Re: [問卦] 「有政府 會做事」 的英文怎麼說
< Excelsior Executive >
獻醜一下,大概就讓譯文簡明扼要
至於意義是什麼?八卦板友們都英文檢定滿分,所以應該不用我再解釋啦...
但我希望這不是小編還是小編助理為了省預算所以上來問翻譯啦...
畢竟作為譯師平日就是在作功德惹,堂堂行政院應該不用省成這樣吧
更何況身為多數的96%應該不會用你們口中所謂4%的點子吧
ㄏㄏ
換個人還要繼續作功德院的話,不如就正名功德院吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.41.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1606791881.A.17C.html
推
12/01 11:08,
3年前
, 1F
12/01 11:08, 1F
推
12/01 11:08,
3年前
, 2F
12/01 11:08, 2F
推
12/01 11:08,
3年前
, 3F
12/01 11:08, 3F
推
12/01 11:17,
3年前
, 4F
12/01 11:17, 4F
→
12/01 11:18,
3年前
, 5F
12/01 11:18, 5F
→
12/01 11:32,
3年前
, 6F
12/01 11:32, 6F
推
12/01 12:09,
3年前
, 7F
12/01 12:09, 7F
推
12/01 12:11,
3年前
, 8F
12/01 12:11, 8F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):