[問卦] 台灣只能拼成Taiwan?消失

看板Gossiping作者時間8年前 (2017/08/23 01:16), 編輯推噓3(9618)
留言33則, 26人參與, 最新討論串1/1
本魯國中畢業英文不好,所以上來發問 因為聽說在國外向外國人說Taiwan 他們會Oh!..Thailand 本人有住過板橋,板橋拼音很像就有兩種 Banqiao和Banciao 姓氏拼發,有時也不只一種.. 蔡就有Tsai和Cai 所以台灣有什麼拼法比較屌嗎? 比較不會跟泰國搞混 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.182.34 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503422162.A.5FF.html

08/23 01:16, , 1F
一樓帥哥
08/23 01:16, 1F

08/23 01:16, , 2F
一樓包莖
08/23 01:16, 2F

08/23 01:16, , 3F
也可以拼成formosa
08/23 01:16, 3F

08/23 01:16, , 4F
tai one
08/23 01:16, 4F

08/23 01:16, , 5F
CT
08/23 01:16, 5F

08/23 01:16, , 6F
幹一樓搶三小
08/23 01:16, 6F

08/23 01:16, , 7F
COSTCO
08/23 01:16, 7F

08/23 01:16, , 8F
二樓我一定吉
08/23 01:16, 8F

08/23 01:17, , 9F
costco
08/23 01:17, 9F

08/23 01:17, , 10F
Thailand
08/23 01:17, 10F

08/23 01:17, , 11F
formosa+1
08/23 01:17, 11F

08/23 01:17, , 12F
板橋不是Itabashi嗎
08/23 01:17, 12F

08/23 01:18, , 13F
Diewan
08/23 01:18, 13F

08/23 01:18, , 14F
你說的是漢語拼音和妥威瑪拼音,問題很複雜
08/23 01:18, 14F

08/23 01:18, , 15F
我在國外講Taiwan沒有人搞混過
08/23 01:18, 15F

08/23 01:19, , 16F
會跟泰國搞混的原因是發音也很像,所以改拼音方式沒用
08/23 01:19, 16F

08/23 01:19, , 17F
Formosa沒問題
08/23 01:19, 17F

08/23 01:21, , 18F
Dai Loan
08/23 01:21, 18F

08/23 01:21, , 19F
義大利國稅局系統再無中華民國/台灣選項,只有隱藏福
08/23 01:21, 19F

08/23 01:21, , 20F
爾摩莎=台灣
08/23 01:21, 20F

08/23 01:21, , 21F

08/23 01:27, , 22F
Formosa
08/23 01:27, 22F

08/23 01:35, , 23F
Daiwon
08/23 01:35, 23F

08/23 01:39, , 24F
China's Daibei
08/23 01:39, 24F

08/23 01:48, , 25F
發音到底哪裡像 一直不懂
08/23 01:48, 25F

08/23 01:50, , 26F
聽說而已,自己遇到再來問
08/23 01:50, 26F

08/23 01:57, , 27F
die one 有比較好?
08/23 01:57, 27F

08/23 01:58, , 28F
不能問喔..傷腥
08/23 01:58, 28F

08/23 02:22, , 29F
你翻譯叫啥根本不重要,重要的是世界有沒有認同你
08/23 02:22, 29F

08/23 04:49, , 30F
Thòi-vân
08/23 04:49, 30F

08/23 07:26, , 31F
沒人搞混過+1
08/23 07:26, 31F

08/23 07:31, , 32F
你應該好好加強聽力,差這麼多你也能搞混!
08/23 07:31, 32F

08/23 09:19, , 33F
我有說是我搞混嗎?>"<
08/23 09:19, 33F
文章代碼(AID): #1Pd6RIN_ (Gossiping)