[問卦] 高登蘭西 為什麼會被翻譯成 戈登拉姆齊??

看板Gossiping作者 (像大樹一樣高)時間3年前 (2020/08/12 15:20), 編輯推噓6(717)
留言15則, 14人參與, 3年前最新討論串1/1
最近常看台灣版的BBC lifestyle頻道 才發現地獄廚神Gordon Ramsay原來有這麼多節目 可是BBC的中文官方字幕 都翻譯成 高登蘭西 為什麼網路上一堆人卻都說他是 戈登拉姆齊 到底 戈登拉姆齊 這個翻法是哪裡來的 有沒有八卦???? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.88.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1597216853.A.18E.html

08/12 15:21, 3年前 , 1F
TLC吧
08/12 15:21, 1F

08/12 15:21, 3年前 , 2F
我都念成「地、獄、廚、神」
08/12 15:21, 2F

08/12 15:21, 3年前 , 3F
狗登
08/12 15:21, 3F

08/12 15:22, 3年前 , 4F
德國腔八
08/12 15:22, 4F

08/12 15:22, 3年前 , 5F
西那也都被念成拆那呀
08/12 15:22, 5F

08/12 15:23, 3年前 , 6F
Ramsaxi
08/12 15:23, 6F

08/12 15:23, 3年前 , 7F
我都唸Mr. Rawwwwww
08/12 15:23, 7F

08/12 15:23, 3年前 , 8F
戈爾登拉姆齊
08/12 15:23, 8F

08/12 15:24, 3年前 , 9F
台灣翻的特點就是字他馬智障多 以為很潮
08/12 15:24, 9F

08/12 15:31, 3年前 , 10F
我以為他叫FUCKING RAW
08/12 15:31, 10F

08/12 15:36, 3年前 , 11F
我都念狗蛋辣母雞
08/12 15:36, 11F

08/12 15:46, 3年前 , 12F
我都叫狗燈
08/12 15:46, 12F

08/12 15:47, 3年前 , 13F
認真說蘭西也差很多沒多好
08/12 15:47, 13F

08/12 16:37, 3年前 , 14F
你直接看英文不會?
08/12 16:37, 14F

08/12 17:40, 3年前 , 15F
中畜翻譯你愛怎麼念怎麼念
08/12 17:40, 15F
文章代碼(AID): #1VCvXL6E (Gossiping)