[問卦] 軍中喜歡用特別的詞語?已回收
大家好 胎嘎厚
就是啊 軍中有些用語一般社會上都沒聽過或是
不會這樣用
例如:「管制到定位」「請抄收」「預劃哪一週」
不就是「看管好」「給回覆」「預計什麼時候」
軍中一定要這樣特異獨行嗎? 還是有掛?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.241.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1520327946.A.AD7.html
→
03/06 17:19,
6年前
, 1F
03/06 17:19, 1F
推
03/06 17:19,
6年前
, 2F
03/06 17:19, 2F
推
, , 3F
這個非常頻繁... 03/06 17:19
這個非常頻繁... 03/06 17:19
噓
03/06 17:19,
6年前
, 4F
03/06 17:19, 4F
噓
03/06 17:19,
6年前
, 5F
03/06 17:19, 5F
推
03/06 17:19,
6年前
, 6F
03/06 17:19, 6F
推
03/06 17:19,
6年前
, 7F
03/06 17:19, 7F
→
03/06 17:19,
6年前
, 8F
03/06 17:19, 8F
推
03/06 17:19,
6年前
, 9F
03/06 17:19, 9F
噓
03/06 17:20,
6年前
, 10F
03/06 17:20, 10F
噓
03/06 17:20,
6年前
, 11F
03/06 17:20, 11F
推
03/06 17:20,
6年前
, 12F
03/06 17:20, 12F
推
03/06 17:20,
6年前
, 13F
03/06 17:20, 13F
推
03/06 17:20,
6年前
, 14F
03/06 17:20, 14F
推
03/06 17:21,
6年前
, 15F
03/06 17:21, 15F
※ 編輯: TR104 (111.83.241.39), 03/06/2018 17:21:38
推
03/06 17:21,
6年前
, 16F
03/06 17:21, 16F
推
03/06 17:21,
6年前
, 17F
03/06 17:21, 17F
這個也蠻奇怪的 軍中專屬用語
推
03/06 17:21,
6年前
, 18F
03/06 17:21, 18F
推
03/06 17:21,
6年前
, 19F
03/06 17:21, 19F
→
03/06 17:22,
6年前
, 20F
03/06 17:22, 20F
→
03/06 17:22,
6年前
, 21F
03/06 17:22, 21F
推
03/06 17:22,
6年前
, 22F
03/06 17:22, 22F
→
03/06 17:23,
6年前
, 23F
03/06 17:23, 23F
推
03/06 17:23,
6年前
, 24F
03/06 17:23, 24F
推
03/06 17:23,
6年前
, 25F
03/06 17:23, 25F
推
03/06 17:23,
6年前
, 26F
03/06 17:23, 26F
→
03/06 17:23,
6年前
, 27F
03/06 17:23, 27F
推
03/06 17:23,
6年前
, 28F
03/06 17:23, 28F
→
03/06 17:23,
6年前
, 29F
03/06 17:23, 29F
推
03/06 17:23,
6年前
, 30F
03/06 17:23, 30F
→
03/06 17:23,
6年前
, 31F
03/06 17:23, 31F
推
03/06 17:24,
6年前
, 32F
03/06 17:24, 32F
→
03/06 17:24,
6年前
, 33F
03/06 17:24, 33F
推
03/06 17:24,
6年前
, 34F
03/06 17:24, 34F
推
03/06 17:24,
6年前
, 35F
03/06 17:24, 35F
推
03/06 17:24,
6年前
, 36F
03/06 17:24, 36F
還有 189 則推文
※ 編輯: TR104 (111.83.241.39), 03/06/2018 21:49:46
噓
03/06 21:52,
6年前
, 226F
03/06 21:52, 226F
→
03/06 22:05,
6年前
, 227F
03/06 22:05, 227F
→
03/06 22:10,
6年前
, 228F
03/06 22:10, 228F
推
03/06 22:22,
6年前
, 229F
03/06 22:22, 229F
推
03/06 22:32,
6年前
, 230F
03/06 22:32, 230F
推
03/06 22:37,
6年前
, 231F
03/06 22:37, 231F
推
03/06 22:43,
6年前
, 232F
03/06 22:43, 232F
推
03/06 23:12,
6年前
, 233F
03/06 23:12, 233F
→
03/06 23:13,
6年前
, 234F
03/06 23:13, 234F
推
03/06 23:25,
6年前
, 235F
03/06 23:25, 235F
推
03/06 23:40,
6年前
, 236F
03/06 23:40, 236F
推
03/07 00:19,
6年前
, 237F
03/07 00:19, 237F
推
03/07 00:35,
6年前
, 238F
03/07 00:35, 238F
→
03/07 00:59,
6年前
, 239F
03/07 00:59, 239F
推
03/07 01:07,
6年前
, 240F
03/07 01:07, 240F
→
03/07 01:09,
6年前
, 241F
03/07 01:09, 241F
推
03/07 01:29,
6年前
, 242F
03/07 01:29, 242F
推
03/07 01:36,
6年前
, 243F
03/07 01:36, 243F
推
03/07 01:41,
6年前
, 244F
03/07 01:41, 244F
推
03/07 01:42,
6年前
, 245F
03/07 01:42, 245F
推
03/07 01:49,
6年前
, 246F
03/07 01:49, 246F
推
03/07 02:36,
6年前
, 247F
03/07 02:36, 247F
推
03/07 03:06,
6年前
, 248F
03/07 03:06, 248F
推
03/07 03:45,
6年前
, 249F
03/07 03:45, 249F
推
03/07 08:27,
6年前
, 250F
03/07 08:27, 250F
推
03/07 11:12,
6年前
, 251F
03/07 11:12, 251F
推
03/07 12:40,
6年前
, 252F
03/07 12:40, 252F
推
03/07 13:57,
6年前
, 253F
03/07 13:57, 253F
推
03/07 14:58,
6年前
, 254F
03/07 14:58, 254F
→
03/07 15:52,
6年前
, 255F
03/07 15:52, 255F
推
03/07 17:15,
6年前
, 256F
03/07 17:15, 256F
推
03/07 18:14,
6年前
, 257F
03/07 18:14, 257F
推
03/07 18:16,
6年前
, 258F
03/07 18:16, 258F
推
03/07 18:33,
6年前
, 259F
03/07 18:33, 259F
推
03/07 19:26,
6年前
, 260F
03/07 19:26, 260F
推
03/07 20:59,
6年前
, 261F
03/07 20:59, 261F
→
03/08 01:16,
6年前
, 262F
03/08 01:16, 262F
推
03/08 02:20,
6年前
, 263F
03/08 02:20, 263F
推
03/17 08:46,
6年前
, 264F
03/17 08:46, 264F
討論串 (同標題文章)