[新聞] 「神履歷」英文自傳1個字 忍不住叫來面試已回收
1.媒體來源:
蘋果
2.完整新聞標題:
「神履歷」英文自傳1個字 忍不住叫來面試
3.完整新聞內文:
不知道是英文不好還是英文太好?
網友在臉書社團爆廢公社PO文,一名剛從澳洲回台的待業人士,
除了在履歷上載明自己「肯學肯努力」,還強調「會把你給我的工作做到最好」。
但他在英文自傳的敘述,反而成為亮點!
「Hi」,就這樣一個字,跟著履歷寄了出去。
網友大推「命中人資要害」、「簡潔有力」、「有寫有加分」、
「澳洲回來的程度不錯」。
遇到這種履歷該怎麼處理?網友建議錄取,「這人膽識十足,公司不用是損失啊!」
(即時新聞中心/綜合報導)
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://tw.news.appledaily.com/life/realtime/20180806/1405368/
5.備註:
hi
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.114.106
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1533523625.A.0FC.html
推
08/06 10:47,
5年前
, 1F
08/06 10:47, 1F
→
08/06 10:47,
5年前
, 2F
08/06 10:47, 2F
→
08/06 10:47,
5年前
, 3F
08/06 10:47, 3F
推
08/06 10:48,
5年前
, 4F
08/06 10:48, 4F
推
08/06 10:48,
5年前
, 5F
08/06 10:48, 5F
推
08/06 10:48,
5年前
, 6F
08/06 10:48, 6F
推
08/06 10:48,
5年前
, 7F
08/06 10:48, 7F
推
08/06 10:48,
5年前
, 8F
08/06 10:48, 8F
推
08/06 10:49,
5年前
, 9F
08/06 10:49, 9F
→
08/06 10:49,
5年前
, 10F
08/06 10:49, 10F
推
08/06 10:49,
5年前
, 11F
08/06 10:49, 11F
→
08/06 10:49,
5年前
, 12F
08/06 10:49, 12F
噓
08/06 10:50,
5年前
, 13F
08/06 10:50, 13F
噓
08/06 10:50,
5年前
, 14F
08/06 10:50, 14F
推
08/06 10:50,
5年前
, 15F
08/06 10:50, 15F
推
08/06 10:50,
5年前
, 16F
08/06 10:50, 16F
→
08/06 10:50,
5年前
, 17F
08/06 10:50, 17F
推
08/06 10:50,
5年前
, 18F
08/06 10:50, 18F
→
08/06 10:50,
5年前
, 19F
08/06 10:50, 19F
→
08/06 10:51,
5年前
, 20F
08/06 10:51, 20F
推
08/06 10:51,
5年前
, 21F
08/06 10:51, 21F
噓
08/06 10:52,
5年前
, 22F
08/06 10:52, 22F
→
08/06 10:52,
5年前
, 23F
08/06 10:52, 23F
推
08/06 10:52,
5年前
, 24F
08/06 10:52, 24F
→
08/06 10:53,
5年前
, 25F
08/06 10:53, 25F
→
08/06 10:53,
5年前
, 26F
08/06 10:53, 26F
推
08/06 10:53,
5年前
, 27F
08/06 10:53, 27F
→
08/06 10:53,
5年前
, 28F
08/06 10:53, 28F
推
08/06 10:54,
5年前
, 29F
08/06 10:54, 29F
推
08/06 10:54,
5年前
, 30F
08/06 10:54, 30F
推
08/06 10:54,
5年前
, 31F
08/06 10:54, 31F
→
08/06 10:54,
5年前
, 32F
08/06 10:54, 32F
推
08/06 10:57,
5年前
, 33F
08/06 10:57, 33F
推
08/06 10:59,
5年前
, 34F
08/06 10:59, 34F
→
08/06 10:59,
5年前
, 35F
08/06 10:59, 35F
→
08/06 10:59,
5年前
, 36F
08/06 10:59, 36F
→
08/06 10:59,
5年前
, 37F
08/06 10:59, 37F
→
08/06 11:02,
5年前
, 38F
08/06 11:02, 38F
推
08/06 11:04,
5年前
, 39F
08/06 11:04, 39F
還有 26 則推文
推
08/06 11:46,
5年前
, 66F
08/06 11:46, 66F
推
08/06 11:48,
5年前
, 67F
08/06 11:48, 67F
推
08/06 11:49,
5年前
, 68F
08/06 11:49, 68F
噓
08/06 12:03,
5年前
, 69F
08/06 12:03, 69F
推
08/06 12:09,
5年前
, 70F
08/06 12:09, 70F
推
08/06 12:12,
5年前
, 71F
08/06 12:12, 71F
噓
08/06 12:14,
5年前
, 72F
08/06 12:14, 72F
推
08/06 12:15,
5年前
, 73F
08/06 12:15, 73F
推
08/06 12:16,
5年前
, 74F
08/06 12:16, 74F
推
08/06 12:17,
5年前
, 75F
08/06 12:17, 75F
推
08/06 12:19,
5年前
, 76F
08/06 12:19, 76F
推
08/06 12:19,
5年前
, 77F
08/06 12:19, 77F
推
08/06 12:20,
5年前
, 78F
08/06 12:20, 78F
推
08/06 12:21,
5年前
, 79F
08/06 12:21, 79F
推
08/06 12:22,
5年前
, 80F
08/06 12:22, 80F
推
08/06 12:25,
5年前
, 81F
08/06 12:25, 81F
→
08/06 12:32,
5年前
, 82F
08/06 12:32, 82F
推
08/06 12:39,
5年前
, 83F
08/06 12:39, 83F
推
08/06 12:39,
5年前
, 84F
08/06 12:39, 84F
→
08/06 12:42,
5年前
, 85F
08/06 12:42, 85F
噓
08/06 12:50,
5年前
, 86F
08/06 12:50, 86F
推
08/06 12:51,
5年前
, 87F
08/06 12:51, 87F
→
08/06 12:53,
5年前
, 88F
08/06 12:53, 88F
推
08/06 12:54,
5年前
, 89F
08/06 12:54, 89F
→
08/06 12:54,
5年前
, 90F
08/06 12:54, 90F
推
08/06 12:55,
5年前
, 91F
08/06 12:55, 91F
推
08/06 13:15,
5年前
, 92F
08/06 13:15, 92F
推
08/06 13:17,
5年前
, 93F
08/06 13:17, 93F
推
08/06 13:28,
5年前
, 94F
08/06 13:28, 94F
→
08/06 13:30,
5年前
, 95F
08/06 13:30, 95F
噓
08/06 13:34,
5年前
, 96F
08/06 13:34, 96F
→
08/06 14:23,
5年前
, 97F
08/06 14:23, 97F
→
08/06 15:12,
5年前
, 98F
08/06 15:12, 98F
→
08/06 15:15,
5年前
, 99F
08/06 15:15, 99F
推
08/06 16:14,
5年前
, 100F
08/06 16:14, 100F
推
08/06 18:19,
5年前
, 101F
08/06 18:19, 101F
噓
08/06 18:43,
5年前
, 102F
08/06 18:43, 102F
→
08/06 19:06,
5年前
, 103F
08/06 19:06, 103F
→
08/06 19:50,
5年前
, 104F
08/06 19:50, 104F
→
08/06 23:38,
5年前
, 105F
08/06 23:38, 105F