[問卦] 日本人真的會歧視講日語的外國人??消失
大家好
身為台灣人看到日本妹子講中文
超級可愛完全迷上那日人學中文不標準的腔調
聽說日本人聽到外國人不標準日語都會先看你沒有
歐美人歧視華人不意外畢竟人家就是屌大
但在台灣看到歐美人日韓講中文還會覺得很厲害
完全沒有什麼不屑的感覺
究竟日本人真的普遍報這種想法??
有旅日常駐達人分可以分享嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.104.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1507814219.A.511.html
→
10/12 21:17, , 1F
10/12 21:17, 1F
→
10/12 21:17, , 2F
10/12 21:17, 2F
→
10/12 21:17, , 3F
10/12 21:17, 3F
→
10/12 21:17, , 4F
10/12 21:17, 4F
→
10/12 21:17, , 5F
10/12 21:17, 5F
推
10/12 21:17, , 6F
10/12 21:17, 6F
推
10/12 21:17, , 7F
10/12 21:17, 7F
推
10/12 21:18, , 8F
10/12 21:18, 8F
→
10/12 21:18, , 9F
10/12 21:18, 9F
→
10/12 21:18, , 10F
10/12 21:18, 10F
推
10/12 21:18, , 11F
10/12 21:18, 11F
推
10/12 21:18, , 12F
10/12 21:18, 12F
推
10/12 21:19, , 13F
10/12 21:19, 13F
推
10/12 21:19, , 14F
10/12 21:19, 14F
推
10/12 21:19, , 15F
10/12 21:19, 15F
推
10/12 21:20, , 16F
10/12 21:20, 16F
推
10/12 21:20, , 17F
10/12 21:20, 17F
推
10/12 21:21, , 18F
10/12 21:21, 18F
→
10/12 21:21, , 19F
10/12 21:21, 19F
→
10/12 21:21, , 20F
10/12 21:21, 20F
推
10/12 21:21, , 21F
10/12 21:21, 21F
→
10/12 21:22, , 22F
10/12 21:22, 22F
→
10/12 21:22, , 23F
10/12 21:22, 23F
推
10/12 21:22, , 24F
10/12 21:22, 24F
推
10/12 21:22, , 25F
10/12 21:22, 25F
推
10/12 21:23, , 26F
10/12 21:23, 26F
→
10/12 21:24, , 27F
10/12 21:24, 27F
原本想說懂一點點日文以後能更方便遊日本
看來若是不能精通到日本人分不出來千萬別開口
不如直接學英文
推
10/12 21:25, , 28F
10/12 21:25, 28F
推
10/12 21:25, , 29F
10/12 21:25, 29F
推
10/12 21:26, , 30F
10/12 21:26, 30F
→
10/12 21:26, , 31F
10/12 21:26, 31F
推
10/12 21:27, , 32F
10/12 21:27, 32F
→
10/12 21:27, , 33F
10/12 21:27, 33F
※ 編輯: passing (36.231.104.12), 10/12/2017 21:28:38
※ 編輯: passing (36.231.104.12), 10/12/2017 21:30:33
推
10/12 21:29, , 34F
10/12 21:29, 34F
推
10/12 21:29, , 35F
10/12 21:29, 35F
→
10/12 21:30, , 36F
10/12 21:30, 36F
→
10/12 21:30, , 37F
10/12 21:30, 37F
還有 66 則推文
還有 1 段內文
→
10/12 23:01, , 104F
10/12 23:01, 104F
→
10/12 23:02, , 105F
10/12 23:02, 105F
→
10/12 23:02, , 106F
10/12 23:02, 106F
→
10/12 23:18, , 107F
10/12 23:18, 107F
推
10/12 23:19, , 108F
10/12 23:19, 108F
推
10/12 23:20, , 109F
10/12 23:20, 109F
→
10/12 23:21, , 110F
10/12 23:21, 110F
推
10/12 23:37, , 111F
10/12 23:37, 111F
→
10/12 23:37, , 112F
10/12 23:37, 112F
推
10/12 23:41, , 113F
10/12 23:41, 113F
→
10/12 23:41, , 114F
10/12 23:41, 114F
推
10/13 00:15, , 115F
10/13 00:15, 115F
推
10/13 00:24, , 116F
10/13 00:24, 116F
推
10/13 01:23, , 117F
10/13 01:23, 117F
推
10/13 01:25, , 118F
10/13 01:25, 118F
推
10/13 02:00, , 119F
10/13 02:00, 119F
推
10/13 02:36, , 120F
10/13 02:36, 120F
推
10/13 02:50, , 121F
10/13 02:50, 121F
噓
10/13 03:55, , 122F
10/13 03:55, 122F
推
10/13 05:31, , 123F
10/13 05:31, 123F
→
10/13 05:31, , 124F
10/13 05:31, 124F
→
10/13 05:31, , 125F
10/13 05:31, 125F
推
10/13 06:10, , 126F
10/13 06:10, 126F
→
10/13 06:10, , 127F
10/13 06:10, 127F
推
10/13 08:06, , 128F
10/13 08:06, 128F
噓
10/13 08:19, , 129F
10/13 08:19, 129F
推
10/13 08:40, , 130F
10/13 08:40, 130F
→
10/13 08:40, , 131F
10/13 08:40, 131F
推
10/13 08:41, , 132F
10/13 08:41, 132F
→
10/13 08:41, , 133F
10/13 08:41, 133F
推
10/13 09:26, , 134F
10/13 09:26, 134F
推
10/13 10:01, , 135F
10/13 10:01, 135F
推
10/13 13:15, , 136F
10/13 13:15, 136F
推
10/13 19:52, , 137F
10/13 19:52, 137F
推
10/13 22:30, , 138F
10/13 22:30, 138F
→
10/13 22:30, , 139F
10/13 22:30, 139F
→
10/14 00:51, , 140F
10/14 00:51, 140F
推
10/14 02:27, , 141F
10/14 02:27, 141F
→
10/14 08:28, , 142F
10/14 08:28, 142F
→
10/14 08:28, , 143F
10/14 08:28, 143F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):