[問卦] 中文配音的問題到底出在哪

看板Gossiping作者 (sam)時間4年前 (2020/03/07 18:31), 編輯推噓9(11215)
留言28則, 22人參與, 4年前最新討論串1/1
台灣的一些中配算還可以 大概除了韓劇的中配很讓人出戲 動畫的中配感覺有在進步 也算還能聽了 但如果聽到動畫的中配跟台配(台語配音)就感覺差很多了 也不是什麼距離的美感 因為中文跟台語都聽得懂也會講 而台語聽起來感覺情感就比較豐富餒 不過也有人說是台灣配音員太少 重複性太高 但日本動畫也有好幾部主角都同一個人配的 或是一部作品一個聲優配好幾個角色 就不會覺得有重複性太高的問題 因為感覺還是有所區別 所以呢 中配的問題在哪 配音人才不夠?還是語言問題 你各位覺得? 卦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.56.58 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1583577111.A.5B3.html

03/07 18:32, 4年前 , 1F
台灣的中配有些非常優秀ㄅ
03/07 18:32, 1F

03/07 18:32, 4年前 , 2F
順風婦產科就不錯啊
03/07 18:32, 2F

03/07 18:32, 4年前 , 3F
五樓都幫甲片配音
03/07 18:32, 3F

03/07 18:33, 4年前 , 4F
出在永遠都是那幾個
03/07 18:33, 4F

03/07 18:34, 4年前 , 5F
我聽中配很習慣了
03/07 18:34, 5F

03/07 18:34, 4年前 , 6F
話劇社演技
03/07 18:34, 6F

03/07 18:35, 4年前 , 7F
老皮很優秀啊
03/07 18:35, 7F

03/07 18:36, 4年前 , 8F
我覺得是發音習慣跟問題,台灣配音員去
03/07 18:36, 8F

03/07 18:36, 4年前 , 9F
配日文也是可以很熱血的。
03/07 18:36, 9F

03/07 18:37, 4年前 , 10F
*發音習慣跟結構
03/07 18:37, 10F

03/07 18:37, 4年前 , 11F
少來了 臺語配音根本沒幾部
03/07 18:37, 11F

03/07 18:37, 4年前 , 12F
可是辛普森的跟鬼一樣欸
03/07 18:37, 12F

03/07 18:38, 4年前 , 13F
魯蛋叔叔就不錯啊 蓋酷家庭 辛普森
03/07 18:38, 13F

03/07 18:40, 4年前 , 14F
烏龍派出所屌打日配
03/07 18:40, 14F

03/07 18:41, 4年前 , 15F
錢跟環境啊
03/07 18:41, 15F

03/07 18:41, 4年前 , 16F
客家電視台也有用客語配音的卡通啊……
03/07 18:41, 16F

03/07 18:43, 4年前 , 17F
現代漢語是用明清官話改造的人工語言
03/07 18:43, 17F

03/07 18:44, 4年前 , 18F
為了普及 音調聲韻都省略了很多
03/07 18:44, 18F

03/07 18:52, 4年前 , 19F
因為你現實中不會這樣說話,所以聽起
03/07 18:52, 19F

03/07 18:52, 4年前 , 20F
來會覺得彆扭
03/07 18:52, 20F

03/07 19:02, 4年前 , 21F
最簡單說明,這一集裡面主角配腳臨演有
03/07 19:02, 21F

03/07 19:02, 4年前 , 22F
50人,台灣配音會有50人嗎?
03/07 19:02, 22F

03/07 19:08, 4年前 , 23F
國語音調本來就比台語少啊
03/07 19:08, 23F

03/07 19:37, 4年前 , 24F
錢給的少要演的角色又多,所以大家都省力
03/07 19:37, 24F

03/07 19:37, 4年前 , 25F
演啊
03/07 19:37, 25F

03/07 19:55, 4年前 , 26F
小當家就是要聽中配
03/07 19:55, 26F

03/07 20:34, 4年前 , 27F
$$$$ 沒錢就只能這種品質啊
03/07 20:34, 27F

03/08 09:35, 4年前 , 28F
我看過英文版覺得更奇怪
03/08 09:35, 28F
文章代碼(AID): #1UOtWNMp (Gossiping)