[問卦] 台語是不是有些音年輕人很少發對消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/09/01 21:53), 8年前編輯推噓11(16521)
留言42則, 20人參與, 最新討論串1/1
最近在查台語字典的時候發現他的唸法跟我的唸法不太一樣,像是我(gua2)會少發g的音 ,字(ji)會少發j,文(bun)會少發b 而且好像不只我這樣,這是為什麼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.39.33 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1504274009.A.9B8.html

09/01 21:53, , 1F
各地腔調也有差
09/01 21:53, 1F

09/01 21:53, , 2F
有地域性腔調吧
09/01 21:53, 2F

09/01 21:54, , 3F
叫老人家教你啊 我都會請我阿嬤糾正我的發音
09/01 21:54, 3F

09/01 21:54, , 4F
原po說的脫落全非各地腔調
09/01 21:54, 4F

09/01 21:54, , 5F
聽得懂就好
09/01 21:54, 5F

09/01 21:54, , 6F
台語這樣學的喔
09/01 21:54, 6F
沒人教怪我ㄛ

09/01 21:54, , 7F
而是新生代的走音台語
09/01 21:54, 7F
好像是

09/01 21:54, , 8F
鄉土劇老人都比較道地
09/01 21:54, 8F

09/01 21:55, , 9F
海口腔才讚啦
09/01 21:55, 9F

09/01 21:55, , 10F
忠貞683T人渣賤狗板橋張順瑋弒父姦母,至今仍然逍遙法外
09/01 21:55, 10F

09/01 21:56, , 11F
感覺只是念錯啦 不過字(ji)倒真的是有腔調差異,有的地
09/01 21:56, 11F
字我去查真的也有li欸 我阿嬤也是唸li,不過其他的就我跟他唸不一樣,b我倒是發的出 來,但是g是有的字我發的出來,有的字不太行

09/01 21:56, , 12F
那個說聽得懂就好的人"盧狗噁將縮挖你胃不胃秋正"
09/01 21:56, 12F

09/01 21:56, , 13F
方念li其他的字只是現在年輕人台語差不會發音而已
09/01 21:56, 13F
※ 編輯: tavern (1.165.39.33), 09/01/2017 22:00:20

09/01 22:02, , 14F
現在ㄉ台灣少年人 濁音都發不出來惹qq
09/01 22:02, 14F
其實多練習發幾次也是可以啦,至少我是這樣,只不過聽起來有點不自然 ※ 編輯: tavern (1.165.39.33), 09/01/2017 22:03:41

09/01 22:04, , 15F
g的話 如果你「牛」(g?)發的出來,照理來講就會念了。
09/01 22:04, 15F
我發的出來 但是要先想過 不然還是會少發g ※ 編輯: tavern (1.165.39.33), 09/01/2017 22:12:04

09/01 22:13, , 16F
ho lo` gui` gon` ho lo` fa
09/01 22:13, 16F

09/01 22:19, , 17F
濁音
09/01 22:19, 17F

09/01 22:29, , 18F
多練習就好了,加油!
09/01 22:29, 18F

09/01 22:35, , 19F
台語來源不同啊 有源自漳 也有泉 還有潮
09/01 22:35, 19F
上面說的ji/li我查就是漳泉的差異 ※ 編輯: tavern (1.165.39.33), 09/01/2017 22:38:22

09/01 22:40, , 20F
那狗 喔不會秋贈 盧狗阿扁講話像聯青新聞組播 偶才傑得奇怪
09/01 22:40, 20F

09/01 22:41, , 21F
我爸就是泉州那邊的子孫 我媽是漳州那邊的子孫
09/01 22:41, 21F

09/01 22:50, , 22F
蚵仔都唸成芋頭...
09/01 22:50, 22F

09/01 22:53, , 23F
[dz]或[z]偏漳音,[g]或[l]是退化來的,泉音早就從[dz]退化
09/01 22:53, 23F

09/01 22:54, , 24F
成[l],但不代表[l]者都是源自泉音,也可能從偏漳音退化。
09/01 22:54, 24F

09/01 22:57, , 25F
蚵仔o5-a2的蚵唸[ə]是優勢腔唸法,但其實最早也是從[o]變
09/01 22:57, 25F

09/01 22:59, , 26F
化來的,所以若有人唸[o]其實不算錯,除非他唸錯唸成[ɔ]。
09/01 22:59, 26F

09/01 23:01, , 27F
我的第一二行只探討"入"字頭的聲母。
09/01 23:01, 27F

09/01 23:03, , 28F
ps:芋仔ōo-嶊먢芋"是[ɔ],跟[o]/[ə]不同。
09/01 23:03, 28F

09/01 23:18, , 29F
就是濁音都不見了,所以窒"屄"跟囂"俳"不分
09/01 23:18, 29F

09/02 00:19, , 30F
是啊,尤其b這個濁聲母常錯唸為m,這跟習慣用國語諧音寫台
09/02 00:19, 30F

09/02 00:19, , 31F
語火星文也有關,因為國語沒有g跟b這兩個濁音聲母。例如鄉
09/02 00:19, 31F

09/02 00:20, , 32F
民開玩笑說的「欲(beh)相(sio)姦(kan3)無(bo5)」,用國語
09/02 00:20, 32F

09/02 00:20, , 33F
諧音寫成台語火星文就成了「咩修趕某」,結果本來應該是「b
09/02 00:20, 33F

09/02 00:20, , 34F
eh」跟「bo」卻變成了「meh」跟「mo」。所以用國語來諧台語
09/02 00:20, 34F

09/02 00:20, , 35F
火星文不但義不對,音也不準,是真正的「國語邪音」。
09/02 00:20, 35F

09/02 00:23, , 36F
不過只要常練習,還是有機會可以矯正回來,不分族群,都多
09/02 00:23, 36F

09/02 00:24, , 37F
跟家裡長輩用母語來對談吧。
09/02 00:24, 37F

09/02 00:29, , 38F
不了解的朋友可以聽以下發音,比較看看b跟m的區別:
09/02 00:29, 38F

09/02 00:29, , 39F
09/02 00:29, 39F

09/02 00:30, , 40F
09/02 00:30, 40F
老實說我覺得問題比較大是g音XD ※ 編輯: tavern (1.165.39.33), 09/02/2017 01:18:17

09/02 01:27, , 41F
kàn lín-niâ
09/02 01:27, 41F

09/02 16:47, , 42F
g反而是直接脫落,不會跟k搞混,例如你本文舉的例子。
09/02 16:47, 42F
文章代碼(AID): #1PgMPPcu (Gossiping)