[爆卦] WHO 宣告全球緊急事件 逐字稿
WHO推特有發言逐字稿
https://twitter.com/WHO/status/1222967082733559808
仔細一看,這哪是在宣告「全球緊急事件」?
這分明是在宣告「中國做得好棒,很努力了,你們不可以罵他」
沒拿去央視春晚朗誦真是可惜了
認同請噓爆
===以下逐字稿===
"Over the past few weeks, we have witnessed the emergence of a previously
unknown pathogen, which has escalated into an unprecedented outbreak, and which
has been met by an unprecedented response"
過去的幾週,我們見證了一個未知的病原體的出現,逐漸演變為空前的爆發,
以及空前的回應措施
"As I have said repeatedly since my return from Beijing, the Chinese government is to
be congratulated for the extraordinary measures it has taken to contain the
#2019nCoV outbreak, despite the severe social & economic impact those measures
are having on the Chinese people"
如同我從北京回來後就重複說過的,中國政府控制疫情的出色措施值得稱頌
儘管這些措施對中國人民造成了嚴重的社會與經濟衝擊
"We would have seen many more cases outside #China by now – and probably
deaths – if it were not for the government’s efforts, and the progress they
要不是中國政府為了保護其人民和世上其他人類所做的努力,
在中國以外的地方會看到更多案例和死亡
"The speed with which #China detected the outbreak, isolated the virus,
sequenced the genome and shared it with WHO and the world are very impressive.
So is China’s commitment to transparency and to supporting other countries"
中國在偵測疫情爆發、分離病毒、基因定序並分享給WHO和世界的速度令人驚艷
而中國對於透明度的承諾以及對其他國家的支持,也同樣令人驚艷
"I also offer my profound respect and thanks to the thousands of brave health
professionals and all frontline responders, who in the midst of the Spring
Festival, are working 24/7 to treat the sick, save lives and bring this
outbreak under control"
我也對於數千名勇敢的第一線醫療工作者,在春節假期中不眠不休的照顧病患控制疫情
至上最深的敬意與感謝
"There are now 98 #2019nCoV cases in 18 countries outside #China, including 8
cases of human-to-human transmission in four countries: Germany, Japan,
Viet Nam and the United States of America"
目前新型冠狀病毒,在中國之外共有18個國家98個個案
包含德國、日本、越南、美國的8宗人傳人個案
"So far we have not seen any deaths outside #China, for which we must all be
grateful. Although these numbers are still relatively small compared to the
number of cases in, we must all act together now to limit further spread"
目前我們還未在中國境外看到死亡案例,對此我們必須感到感激
雖然這個數字跟整體個案數相比仍然相對稀少,但我們應共同防治進一步擴散
"The vast majority of cases outside #China have a travel history to Wuhan,
or contact with someone with a travel history to Wuhan"
絕大多數中國境外案例都有武漢旅遊史,或者跟有旅遊史之人接觸
"We don’t know what sort of damage this #2019nCoV virus could do if it were
to spread in a country with a weaker health system. We must act now to help
countries prepare for that possibility"
我們不知道新型冠狀病毒如果擴散到其他衛生體系更弱的國家會造成什麼危害
我們現在就必須有所行動,幫助這些國家對這個可能性有所準備
"For all of these reasons, I am declaring a public health emergency of
international concern over the global outbreak of #2019nCoV."
基於這些理由,我現在宣布新型冠狀病毒為全球緊急狀態
"The main reason for this declaration is not because of what is happening in
#China, but because of what is happening in other countries"
宣布的原因並不是因為中國的現況
而是因為其他國家正在發生的事
"Our greatest concern is the potential for the virus to spread to countries
with weaker health systems, and which are ill-prepared to deal with it"
我們最大的考量是病毒擴散到其他無力準備並對應的衛生體系脆弱的國家
"Let me be clear: this declaration is not a vote of no confidence in #China.
