Re: [問卦] 目前還相信捷運不用戴口罩的都什麼人
只要是理性的人 就不會戴啊
簡單一句話
捷運上沒有人有病毒 是要戴什麼鳥?
再來
就算未來有病毒在捷運趴趴走了
如果有良好衛生習慣
要真的傳染到你 也是機率極低極低極低極低
最後一步
真的有人強吻你 讓你被感染了
以台灣醫療水準 你也死不了
但我不怪愚昧的大眾啦
科學的頭腦 需要一段時間養成的 呵
※ 引述《Janice1998 (Janice)》之銘言:
: 是領不到口罩或不夠用的人
: 還是817中的死忠份子
: 目前還相信著 搭捷運可以不用戴口罩的
: 都是什麼人呀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.126.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1581140639.A.FC9.html
→
02/08 13:44,
4年前
, 1F
02/08 13:44, 1F
你有科學的頭腦嗎?
→
02/08 13:44,
4年前
, 2F
02/08 13:44, 2F
→
02/08 13:44,
4年前
, 3F
02/08 13:44, 3F
→
02/08 13:45,
4年前
, 4F
02/08 13:45, 4F
推
02/08 13:45,
4年前
, 5F
02/08 13:45, 5F
你有科學的頭腦嗎?
噓
02/08 13:45,
4年前
, 6F
02/08 13:45, 6F
→
02/08 13:46,
4年前
, 7F
02/08 13:46, 7F
※ 編輯: keyoard (27.52.126.194 臺灣), 02/08/2020 13:47:16
→
02/08 13:46,
4年前
, 8F
02/08 13:46, 8F
推
02/08 13:46,
4年前
, 9F
02/08 13:46, 9F
噓
02/08 13:46,
4年前
, 10F
02/08 13:46, 10F
那你有每天戴口罩預防流感嗎 哈哈哈
→
02/08 13:46,
4年前
, 11F
02/08 13:46, 11F
推
02/08 13:47,
4年前
, 12F
02/08 13:47, 12F
※ 編輯: keyoard (27.52.126.194 臺灣), 02/08/2020 13:48:12
噓
02/08 13:47,
4年前
, 13F
02/08 13:47, 13F
這是事實啊 死於自己併發症也要怪醫生是嗎
→
02/08 13:48,
4年前
, 14F
02/08 13:48, 14F
推
02/08 13:48,
4年前
, 15F
02/08 13:48, 15F
※ 編輯: keyoard (27.52.126.194 臺灣), 02/08/2020 13:49:56
→
02/08 13:49,
4年前
, 16F
02/08 13:49, 16F
噓
02/08 13:49,
4年前
, 17F
02/08 13:49, 17F
噓
02/08 13:50,
4年前
, 18F
02/08 13:50, 18F
→
02/08 13:50,
4年前
, 19F
02/08 13:50, 19F
→
02/08 13:50,
4年前
, 20F
02/08 13:50, 20F
推
02/08 13:51,
4年前
, 21F
02/08 13:51, 21F
推
02/08 13:54,
4年前
, 22F
02/08 13:54, 22F
→
02/08 13:54,
4年前
, 23F
02/08 13:54, 23F
→
02/08 13:54,
4年前
, 24F
02/08 13:54, 24F
噓
02/08 13:55,
4年前
, 25F
02/08 13:55, 25F
噓
02/08 14:00,
4年前
, 26F
02/08 14:00, 26F
推
02/08 14:03,
4年前
, 27F
02/08 14:03, 27F
推
02/08 14:04,
4年前
, 28F
02/08 14:04, 28F
→
02/08 14:04,
4年前
, 29F
02/08 14:04, 29F
推
02/08 14:21,
4年前
, 30F
02/08 14:21, 30F
→
02/08 14:21,
4年前
, 31F
02/08 14:21, 31F
噓
02/08 14:25,
4年前
, 32F
02/08 14:25, 32F
推
02/08 15:42,
4年前
, 33F
02/08 15:42, 33F
→
02/08 21:09,
4年前
, 34F
02/08 21:09, 34F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):