Re: [問卦] 日文N1在ptt被說得一文不值?
※ 引述《Starcraft3 (小藥丸)》之銘言:
: 最近開始在練日文,覺得日文不太容易,有一個親戚日文有到N2,去日本問路買東西
: 根本都靠他,覺得根本是神,可是在PTT上,日文N1被說得稀鬆平常,一文不值,沒那
: 麼誇張吧?還有甚麼N1才是開始的說法,學日文都是要成為日本文學教授?
本魯N1 175/180來嘴一下騙p幣好了
會這樣講其實是因為,大部份學日文的,
很大很大一部份想測試自己會不會被誤認是日本人
這跟媚日無關,就是一個測試
但無奈就算你N1
真的遇到"不放水"或"有腔"的日本人,
考上N1也是無能為力的
我的聽力55/60,聽那考試對我像慢動作
但本魯年輕時的日本女友發飆時我其實是聽得吃力的
(聽力就是這樣練來的)
有版友說寫沒問題,對啦
你可以寫出很漂亮的文章跟用字
但其實大部份你寫的東西會一眼被看出就是老外寫的
因為你語言的邏輯就是台灣人
某部份是為了嘲諷,但真的以本魯來講
一級就是一個對自己的交代
實在不敢講自己很神就是了
當然去日本生活或消費完全沒有障礙
就只是像鄉民換說台語的感覺而已
大概是這樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.139.77 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1606730148.A.4BE.html
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 17:56:48
推
11/30 17:56,
5年前
, 1F
11/30 17:56, 1F
→
11/30 17:57,
5年前
, 2F
11/30 17:57, 2F
→
11/30 17:57,
5年前
, 3F
11/30 17:57, 3F
→
11/30 17:57,
5年前
, 4F
11/30 17:57, 4F
一開始沒在聽 後來大罵 你有在聽嗎
我唬爛說有 她叫我重複講一次 我講不出來
又再被罵 相信我 3個月突飛猛進
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 17:59:32
推
11/30 17:58,
5年前
, 5F
11/30 17:58, 5F
→
11/30 17:58,
5年前
, 6F
11/30 17:58, 6F
→
11/30 18:00,
5年前
, 7F
11/30 18:00, 7F
推
11/30 18:01,
5年前
, 8F
11/30 18:01, 8F
推
11/30 18:02,
5年前
, 9F
11/30 18:02, 9F
那時候只覺得原來每國女生都一樣會講這句話
只是語言不一樣
→
11/30 18:02,
5年前
, 10F
11/30 18:02, 10F
推
11/30 18:02,
5年前
, 11F
11/30 18:02, 11F
推
11/30 18:02,
5年前
, 12F
11/30 18:02, 12F
→
11/30 18:02,
5年前
, 13F
11/30 18:02, 13F
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 18:03:22
→
11/30 18:03,
5年前
, 14F
11/30 18:03, 14F
推
11/30 18:03,
5年前
, 15F
11/30 18:03, 15F
沒有啦 就機緣而已
噓
11/30 18:03,
5年前
, 16F
11/30 18:03, 16F
推
11/30 18:04,
5年前
, 17F
11/30 18:04, 17F
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 18:04:59
→
11/30 18:05,
5年前
, 18F
11/30 18:05, 18F
考試完全不快 只是字很機八 誰會那樣講話
跟有鄉音或一些年輕人 極其奇怪的略語
沒日本人教完全會不知道在講什麼
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 18:06:58
→
11/30 18:06,
5年前
, 19F
11/30 18:06, 19F
沒有大奶啦乾
※ 編輯: Greatgenius (27.242.139.77 臺灣), 11/30/2020 18:07:27
→
11/30 18:10,
5年前
, 20F
11/30 18:10, 20F
推
11/30 18:11,
5年前
, 21F
11/30 18:11, 21F
→
11/30 18:15,
5年前
, 22F
11/30 18:15, 22F
→
11/30 18:16,
5年前
, 23F
11/30 18:16, 23F
推
11/30 18:36,
5年前
, 24F
11/30 18:36, 24F
→
11/30 18:39,
5年前
, 25F
11/30 18:39, 25F
推
11/30 18:46,
5年前
, 26F
11/30 18:46, 26F
推
11/30 19:28,
5年前
, 27F
11/30 19:28, 27F
→
11/30 19:28,
5年前
, 28F
11/30 19:28, 28F
→
11/30 19:29,
5年前
, 29F
11/30 19:29, 29F
推
11/30 20:18,
5年前
, 30F
11/30 20:18, 30F
推
11/30 21:33,
5年前
, 31F
11/30 21:33, 31F
推
11/30 21:44,
5年前
, 32F
11/30 21:44, 32F
推
11/30 23:35,
5年前
, 33F
11/30 23:35, 33F
討論串 (同標題文章)