc/vqmeDe
●節目對話翻譯:
→題目:
為了能夠和朋友一起於2021年三月在台灣一家連鎖餐廳免費吃吃到飽壽司,...?
A.上千人當場刺了一個壽司捲的刺青
B.數十人為了一個比賽在大飯桶裡面游泳
C.數百人把自己的名字改成中文字"鮭魚"
→來賓分析:
兩位來賓的分析其實蠻有邏輯的
主持人問:「問題是要去哪裡刺壽司卷的刺青?」
A.我是魯爾區人,我有一個臘腸(刺青)在我脖子上,而且數千人刺青至少要花
三天(為了一餐,看起來不太合乎邏輯。)
B.比較有可能,大家至少需要付出最基本的努力和競爭,才能拚到這種好處。
C.我不知道在中國改名字是不是很簡單,我的同事(指另一位來賓),你今天改名鮭魚
,隔天又改叫做雞。
而且B的Dutzende是一打,最多就12個人,這是非常具體的。
所以我們選B。
主持人:「我們來看影片」
→介紹影片說:
2021年三月,台灣當局對民眾發布呼籲,這件事觸發於一個持續兩天的連鎖餐廳的促銷活
動,你可以和五位朋友一起來吃吃到飽壽司,只要你的名字有gui yu,也就是中文字的鮭
魚。數百個人拜訪當局並官方地更改他們的名字,這件事(正式改名)在台灣可以做三次,
這些徒然增加的工作量觸怒了一些辦公局處。
→看完影片後來賓反應:
兩位來賓說:「我們應該還是在可理解的範圍內答對了吧...」
另一組跟他們PK的來賓馬上轉頭對他們說:「我非常開心,有人可以得到這個爛問題XD」
語畢,哄堂大笑
※ 引述《colset (摳機主教)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: yahoo
: 2.記者署名:
: 張嘉哲
: 3.完整新聞標題:
: 德國節目問鮭魚之亂!來賓傻眼全錯
: 4.完整新聞內文:
: 知名日本迴轉壽司品牌「壽司郎」在三月初的時候推出促銷活動,只要名字中含有「鮭魚
: 」兩個字,就能到店內用餐免費,結果意外掀起鮭魚之亂,不僅在國內受到熱議,也躍上
: 國際新聞版面。近日,德國益智節目就出現一道有關台灣鮭魚之亂的題目,結果選項出來
: 後,現場來賓全答錯。
: 德國益智節目「Wer weiß denn sowas?」日前播出時,出現一道題目為「為了吃免費的
: 吃到飽壽司,請問台灣發生了什麼事情?」並且給出三個選項,分別為「A:數以千計的
: 人為此去刺青」、「B:多人在米池比賽游泳」、「C:多人將姓名改成鮭魚」。
: ▲德國益智節目出題有關台灣「鮭魚之亂」的題目。(圖/翻攝節目官網)
: 結果兩位來賓,包含喜劇演員史崔特 (Torsten Sträter)和努爾(Dieter Nuhr)看到
: 這些選項後眉頭深鎖,甚至摸頭思考,可能認為有些答案太荒謬,最終兩人決定選B,結
: 果正解答案曝光為「C:多人將姓名改成鮭魚」,答案曝光後,兩位來賓一秒大笑,露出
: 不敢相信的表情。
: 而該節目被台灣網友發現之後,在社群平台引發討論「真的覺得太丟臉==」、「超好笑
: ....來賓那個臉」、「國外很多改名字都超麻煩,他們自然覺得不會是C,現在看還是覺
: 得好笑」、「台灣之光,鮭魚仔們」、「台灣可以不要因為這種事登上國際版面嗎,真的
: 很丟臉....」、「外國人應該覺得很酷炫吧,只有台灣人覺得丟臉」。
: 5.完整新聞連結 (或短網址):
: https://tinyurl.com/ywt4xth8
: 6.備註:
: 看好了世界!
--
1.當別人覺得你的成就都是屁時,是因為他們沒看見你努力在大便。
2.遇到瓶頸還不是最慘,慘得是過了瓶頸,還有瓶塞。
3.我們無法讓所有人滿意,因為不是所有的都是人。
4.『期待』?這東西不是在出生時就剪斷了嗎?
