[問卦] 韓文為什麼這麼醜?已回收
先附上一張韓文字母表
https://i.imgur.com/VluK9k6.jpg
可以看出些微的規律,但幾乎每個字都長得差不多
扭曲的線條再加上幾個圈圈,就像注音一樣
沒有什麼美感,彷彿為了造字而造字
老實說這張表看了真有點頭痛
韓國跟日本的字源,好像都是從古中國發展而來的
其中的一些用語、文法也能看出有相同的痕跡
但不得不說,日語看起來賞心悅目多了
漢字與五十音的搭配使用,讓版面看起來不致於太凌亂
又有一種別於繁體中文的藝術感,對於中文使用者來說格外熟悉
而韓文就不一樣了,一篇文章裡面密密麻麻的字母
多種線條歪曲扭成一團,各自為政且雜亂無序
總覺得像是在看一篇由ㄅㄆㄇㄈ組成的拼音文章一樣
不知道會韓文的鄉民看來是什麼感覺?
韓文為什麼這麼醜啊?
為什麼他們要拋棄中日獨樹一格呢?
有沒有八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.99.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1515331283.A.A88.html
→
01/07 21:21,
6年前
, 1F
01/07 21:21, 1F
不要
→
01/07 21:21,
6年前
, 2F
01/07 21:21, 2F
但後來也可以改好看一點吧
→
01/07 21:22,
6年前
, 3F
01/07 21:22, 3F
→
01/07 21:22,
6年前
, 4F
01/07 21:22, 4F
推
01/07 21:22,
6年前
, 5F
01/07 21:22, 5F
雖然不想這麼說,殘體字還比韓文好看
推
01/07 21:22,
6年前
, 6F
01/07 21:22, 6F
真的很難聽= =
→
01/07 21:22,
6年前
, 7F
01/07 21:22, 7F
→
01/07 21:22,
6年前
, 8F
01/07 21:22, 8F
※ 編輯: kugyumayu (150.117.99.39), 01/07/2018 21:24:32
→
01/07 21:23,
6年前
, 9F
01/07 21:23, 9F
推
01/07 21:23,
6年前
, 10F
01/07 21:23, 10F
推
01/07 21:23,
6年前
, 11F
01/07 21:23, 11F
→
01/07 21:24,
6年前
, 12F
01/07 21:24, 12F
推
01/07 21:24,
6年前
, 13F
01/07 21:24, 13F
→
01/07 21:25,
6年前
, 14F
01/07 21:25, 14F
推
01/07 21:26,
6年前
, 15F
01/07 21:26, 15F
→
01/07 21:26,
6年前
, 16F
01/07 21:26, 16F
推
01/07 21:27,
6年前
, 17F
01/07 21:27, 17F
推
01/07 21:27,
6年前
, 18F
01/07 21:27, 18F
推
01/07 21:27,
6年前
, 19F
01/07 21:27, 19F
推
01/07 21:28,
6年前
, 20F
01/07 21:28, 20F
推
01/07 21:28,
6年前
, 21F
01/07 21:28, 21F
→
01/07 21:29,
6年前
, 22F
01/07 21:29, 22F
推
01/07 21:29,
6年前
, 23F
01/07 21:29, 23F
推
01/07 21:29,
6年前
, 24F
01/07 21:29, 24F
→
01/07 21:30,
6年前
, 25F
01/07 21:30, 25F
推
01/07 21:30,
6年前
, 26F
01/07 21:30, 26F
推
01/07 21:30,
6年前
, 27F
01/07 21:30, 27F
推
01/07 21:30,
6年前
, 28F
01/07 21:30, 28F
→
01/07 21:30,
6年前
, 29F
01/07 21:30, 29F
推
01/07 21:31,
6年前
, 30F
01/07 21:31, 30F
→
01/07 21:31,
6年前
, 31F
01/07 21:31, 31F
推
01/07 21:31,
6年前
, 32F
01/07 21:31, 32F
→
01/07 21:31,
6年前
, 33F
01/07 21:31, 33F
→
01/07 21:32,
6年前
, 34F
01/07 21:32, 34F
還有 42 則推文
推
01/07 22:17,
6年前
, 77F
01/07 22:17, 77F
→
01/07 22:18,
6年前
, 78F
01/07 22:18, 78F
→
01/07 22:18,
6年前
, 79F
01/07 22:18, 79F
推
01/07 22:35,
6年前
, 80F
01/07 22:35, 80F
推
01/07 22:36,
6年前
, 81F
01/07 22:36, 81F
→
01/07 22:36,
6年前
, 82F
01/07 22:36, 82F
推
01/07 22:38,
6年前
, 83F
01/07 22:38, 83F
推
01/07 22:47,
6年前
, 84F
01/07 22:47, 84F
推
01/07 22:54,
6年前
, 85F
01/07 22:54, 85F
噓
01/07 23:06,
6年前
, 86F
01/07 23:06, 86F
→
01/07 23:10,
6年前
, 87F
01/07 23:10, 87F
推
01/07 23:25,
6年前
, 88F
01/07 23:25, 88F
推
01/07 23:45,
6年前
, 89F
01/07 23:45, 89F
噓
01/08 00:01,
6年前
, 90F
01/08 00:01, 90F
→
01/08 00:22,
6年前
, 91F
01/08 00:22, 91F
推
01/08 00:26,
6年前
, 92F
01/08 00:26, 92F
推
01/08 00:41,
6年前
, 93F
01/08 00:41, 93F
→
01/08 00:41,
6年前
, 94F
01/08 00:41, 94F
推
01/08 01:03,
6年前
, 95F
01/08 01:03, 95F
推
01/08 01:04,
6年前
, 96F
01/08 01:04, 96F
→
01/08 01:08,
6年前
, 97F
01/08 01:08, 97F
→
01/08 01:09,
6年前
, 98F
01/08 01:09, 98F
→
01/08 01:10,
6年前
, 99F
01/08 01:10, 99F
推
01/08 01:15,
6年前
, 100F
01/08 01:15, 100F
→
01/08 01:27,
6年前
, 101F
01/08 01:27, 101F
推
01/08 01:28,
6年前
, 102F
01/08 01:28, 102F
推
01/08 01:34,
6年前
, 103F
01/08 01:34, 103F
推
01/08 01:54,
6年前
, 104F
01/08 01:54, 104F
噓
01/08 02:06,
6年前
, 105F
01/08 02:06, 105F
→
01/08 02:15,
6年前
, 106F
01/08 02:15, 106F
噓
01/08 02:42,
6年前
, 107F
01/08 02:42, 107F
推
01/08 03:43,
6年前
, 108F
01/08 03:43, 108F
噓
01/08 03:54,
6年前
, 109F
01/08 03:54, 109F
推
01/08 04:51,
6年前
, 110F
01/08 04:51, 110F
推
01/08 06:43,
6年前
, 111F
01/08 06:43, 111F
→
01/08 08:14,
6年前
, 112F
01/08 08:14, 112F
推
01/08 11:16,
6年前
, 113F
01/08 11:16, 113F
推
01/08 15:38,
6年前
, 114F
01/08 15:38, 114F
推
01/08 19:56,
6年前
, 115F
01/08 19:56, 115F
→
01/08 23:28,
6年前
, 116F
01/08 23:28, 116F
討論串 (同標題文章)