[新聞] 本來應該是台灣腔配音?中國配音工作室爆

看板Gossiping作者 (花田伊露)時間5年前 (2020/06/08 10:35), 編輯推噓33(451229)
留言86則, 76人參與, 5年前最新討論串1/2 (看更多)
1.媒體來源: NOWnews-NOW電玩 2.記者署名: 顏大惟 3.完整新聞標題: 本來應該是台灣腔配音?中國配音工作室自曝未能妥協《世界遊戲大全51》 4.完整新聞內文: 如果要說近期最強的小遊戲合輯是哪一款遊戲,那當屬任天堂《世界遊戲大全51》莫屬了 ,這款集合了來自世界各地51款遊戲的作品,不只是遊戲方式簡單、AI設計優秀,雖然那 字正腔圓的北京腔配音讓人有點不太習慣,但整體來說本地化作業依然非常的優秀。 但意外的是,根據接洽工作室的情報指出,其實任天堂本來要求的配音,其實應該是台灣 腔調? 根據負責接洽任天堂繁體和簡體部分配音作業的「上海聲江湖工作室」在微博上的發言指 出,其實本來任天堂官方在發包時,指定希望能按照台灣腔調來配音,但該工作室「未能 妥協」,而是只在某些關鍵字使用了台灣發音,其餘部分則按照標準北京腔錄製,其原因 則是該工作室認為北京腔普通話才是中國大陸和華人地區最普遍的語言,並為此「專業意 見」感到自豪。 當然,這一愛國的舉措贏得了許多中國玩家的讚譽,紛紛表示「作得好,咱們就是 要站著把小日本的錢給賺了」等言論,但另一方面,這一同時看似「私改」的行為就連中 國玩家都不由得心生疑慮,並詢問該博主是否有取得任天堂的同意,甚至還引發了一陣筆 戰,而該工作室則回應這是協商後的結果。 有趣的是,在近期中國遊戲審核緊縮的情況下,別說是《世界遊戲大全51》,就連更早送 審的任天堂遊戲都未能在中國的國行主機上合法發售,也就是說即便該工作室努力愛國了 一回,中國玩家依然無法循正當管道買到這款遊戲。至於台灣玩家是否有朝一日能夠得到 屬於自己的台灣配音?那或許就要留待日後才能得知任天堂具體的政策了。 5.完整新聞連結 (或短網址): http://game.nownews.com/news/20200607/3266509/ 6.備註: 站著把小日本的錢給賺了!(結果好幾個字還是妥協) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.125.136 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1591583748.A.266.html

