Re: [問卦] 有沒有講‘中國’字幕打‘大陸’的八卦
※ 引述《imlitq (潮流不懂Nancy)》之銘言:
: 這幾天由於想得到武漢肺炎(現新冠肺炎)
: 所以常常在看歡樂時刻
: 然後發現 他們講到中國的時候
: 常常字幕都會打成大陸或是中國大陸
: 甚至 中國共產黨 也打 大陸共產黨
: 可是大陸共產黨明明就不是一個專有名詞啊
: 有點小小的問號
剛剛也有想到這問題
我覺得,你說大陸 字幕打大陸,你說中國 字幕打中國,很合理
但偏偏就是有節目或是新聞,來賓 主持人說中國,字幕硬是要打大陸
不只有這些政治問題,談話性節目也是,來賓說屍體 他X的字幕就給我打大體
來賓說死掉,他X的字幕給我打過世或去世。
到底是哪裡有問題? 中文太差 發音沒學好?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.180.228 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1581382405.A.AD3.html
→
02/11 08:53,
6年前
, 1F
02/11 08:53, 1F
→
02/11 08:54,
6年前
, 2F
02/11 08:54, 2F
→
02/11 08:54,
6年前
, 3F
02/11 08:54, 3F
→
02/11 08:55,
6年前
, 4F
02/11 08:55, 4F
那就先喬一下好不好..發音跟字幕不一樣是在哈囉?
※ 編輯: hayate232 (1.160.180.228 臺灣), 02/11/2020 08:57:09
噓
02/11 08:58,
6年前
, 5F
02/11 08:58, 5F
推
02/11 08:58,
6年前
, 6F
02/11 08:58, 6F
屍體跟大體的中文 英文都不一樣,之看東森某個老外CCR節目,那些老外一直講屍體,
字幕就很煩,一直打成大體。
※ 編輯: hayate232 (1.160.180.228 臺灣), 02/11/2020 09:01:55
→
02/11 09:11,
6年前
, 7F
02/11 09:11, 7F
推
02/11 09:11,
6年前
, 8F
02/11 09:11, 8F
→
02/11 09:11,
6年前
, 9F
02/11 09:11, 9F
推
02/11 10:01,
6年前
, 10F
02/11 10:01, 10F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):