Re: [新聞] 館長痛批沒簽ECFA害慘社頭 「八成的人沒飯吃!」已回收
因為沒在看館長直播
但是我真的超好奇的
請問館長直播的當下在發表ECFA言論時
觀眾在上面都打些什麼字啊......
不會是很多人看的直播
完全都沒有人發現吧
(就連記者原封不動寫出來....)
這真的是常識題啊!
我學店生畢業都知道的常識題
有沒有人可以分享旁邊的留言啊呵呵
引述《Anddyliu (安滴滴)》之銘言:
: .....沒簽ECFA?
: 關務署稅則編號查詢表裡面
: 有列ECFA早收清單稅則查詢列表
: 有我國廠商申請ECFA產證
: —————/
: ECFA早收清單列表
: 稅則編號61159900
: 其他紡織材料製針織或鉤編短襪及其他襪類
: https://i.imgur.com/Ebqeqk9.jpg





: 提供給大家參考參考
: ※ 引述《yoyoflag (伊莉一咻)》之銘言:
: 、
: 多
: 關
: 辭
: 服
: 責
: 年
: ,
: 府?
: 工
: 顧
: (
: : 哈哈哈XDDDDD
: : 這記者真的神了!根本是想狠狠擊碎館長的玻璃心!
: : 雖然八卦版 常檢討館長的謬誤
: : 但因為館長玻璃心 很少來看八卦版
: : 所以不知道自己錯了
: : 這記者 直接把館長錯誤的言論
: : 全都寫成新聞 而且全然不指正
: : 連館粉的評論 也寫上去
: : 重點是 只寫館粉的評論 不寫正常網友的評論
: : 當館長看到新聞標題
: : 再看看新聞內文
: : 一定超得意 覺得自己成神了 可以選總統了
: : 似乎世界上 沒有反對自己的聲音存在了
: : 可是 在最後
: : 他拉到下方看新聞留言
: : 他的玻璃心會瞬間粉碎!
: : 飛得越高的鳥
: : 摔下地面時越有看頭
: : 這記者夠神
: : 玩得一手好棋XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.154.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1540492184.A.85F.html
推
10/26 02:30,
7年前
, 1F
10/26 02:30, 1F
果真低端韓館粉555
→
10/26 02:31,
7年前
, 2F
10/26 02:31, 2F
會不會之後找供應商又大肆跟人家砍價 結果搞得接他的單也沒賺比較多 但終端銷價又超
級貴的啦
※ 編輯: sophiapin (1.173.154.245), 10/26/2018 02:33:25
推
10/26 02:32,
7年前
, 3F
10/26 02:32, 3F
推
10/26 02:32,
7年前
, 4F
10/26 02:32, 4F
→
10/26 02:33,
7年前
, 5F
10/26 02:33, 5F
→
10/26 02:33,
7年前
, 6F
10/26 02:33, 6F
謝謝館大善人 我都沒在捐錢對不起
我是認為現在去襪子店買的襪子擺的都是中國製
呃啊到底是誰的問題呢
這是整個世界代工國家都會遇到的問題吧
在那邊起什麼肖
還起錯
※ 編輯: sophiapin (1.173.154.245), 10/26/2018 02:35:39
→
10/26 02:34,
7年前
, 7F
10/26 02:34, 7F
→
10/26 02:34,
7年前
, 8F
10/26 02:34, 8F
→
10/26 02:34,
7年前
, 9F
10/26 02:34, 9F
→
10/26 02:35,
7年前
, 10F
10/26 02:35, 10F
→
10/26 02:35,
7年前
, 11F
10/26 02:35, 11F
推
10/26 02:36,
7年前
, 12F
10/26 02:36, 12F
請問館大善人的影片
我們友好的大中國看得見嗎
那兒是不是也有館粉兒
※ 編輯: sophiapin (1.173.154.245), 10/26/2018 02:36:56
→
10/26 02:38,
7年前
, 13F
10/26 02:38, 13F
阿法貝塔嘎嗎
※ 編輯: sophiapin (1.173.154.245), 10/26/2018 02:39:12
→
10/26 02:39,
7年前
, 14F
10/26 02:39, 14F
推
10/26 02:41,
7年前
, 15F
10/26 02:41, 15F
→
10/26 02:42,
7年前
, 16F
10/26 02:42, 16F
謝謝你!你真好
推
10/26 02:44,
7年前
, 17F
10/26 02:44, 17F
推
10/26 02:47,
7年前
, 18F
10/26 02:47, 18F
→
10/26 02:47,
7年前
, 19F
10/26 02:47, 19F
難道是技巧性反串嗎哈哈
推
10/26 02:48,
7年前
, 20F
10/26 02:48, 20F
可能有一些術語對於平常問候人家父母的館長來說太難了
※ 編輯: sophiapin (1.173.154.245), 10/26/2018 02:50:57
→
10/26 02:50,
7年前
, 21F
10/26 02:50, 21F
→
10/26 02:51,
7年前
, 22F
10/26 02:51, 22F
→
10/26 02:51,
7年前
, 23F
10/26 02:51, 23F

→
10/26 02:51,
7年前
, 24F
10/26 02:51, 24F
→
10/26 02:52,
7年前
, 25F
10/26 02:52, 25F
推
10/26 02:57,
7年前
, 26F
10/26 02:57, 26F
推
10/26 03:27,
7年前
, 27F
10/26 03:27, 27F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 10 篇):