06/08 10:36, 5年前 , 1F
有專版
06/08 10:36, 1F

06/08 10:36, 5年前 , 2F
可以改聲音嗎
06/08 10:36, 2F

06/08 10:36, 5年前 , 3F
黨國餘孽太多
06/08 10:36, 3F

06/08 10:36, 5年前 , 4F
中國人站著跟武大郎一樣
06/08 10:36, 4F

06/08 10:37, 5年前 , 5F
若有台灣配音九成九會找配辛普森的工作室
06/08 10:37, 5F

06/08 10:37, 5年前 , 6F
拒買一波
06/08 10:37, 6F

06/08 10:37, 5年前 , 7F
51個遊戲ㄇ?
06/08 10:37, 7F

06/08 10:37, 5年前 , 8F
買日版 沒差
06/08 10:37, 8F

06/08 10:37, 5年前 , 9F
買這遊戲的也會變中共同路人嗎
06/08 10:37, 9F

06/08 10:37, 5年前 , 10F
健身環也是,我還寧願不要配音
06/08 10:37, 10F

06/08 10:37, 5年前 , 11F
怪安倍吧
06/08 10:37, 11F

06/08 10:37, 5年前 , 12F
可惜自己人不能支持
06/08 10:37, 12F

06/08 10:38, 5年前 , 13F
到時請台灣配音工作室出來表態是不是中國人
06/08 10:38, 13F

06/08 10:38, 5年前 , 14F
站著的韭菜
06/08 10:38, 14F

06/08 10:38, 5年前 , 15F
寧願聽日語
06/08 10:38, 15F

06/08 10:39, 5年前 , 16F
沒關係 那我也不買就是了
06/08 10:39, 16F

06/08 10:39, 5年前 , 17F
站著掙錢 好像在哪裡聽過OuO
06/08 10:39, 17F

06/08 10:40, 5年前 , 18F
連廠商的要求都做不到還沾沾自喜 奇觀呀
06/08 10:40, 18F

06/08 10:41, 5年前 , 19F
只會對民主國家或公司強調尊嚴的垃圾民族
06/08 10:41, 19F

06/08 10:41, 5年前 , 20F
買日語就好 中國嗆跟狗一樣
06/08 10:41, 20F

06/08 10:41, 5年前 , 21F
有差嗎?我都開日配語言啊
06/08 10:41, 21F

06/08 10:42, 5年前 , 22F
所以任天堂認證台灣口音才是好聽的
06/08 10:42, 22F

06/08 10:44, 5年前 , 23F
怎麼小粉紅和國內某些小綠綠一樣會說站著賺錢啊?
06/08 10:44, 23F

06/08 10:44, 5年前 , 24F
我都中文字幕 日文發音
06/08 10:44, 24F

06/08 10:44, 5年前 , 25F
臺派氣哭囉
06/08 10:44, 25F

06/08 10:45, 5年前 , 26F
你們先買正版在談吧
06/08 10:45, 26F

06/08 10:46, 5年前 , 27F
反正不管你是台灣腔或中國腔,我都聽日文發音
06/08 10:46, 27F

06/08 10:48, 5年前 , 28F
站著賺,關鍵的時候還是得跪著XD
06/08 10:48, 28F

06/08 10:50, 5年前 , 29F
去中國工作室要求台灣腔,我不是很明白這個操作
06/08 10:50, 29F

06/08 10:50, 5年前 , 30F
找支那賤畜配台灣腔是瞧不起台灣人?
06/08 10:50, 30F

06/08 10:51, 5年前 , 31F
看是誰驗收的 這樣違約了吧
06/08 10:51, 31F

06/08 10:52, 5年前 , 32F
任天堂可能覺得台灣島沒有專業台配,只能去中共找配音員
06/08 10:52, 32F

06/08 10:52, 5年前 , 33F
吧。
06/08 10:52, 33F

06/08 10:56, 5年前 , 34F
反正中國配音的 我全都不玩 聽到直接消火
06/08 10:56, 34F

06/08 10:56, 5年前 , 35F
北京腔有夠難聽
06/08 10:56, 35F

06/08 10:56, 5年前 , 36F
支那腔那麼難聽 聽的很倒彈
06/08 10:56, 36F

06/08 10:58, 5年前 , 37F
任天堂去中國要求台灣腔 是間接執行了一個中國認知嗎?
06/08 10:58, 37F

06/08 10:59, 5年前 , 38F
北京腔聽了都硬不起來
06/08 10:59, 38F

06/08 10:59, 5年前 , 39F
任天堂是腦袋有洞嗎?要台腔還找中國配?
06/08 10:59, 39F

06/08 11:00, 5年前 , 40F
反正一堆台灣人還是傻傻的掏錢出來給任天堂賺錢,可憐
06/08 11:00, 40F

06/08 11:00, 5年前 , 41F
06/08 11:00, 41F

06/08 11:02, 5年前 , 42F
不選台灣腔=愛國 這工作室搞台獨?
06/08 11:02, 42F

06/08 11:03, 5年前 , 43F
我都開日配
06/08 11:03, 43F

06/08 11:03, 5年前 , 44F
支那腔就是不爽,牆國人又不能玩,日本舔殺小?
06/08 11:03, 44F