On the contrary, WHO continues to have confidence in China’s capacity to
control the outbreak"
我要強調:這個宣告不是對於中國投下不信任票
相反的,WHO持續對於中國控制疫情的能力保有信心
"As you know, I was in #China just a few days ago, where I met with President
Xi Jinping. I left in absolutely no doubt about China’s commitment to
transparency, and to protecting the world’s people"
大家知道,我前幾天人就在中國,並跟習近平主席見面
我離開時對於中國在公開透明及保護世界人類的承諾,沒有絲毫的懷疑
"To the people of #China & to all of those around the world who have been
affected by this outbreak, we want you to know that the world stands with you"
我希望中國及世界上受疫情影響的人們知道,世界與你們站在一起
"We are working diligently with national and international public health
partners to bring this outbreak under control as fast as possible"
我們正勤勉的和國家與國際的公共衛生夥伴合作,盡快將疫情控制住
"In total, there are now 7834 confirmed #2019nCoV cases, including 7736 in
#China, representing almost 99% of all reported cases worldwide. 170 people
have lost their lives to this outbreak, all of them in China"
目前總共有7834個確診個案,其中7736個在中國,佔了全球99%個案
170個死亡案例則通通都在中國
"We must remember that these are people, not numbers. More important than the
declaration of a public health emergency are the committee’s recommendations
for preventing the spread of the #2019nCoV virus and ensuring a measured and
evidence-based response"
我們應該記住這些都是人命,而非數字。
比起宣布全球緊急狀態更重要的,是委員會對於防疫的建議,並確保正確的對應
"There is no reason for measures that unnecessarily interfere with intl. travel
& trade. We call on all countries to implement decisions that are evidence-
based & consistent. WHO stands ready to provide advice to any country that is
considering which measures to take"
不必要的干擾國際交通及貿易的措施,是沒有理由的
我們呼籲各國採取有證據基礎且一致性的措施
WHO已經準備好向準備採取行動的各國提供建議
"We must support countries with weaker health systems"
我們必須支持醫療系統脆弱的國家。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 129.67.116.160 (英國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1580418595.A.19C.html
噓
01/31 05:10,
4年前
, 1F
01/31 05:10, 1F
噓
01/31 05:10,
4年前
, 2F
01/31 05:10, 2F
噓
01/31 05:11,
4年前
, 3F
01/31 05:11, 3F
噓
01/31 05:11,
4年前
, 4F
01/31 05:11, 4F
→
01/31 05:11,
4年前
, 5F
01/31 05:11, 5F
噓
01/31 05:12,
4年前
, 6F
01/31 05:12, 6F
推
01/31 05:12,
4年前
, 7F
01/31 05:12, 7F
噓
01/31 05:12,
4年前
, 8F
01/31 05:12, 8F
推
01/31 05:12,
4年前
, 9F
01/31 05:12, 9F
→
01/31 05:12,
4年前
, 10F
01/31 05:12, 10F
→
01/31 05:12,
4年前
, 11F
01/31 05:12, 11F
推
01/31 05:12,
4年前
, 12F
01/31 05:12, 12F
噓
01/31 05:13,
4年前
, 13F
01/31 05:13, 13F
→
01/31 05:13,
4年前
, 14F
01/31 05:13, 14F
推
01/31 05:13,
4年前
, 15F
01/31 05:13, 15F
噓
01/31 05:13,
4年前
, 16F
01/31 05:13, 16F
噓
01/31 05:13,
4年前
, 17F
01/31 05:13, 17F
噓
01/31 05:13,
4年前
, 18F
01/31 05:13, 18F
推
01/31 05:14,
4年前
, 19F
01/31 05:14, 19F
噓爆WHO又沒差 科科