5.人生中最好走的路就是下坡路。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 149.233.58.174 (德國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1623689149.A.AD7.html
推
06/15 00:47,
4年前
, 1F
06/15 00:47, 1F
推
06/15 00:47,
4年前
, 2F
06/15 00:47, 2F
→
06/15 00:47,
4年前
, 3F
06/15 00:47, 3F
推
06/15 00:48,
4年前
, 4F
06/15 00:48, 4F
推
06/15 00:48,
4年前
, 5F
06/15 00:48, 5F
推
06/15 00:48,
4年前
, 6F
06/15 00:48, 6F
→
06/15 00:48,
4年前
, 7F
06/15 00:48, 7F
推
06/15 00:49,
4年前
, 8F
06/15 00:49, 8F
推
06/15 00:49,
4年前
, 9F
06/15 00:49, 9F
→
06/15 00:50,
4年前
, 10F
06/15 00:50, 10F
→
06/15 00:50,
4年前
, 11F
06/15 00:50, 11F
推
06/15 00:50,
4年前
, 12F
06/15 00:50, 12F
推
06/15 00:52,
4年前
, 13F
06/15 00:52, 13F
推
06/15 00:52,
4年前
, 14F
06/15 00:52, 14F
推
06/15 00:52,
4年前
, 15F
06/15 00:52, 15F
推
06/15 00:53,
4年前
, 16F
06/15 00:53, 16F
推
06/15 00:53,
4年前
, 17F
06/15 00:53, 17F
推
06/15 00:54,
4年前
, 18F
06/15 00:54, 18F
推
06/15 00:54,
4年前
, 19F
06/15 00:54, 19F
→
06/15 00:54,
4年前
, 20F
06/15 00:54, 20F
→
06/15 00:54,
4年前
, 21F
06/15 00:54, 21F
推
06/15 00:54,
4年前
, 22F
06/15 00:54, 22F
推
06/15 00:55,
4年前
, 23F
06/15 00:55, 23F
推
06/15 00:56,
4年前
, 24F
06/15 00:56, 24F
推
06/15 00:56,
4年前
, 25F
06/15 00:56, 25F
→
06/15 00:56,
4年前
, 26F
06/15 00:56, 26F
→
06/15 00:56,
4年前
, 27F
06/15 00:56, 27F
→
06/15 00:56,
4年前
, 28F
06/15 00:56, 28F
推
06/15 00:56,
4年前
, 29F
06/15 00:56, 29F
推
06/15 00:56,
4年前
, 30F
06/15 00:56, 30F
→
06/15 00:57,
4年前
, 31F
06/15 00:57, 31F
推
06/15 00:57,
4年前
, 32F
06/15 00:57, 32F
→
06/15 00:57,
4年前
, 33F
06/15 00:57, 33F
推
06/15 00:57,
4年前
, 34F
06/15 00:57, 34F
推
06/15 00:57,
4年前
, 35F
06/15 00:57, 35F
推
06/15 00:58,
4年前
, 36F
06/15 00:58, 36F
推
06/15 00:58,
4年前
, 37F
06/15 00:58, 37F
推
06/15 00:58,
4年前
, 38F
06/15 00:58, 38F
→
06/15 00:58,
4年前
, 39F
06/15 00:58, 39F
還有 103 則推文
推
06/15 07:07,
4年前
, 143F
06/15 07:07, 143F
推
06/15 07:28,
4年前
, 144F
06/15 07:28, 144F
噓
06/15 07:29,
4年前
, 145F
06/15 07:29, 145F
推
06/15 07:53,
4年前
, 146F
06/15 07:53, 146F
推
06/15 08:09,
4年前
, 147F
06/15 08:09, 147F
→
06/15 08:09,
4年前
, 148F
06/15 08:09, 148F
推
06/15 08:11,
4年前
, 149F
06/15 08:11, 149F
推
06/15 08:12,
4年前
, 150F
06/15 08:12, 150F
→
06/15 08:12,
4年前
, 151F
06/15 08:12, 151F
→
06/15 08:13,
4年前
, 152F
06/15 08:13, 152F
→
06/15 08:13,
4年前
, 153F
06/15 08:13, 153F
推
06/15 08:29,
4年前
, 154F
06/15 08:29, 154F
推
06/15 09:14,
4年前
, 155F
06/15 09:14, 155F
推
06/15 09:31,
4年前
, 156F
06/15 09:31, 156F
→
06/15 09:32,
4年前
, 157F
06/15 09:32, 157F
→
06/15 09:41,
4年前
, 158F
06/15 09:41, 158F
推
06/15 10:01,
4年前
, 159F
06/15 10:01, 159F
推
06/15 10:04,
4年前
, 160F
06/15 10:04, 160F
推
06/15 10:09,
4年前
, 161F
06/15 10:09, 161F
推
06/15 10:42,
4年前
, 162F
06/15 10:42, 162F
推
06/15 10:47,
4年前
, 163F
06/15 10:47, 163F
推
06/15 11:14,
4年前
, 164F
06/15 11:14, 164F
推
06/15 12:07,
4年前
, 165F
06/15 12:07, 165F
→
06/15 12:08,
4年前
, 166F
06/15 12:08, 166F
→
06/15 12:09,
4年前
, 167F
06/15 12:09, 167F
→
06/15 12:09,
4年前
, 168F
06/15 12:09, 168F
推
06/15 12:23,
4年前
, 169F
06/15 12:23, 169F
→
06/15 12:31,
4年前
, 170F
06/15 12:31, 170F
推
06/15 12:51,
4年前
, 171F
06/15 12:51, 171F
→
06/15 12:51,
4年前
, 172F
06/15 12:51, 172F
推
06/15 12:54,
4年前
, 173F
06/15 12:54, 173F
→
06/15 13:14,
4年前
, 174F
06/15 13:14, 174F
推
06/15 13:58,
4年前
, 175F
06/15 13:58, 175F
推
06/15 16:11,
4年前
, 176F
06/15 16:11, 176F
推
06/15 18:18,
4年前
, 177F
06/15 18:18, 177F
推
06/15 19:53,
4年前
, 178F
06/15 19:53, 178F
推
06/15 21:22,
4年前
, 179F
06/15 21:22, 179F
推
06/15 22:24,
4年前
, 180F
06/15 22:24, 180F
推
06/16 02:13,
4年前
, 181F
06/16 02:13, 181F
→
06/16 02:14,
4年前
, 182F
06/16 02:14, 182F