06/08 11:05, 5年前 , 45F
國人語音
06/08 11:05, 45F

06/08 11:06, 5年前 , 46F
台派都聽日語啦
06/08 11:06, 46F

06/08 11:07, 5年前 , 47F
這也算是一種文化滲透
06/08 11:07, 47F

06/08 11:07, 5年前 , 48F
越來越多小孩用中國用語跟發音
06/08 11:07, 48F

06/08 11:09, 5年前 , 49F
站著把小日本的錢給賺了?只有工作室賺了 你要花錢買好嗎
06/08 11:09, 49F

06/08 11:11, 5年前 , 50F
可悲國家什麼都能扯這東西
06/08 11:11, 50F

06/08 11:15, 5年前 , 51F
乾 有夠難聽
06/08 11:15, 51F

06/08 11:19, 5年前 , 52F
要台腔還找中國配~有問題嗎????
06/08 11:19, 52F

06/08 11:19, 5年前 , 53F
幹我不買了
06/08 11:19, 53F

06/08 11:21, 5年前 , 54F
找就不買任天堂..這家公司本來對台灣就沒有很友善
06/08 11:21, 54F

06/08 11:21, 5年前 , 55F
他的主力是看像中國..所以根本不意外
06/08 11:21, 55F

06/08 11:22, 5年前 , 56F
昨天下載體驗版來玩 聽到配音直接滅火 不刷正式版了
06/08 11:22, 56F

06/08 11:23, 5年前 , 57F
反正不會買啦
06/08 11:23, 57F

06/08 11:26, 5年前 , 58F
反正台灣人照買
06/08 11:26, 58F

06/08 11:30, 5年前 , 59F
玩action 52
06/08 11:30, 59F

06/08 11:30, 5年前 , 60F
任天堂去跟中國配音工作室要求台灣配音,你怎麼能
06/08 11:30, 60F

06/08 11:30, 5年前 , 61F
怪中國工作室...
06/08 11:30, 61F

06/08 11:36, 5年前 , 62F
台日友好+1
06/08 11:36, 62F

06/08 11:39, 5年前 , 63F
意思是台灣沒有工作室可以配啊 不然台腔幹嘛找中國配
06/08 11:39, 63F

06/08 11:46, 5年前 , 64F
幹你他媽的北京腔,還好還沒買
06/08 11:46, 64F

06/08 11:46, 5年前 , 65F
不會有人聽中配吧,日配中字是一種習慣了
06/08 11:46, 65F

06/08 11:47, 5年前 , 66F
好喔 反正本來就沒要買
06/08 11:47, 66F

06/08 11:47, 5年前 , 67F
就為了省錢找中國配音
06/08 11:47, 67F

06/08 11:48, 5年前 , 68F
任天堂這拉雞對台灣本就不友善,還是索尼有心
06/08 11:48, 68F

06/08 11:48, 5年前 , 69F
動物森友會有一段聽起來就北京腔
06/08 11:48, 69F

06/08 11:57, 5年前 , 70F
兩邊一起演戲吧,任天堂這樣就可以帶方向在中國上架了
06/08 11:57, 70F

06/08 12:01, 5年前 , 71F
這麼愛國就去玩國行板啊, 不要玩動森喔
06/08 12:01, 71F

06/08 12:01, 5年前 , 72F
真的很難聽
06/08 12:01, 72F

06/08 12:03, 5年前 , 73F
找中國配音室,要求台灣腔?
06/08 12:03, 73F

06/08 12:09, 5年前 , 74F
有請商業道德大師出來
06/08 12:09, 74F

06/08 12:10, 5年前 , 75F
我聽日文,中文要配到味的幾乎沒有
06/08 12:10, 75F

06/08 12:11, 5年前 , 76F
“要站著把小日本的錢給賺了” 好像和平時說詞差很遠捏
06/08 12:11, 76F

06/08 12:18, 5年前 , 77F
只會噁爛京腔就承認嘛,大家也不會笑他們阿
06/08 12:18, 77F

06/08 12:26, 5年前 , 78F
中國境內無法循正當管道購買~
06/08 12:26, 78F

06/08 12:26, 5年前 , 79F
記者又在看ptt寫新聞了
06/08 12:26, 79F

06/08 12:28, 5年前 , 80F
台灣沒差啊 直接聽日文
06/08 12:28, 80F

06/08 12:39, 5年前 , 81F
糞作 不買了
06/08 12:39, 81F

06/08 13:08, 5年前 , 82F
任天堂有病喔 要台灣腔幹嘛不找台灣的團隊配?
06/08 13:08, 82F

06/08 13:24, 5年前 , 83F
找中国上海工作室配台灣腔……
06/08 13:24, 83F

06/08 13:33, 5年前 , 84F
找中國人配台灣腔??
06/08 13:33, 84F

06/08 13:43, 5年前 , 85F
聽日配長大根本無感
06/08 13:43, 85F

06/08 14:26, 5年前 , 86F
找中國 才便宜
06/08 14:26, 86F
文章代碼(AID): #1UtQG49c (Gossiping)
文章代碼(AID): #1UtQG49c (Gossiping)