Re: [問卦] 企鵝妹實況還請即時翻譯員已刪文

看板Gossiping作者 (Carrey)時間5年前 (2019/02/21 01:27), 5年前編輯推噓-1(010)
留言1則, 1人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《auqalmint (auqal)》之銘言: : 企鵝妹也太有心了吧 = = : 可能是看了上次有人說英文台會有隔閡 : 結果現在還真的請人即時翻譯英文 打成中文直接顯示在主屏幕 : https://i.imgur.com/cAzFMiI.jpg
: 花錢請人即時翻譯不便宜欸... : 而且翻譯速度很快 大概只慢實況兩三秒吧 : 這麼用心? 不算用心 韓國很多在中國直播的 都是直接韓翻中口譯 像韓國真直播一姊 尹素婉 https://i.imgur.com/ays4z4q.jpg
之前在熊貓直播 天天吃竹子 就直接口譯 https://youtu.be/RQdzeT349AA?t=933
觀眾(火山孝子)也要多用心點 才能讓企鵝有即時口譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.89.105 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1550683669.A.215.html

02/21 01:30, 5年前 , 1F
沒不算用心到底是三小用法
02/21 01:30, 1F
多打一個沒 對不起 改了 ※ 編輯: carrey8 (1.172.89.105), 02/21/2019 01:32:15
文章代碼(AID): #1SROuL8L (Gossiping)
文章代碼(AID): #1SROuL8L (Gossiping)