[問卦] 怎麼用英文解釋中華和中國的差異已回收
我剛才翻了很多字典
--
chinese都翻成 中國的、中文、中國人
但最近有很多外國交換生問我
中華台北和中國台北的差異 可是我說我英文不好
版上應該有很多益金色證書的朋友吧
可以用英文幫忙解是中華和中國的差異嗎?還有就是看到英文的時候如何依據上下
文來分辨嗎?
讓我有機會跟朋友好好解釋
不過身為一個民主的國家,接受大家的決定才是民主的真諦
或許,我也會以身為一個中國台北人為榮吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.73.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1543210352.A.66F.html
→
11/26 13:32,
7年前
, 1F
11/26 13:32, 1F
推
11/26 13:32,
7年前
, 2F
11/26 13:32, 2F
英國交換生問我為什麼Chinese Beijing是Chinese,為什麼Chinese Taipei不是?
→
11/26 13:32,
7年前
, 3F
11/26 13:32, 3F
推
11/26 13:33,
7年前
, 4F
11/26 13:33, 4F
推
11/26 13:33,
7年前
, 5F
11/26 13:33, 5F
→
11/26 13:33,
7年前
, 6F
11/26 13:33, 6F

→
11/26 13:33,
7年前
, 7F
11/26 13:33, 7F
推
11/26 13:34,
7年前
, 8F
11/26 13:34, 8F
→
11/26 13:34,
7年前
, 9F
11/26 13:34, 9F
推
11/26 13:34,
7年前
, 10F
11/26 13:34, 10F
推
11/26 13:34,
7年前
, 11F
11/26 13:34, 11F
噓
11/26 13:34,
7年前
, 12F
11/26 13:34, 12F
→
11/26 13:34,
7年前
, 13F
11/26 13:34, 13F
就是想要用英文解釋 才來問英文好的鄉民啊
→
11/26 13:34,
7年前
, 14F
11/26 13:34, 14F
推
11/26 13:34,
7年前
, 15F
11/26 13:34, 15F
→
11/26 13:37,
7年前
, 16F
11/26 13:37, 16F
我看得懂,但我的交換生朋友看不懂啊,他問我難道我要罵他誰叫他不學好中文嗎
推
11/26 13:38,
7年前
, 17F
11/26 13:38, 17F
→
11/26 13:38,
7年前
, 18F
11/26 13:38, 18F
→
11/26 13:38,
7年前
, 19F
11/26 13:38, 19F
※ 編輯: culturesky (114.45.73.22), 11/26/2018 13:41:35
→
11/26 13:48,
7年前
, 20F
11/26 13:48, 20F
→
11/26 13:49,
7年前
, 21F
11/26 13:49, 21F
推
11/26 13:52,
7年前
, 22F
11/26 13:52, 22F
→
11/26 13:57,
7年前
, 23F
11/26 13:57, 23F
→
11/26 14:00,
7年前
, 24F
11/26 14:00, 24F
