如題
我可悲準大生
很久以前就一直在想
可是真的找不到活著到底有什麼好處
人蔘online只給你到高中的新手任務
然後就放給你爛
讀大學也只是延緩面對現實的殘酷
然後下一個十年 下一個十年 下一個十年
做著一成不變的事
也不知道會不會做自己想做的
然後存錢
然後退休
然後掛掉
沒有目標的苟活
恐懼前方的風景
緬懷過去的遺憾
就這樣草草結束一生
那好像現在結束其實也沒差多少 感覺啦
最近真的一直在想到底活著可以幹嘛
很想跳game可是找不到好方法
只好一直壓抑自己有夠可憐
拜託各位前輩能指點一下
到底活著有什麼用處
沒有目標該怎麼辦
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi Note 4.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.64.194
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1501688941.A.FE0.html
→
08/02 23:49, , 1F
08/02 23:49, 1F
推
08/02 23:49, , 2F
08/02 23:49, 2F
→
, , 3F
笑死 有打過 結果忙線 08/02 23:49
噓
08/02 23:49, , 4F
08/02 23:49, 4F
→
08/02 23:49, , 5F
08/02 23:49, 5F
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/02/2017 23:50:40
噓
08/02 23:50, , 6F
08/02 23:50, 6F
高雄大學女生不多 難找炮打
推
08/02 23:51, , 7F
08/02 23:51, 7F
→
08/02 23:51, , 8F
08/02 23:51, 8F
→
08/02 23:51, , 9F
08/02 23:51, 9F
→
08/02 23:51, , 10F
08/02 23:51, 10F
笑死 我是覺得那些都屁啦 如果真的有用早就該大紅大紫ㄌ
再說 我本人不會想依附那些東西 真的去了估計我回先去掛一掛ㄅ
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/02/2017 23:53:30
推
08/02 23:52, , 11F
08/02 23:52, 11F
→
08/02 23:52, , 12F
08/02 23:52, 12F
→
08/02 23:52, , 13F
08/02 23:52, 13F
不過就是這種沒意義 讓我覺得生命真的很無義
到底是天將降大任 還是偶然間的玩笑 慘
→
08/02 23:53, , 14F
08/02 23:53, 14F
就是考慮這個點才沒衝動一波
→
08/02 23:53, , 15F
08/02 23:53, 15F
懶
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/02/2017 23:55:36
推
08/02 23:55, , 16F
08/02 23:55, 16F
→
08/02 23:55, , 17F
08/02 23:55, 17F
→
08/02 23:55, , 18F
08/02 23:55, 18F
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/02/2017 23:56:27
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/02/2017 23:57:47
推
08/02 23:56, , 19F
08/02 23:56, 19F
→
08/02 23:56, , 20F
08/02 23:56, 20F
→
08/02 23:57, , 21F
08/02 23:57, 21F
→
08/02 23:57, , 22F
08/02 23:57, 22F
→
08/02 23:58, , 23F
08/02 23:58, 23F
→
08/02 23:58, , 24F
08/02 23:58, 24F
→
08/02 23:58, , 25F
08/02 23:58, 25F
噓
08/02 23:58, , 26F
08/02 23:58, 26F
→
08/02 23:58, , 27F
08/02 23:58, 27F
→
08/02 23:58, , 28F
08/02 23:58, 28F
→
08/03 00:00, , 29F
08/03 00:00, 29F
→
08/03 00:00, , 30F
08/03 00:00, 30F
→
08/03 00:00, , 31F
08/03 00:00, 31F
推
08/03 00:01, , 32F
08/03 00:01, 32F
→
08/03 00:01, , 33F
08/03 00:01, 33F
→
08/03 00:01, , 34F
08/03 00:01, 34F
我來研究一下
※ 編輯: yoyolin88 (27.52.64.194), 08/03/2017 00:05:32
推
08/03 00:06, , 35F
08/03 00:06, 35F
推
08/03 00:06, , 36F
08/03 00:06, 36F
→
08/03 00:06, , 37F
08/03 00:06, 37F
→
08/03 00:06, , 38F
08/03 00:06, 38F
→
08/03 00:06, , 39F
08/03 00:06, 39F
→
08/03 00:06, , 40F
08/03 00:06, 40F
→
08/03 00:06, , 41F
08/03 00:06, 41F
→
08/03 00:06, , 42F
08/03 00:06, 42F
→
08/03 00:06, , 43F
08/03 00:06, 43F
→
08/03 00:07, , 44F
08/03 00:07, 44F
→
08/03 00:07, , 45F
08/03 00:07, 45F
→
08/03 00:07, , 46F
08/03 00:07, 46F
→
08/03 00:07, , 47F
08/03 00:07, 47F
→
08/03 00:08, , 48F
08/03 00:08, 48F
→
08/03 00:08, , 49F
08/03 00:08, 49F
→
08/03 00:08, , 50F
08/03 00:08, 50F
→
08/03 00:08, , 51F
08/03 00:08, 51F
推
08/03 00:12, , 52F
08/03 00:12, 52F
推
08/03 00:14, , 53F
08/03 00:14, 53F
→
08/03 00:14, , 54F
08/03 00:14, 54F
→
08/03 00:14, , 55F
08/03 00:14, 55F
→
08/03 00:14, , 56F
08/03 00:14, 56F
→
08/03 00:14, , 57F
08/03 00:14, 57F
推
08/03 00:22, , 58F
08/03 00:22, 58F
推
08/03 00:53, , 59F
08/03 00:53, 59F
→
08/03 00:56, , 60F
08/03 00:56, 60F
→
08/03 00:57, , 61F
08/03 00:57, 61F
→
08/03 01:55, , 62F
08/03 01:55, 62F
討論串 (同標題文章)