Re: [爆卦] sabrina將對ptt三個人提告
※ 引述《a15568 (玉米)》之銘言:
: : 不斷強調,Sabrina 是「大便」,Sabrina 寫的文章也是「大便」,
: : 這就是你「高學歷」所展現出來的家教素養,我真是感到不可思議!
: : 動不動就要對一個不認識人寫「打臉文」,你認識我嗎?我惹到你了嗎?
: 黃色字這邊我記得是美國學霸po在臉書的,
: 不知道sabrina會不會告這個惡劣的學霸。
Sabrina小姐,如果妳在看的話,
想跟妳說妳誤會了,沒有人說妳是大便。那句英文的意思是「某人說的話不太正確或不太
聰明」。
來源:Longman 字典
https://www.ldoceonline.com/dictionary/be-full-of-crap-shit-it
把「打臉文」想成在「針對妳」也有點反應過度了,如果今天妳讀到一篇廣為流傳的文章
,內容和妳的專業知識不符、甚至可能會危及他人性命時,相信妳基於道德良知也會發文
的。
最後祝妳心情回復平靜,全家平安,為了妳的粉絲好,下次發文前請再多方查證。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.216.100 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1622656982.A.98E.html
→
06/03 02:03,
2年前
, 1F
06/03 02:03, 1F
→
06/03 02:04,
2年前
, 2F
06/03 02:04, 2F
→
06/03 02:04,
2年前
, 3F
06/03 02:04, 3F
→
06/03 02:04,
2年前
, 4F
06/03 02:04, 4F
噓
06/03 02:06,
2年前
, 5F
06/03 02:06, 5F
→
06/03 02:08,
2年前
, 6F
06/03 02:08, 6F
→
06/03 02:08,
2年前
, 7F
06/03 02:08, 7F
推
06/03 02:10,
2年前
, 8F
06/03 02:10, 8F
→
06/03 02:13,
2年前
, 9F
06/03 02:13, 9F
→
06/03 02:17,
2年前
, 10F
06/03 02:17, 10F
噓
06/03 02:21,
2年前
, 11F
06/03 02:21, 11F
→
06/03 02:23,
2年前
, 12F
06/03 02:23, 12F
→
06/03 02:24,
2年前
, 13F
06/03 02:24, 13F
→
06/03 02:24,
2年前
, 14F
06/03 02:24, 14F
→
06/03 08:53,
2年前
, 15F
06/03 08:53, 15F
討論串 (同標題文章)