還沒說他們把台灣人當死人
噓
01/31 05:14,
4年前
, 20F
01/31 05:14, 20F
噓
01/31 05:14,
4年前
, 21F
01/31 05:14, 21F
→
01/31 05:14,
4年前
, 22F
01/31 05:14, 22F
→
01/31 05:14,
4年前
, 23F
01/31 05:14, 23F
※ 編輯: pujipuji (129.67.116.160 英國), 01/31/2020 05:15:58
→
01/31 05:15,
4年前
, 24F
01/31 05:15, 24F
推
01/31 05:15,
4年前
, 25F
01/31 05:15, 25F
→
01/31 05:15,
4年前
, 26F
01/31 05:15, 26F
推
01/31 05:16,
4年前
, 27F
01/31 05:16, 27F
噓
01/31 05:16,
4年前
, 28F
01/31 05:16, 28F
噓
01/31 05:16,
4年前
, 29F
01/31 05:16, 29F
噓
01/31 05:16,
4年前
, 30F
01/31 05:16, 30F
噓
01/31 05:16,
4年前
, 31F
01/31 05:16, 31F
推
01/31 05:16,
4年前
, 32F
01/31 05:16, 32F
→
01/31 05:17,
4年前
, 33F
01/31 05:17, 33F
推
01/31 05:17,
4年前
, 34F
01/31 05:17, 34F
推
01/31 05:18,
4年前
, 35F
01/31 05:18, 35F
※ 編輯: pujipuji (129.67.116.160 英國), 01/31/2020 05:18:44
→
01/31 05:18,
4年前
, 36F
01/31 05:18, 36F
還有 393 則推文
噓
01/31 12:19,
4年前
, 430F
01/31 12:19, 430F
噓
01/31 12:22,
4年前
, 431F
01/31 12:22, 431F
噓
01/31 12:24,
4年前
, 432F
01/31 12:24, 432F
噓
01/31 12:29,
4年前
, 433F
01/31 12:29, 433F
噓
01/31 12:32,
4年前
, 434F
01/31 12:32, 434F
噓
01/31 12:37,
4年前
, 435F
01/31 12:37, 435F
噓
01/31 12:38,
4年前
, 436F
01/31 12:38, 436F
噓
01/31 12:38,
4年前
, 437F
01/31 12:38, 437F
→
01/31 12:44,
4年前
, 438F
01/31 12:44, 438F
噓
01/31 12:48,
4年前
, 439F
01/31 12:48, 439F
噓
01/31 12:50,
4年前
, 440F
01/31 12:50, 440F
噓
01/31 12:51,
4年前
, 441F
01/31 12:51, 441F
噓
01/31 13:03,
4年前
, 442F
01/31 13:03, 442F
推
01/31 13:06,
4年前
, 443F
01/31 13:06, 443F
噓
01/31 13:15,
4年前
, 444F
01/31 13:15, 444F
→
01/31 13:17,
4年前
, 445F
01/31 13:17, 445F
→
01/31 13:20,
4年前
, 446F
01/31 13:20, 446F
→
01/31 13:22,
4年前
, 447F
01/31 13:22, 447F
推
01/31 13:22,
4年前
, 448F
01/31 13:22, 448F
噓
01/31 13:35,
4年前
, 449F
01/31 13:35, 449F
噓
01/31 13:49,
4年前
, 450F
01/31 13:49, 450F
推
01/31 14:05,
4年前
, 451F
01/31 14:05, 451F
噓
01/31 15:00,
4年前
, 452F
01/31 15:00, 452F
噓
01/31 15:04,
4年前
, 453F
01/31 15:04, 453F
噓
01/31 16:57,
4年前
, 454F
01/31 16:57, 454F
噓
01/31 17:48,
4年前
, 455F
01/31 17:48, 455F
噓
01/31 20:48,
4年前
, 456F
01/31 20:48, 456F
→
01/31 20:49,
4年前
, 457F
01/31 20:49, 457F
推
01/31 20:53,
4年前
, 458F
01/31 20:53, 458F
→
01/31 20:53,
4年前
, 459F
01/31 20:53, 459F
→
01/31 21:03,
4年前
, 460F
01/31 21:03, 460F
→
01/31 21:30,
4年前
, 461F
01/31 21:30, 461F
→
01/31 21:52,
4年前
, 462F
01/31 21:52, 462F
噓
01/31 22:50,
4年前
, 463F
01/31 22:50, 463F
推
01/31 22:54,
4年前
, 464F
01/31 22:54, 464F
推
02/01 02:29,
4年前
, 465F
02/01 02:29, 465F
→
02/01 04:00,
4年前
, 466F
02/01 04:00, 466F
→
02/01 13:41,
4年前
, 467F
02/01 13:41, 467F
噓
02/01 17:04,
4年前
, 468F
02/01 17:04, 468F
噓
02/02 03:30,
4年前
, 469F
02/02 03:30, 469F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
爆卦
-216
469