[新聞] 坐「博愛座」沒貼紙! 阿伯怒飆「你也會老」消失
壹電視
坐「博愛座」沒貼紙! 阿伯怒飆「你也會老」
http://www.nexttv.com.tw/news/realtime/local/11907068
【壹電視報導】又發生因為博愛座大吵一架,台北捷運古亭站往南勢角站方向,一名老先
生不滿一個小朋友在博愛座上,當場碎念起來,質疑小朋友沒有禮讓老人家,不過婦人解
釋小朋友是身體不舒服,老先生反嗆小朋友你70歲了嗎,現場的其他乘客也看不下,出面
聲援這對母子,口角衝突越演越烈。
婦人:我的小孩不讓座,就是因為人家人體不舒服
老人:身體不舒服你要掛牌
...
老人:我是問他"你有70歲嗎?"我講這不對嗎?
老人:我快80歲的人,你不會老。你到老的時候我看你死得很難看
路人:有需要的人都可以坐,有需要的人都可以坐
老人:我告訴你,你居然這樣講話
路人:他叫博愛座,不叫老人座,每個人有博愛座都可以坐
<記者訪問民眾>
民眾:我自己是有貧血的,但我身體不舒服的時候,我不敢去坐博愛座
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.21.252
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1498701549.A.4D9.html
噓
06/29 09:59, , 1F
06/29 09:59, 1F
→
06/29 09:59, , 2F
06/29 09:59, 2F
推
06/29 09:59, , 3F
06/29 09:59, 3F
推
06/29 10:00, , 4F
06/29 10:00, 4F
→
06/29 10:00, , 5F
06/29 10:00, 5F
推
06/29 10:00, , 6F
06/29 10:00, 6F
推
06/29 10:00, , 7F
06/29 10:00, 7F
推
06/29 10:01, , 8F
06/29 10:01, 8F
→
06/29 10:01, , 9F
06/29 10:01, 9F
推
06/29 10:01, , 10F
06/29 10:01, 10F
→
06/29 10:01, , 11F
06/29 10:01, 11F
→
06/29 10:01, , 12F
06/29 10:01, 12F
推
06/29 10:01, , 13F
06/29 10:01, 13F
推
06/29 10:01, , 14F
06/29 10:01, 14F
→
06/29 10:01, , 15F
06/29 10:01, 15F
→
06/29 10:02, , 16F
06/29 10:02, 16F
推
06/29 10:02, , 17F
06/29 10:02, 17F
→
06/29 10:02, , 18F
06/29 10:02, 18F
→
06/29 10:02, , 19F
06/29 10:02, 19F
→
06/29 10:02, , 20F
06/29 10:02, 20F
→
06/29 10:02, , 21F
06/29 10:02, 21F
噓
06/29 10:03, , 22F
06/29 10:03, 22F
推
06/29 10:03, , 23F
06/29 10:03, 23F
推
06/29 10:03, , 24F
06/29 10:03, 24F
→
06/29 10:04, , 25F
06/29 10:04, 25F
推
06/29 10:04, , 26F
06/29 10:04, 26F
推
06/29 10:05, , 27F
06/29 10:05, 27F
→
06/29 10:06, , 28F
06/29 10:06, 28F
→
06/29 10:06, , 29F
06/29 10:06, 29F
→
06/29 10:06, , 30F
06/29 10:06, 30F
推
06/29 10:07, , 31F
06/29 10:07, 31F
→
06/29 10:07, , 32F
06/29 10:07, 32F
噓
06/29 10:07, , 33F
06/29 10:07, 33F
推
06/29 10:07, , 34F
06/29 10:07, 34F
→
06/29 10:08, , 35F
06/29 10:08, 35F
→
06/29 10:08, , 36F
06/29 10:08, 36F
→
06/29 10:08, , 37F
06/29 10:08, 37F
推
06/29 10:09, , 38F
06/29 10:09, 38F
→
06/29 10:09, , 39F
06/29 10:09, 39F
還有 114 則推文
推
06/29 12:27, , 154F
06/29 12:27, 154F
→
06/29 12:35, , 155F
06/29 12:35, 155F
推
06/29 12:37, , 156F
06/29 12:37, 156F
→
06/29 12:37, , 157F
06/29 12:37, 157F
→
06/29 12:38, , 158F
06/29 12:38, 158F
→
06/29 12:39, , 159F
06/29 12:39, 159F
推
06/29 12:58, , 160F
06/29 12:58, 160F
噓
06/29 13:04, , 161F
06/29 13:04, 161F
推
06/29 13:10, , 162F
06/29 13:10, 162F
→
06/29 13:12, , 163F
06/29 13:12, 163F
推
06/29 13:16, , 164F
06/29 13:16, 164F
噓
06/29 13:18, , 165F
06/29 13:18, 165F
→
06/29 13:18, , 166F
06/29 13:18, 166F
推
06/29 13:20, , 167F
06/29 13:20, 167F
推
06/29 13:24, , 168F
06/29 13:24, 168F
推
06/29 13:29, , 169F
06/29 13:29, 169F
→
06/29 13:30, , 170F
06/29 13:30, 170F
→
06/29 13:39, , 171F
06/29 13:39, 171F
→
06/29 13:45, , 172F
06/29 13:45, 172F
推
06/29 13:50, , 173F
06/29 13:50, 173F
推
06/29 13:53, , 174F
06/29 13:53, 174F
推
06/29 15:01, , 175F
06/29 15:01, 175F
推
06/29 15:12, , 176F
06/29 15:12, 176F
推
06/29 15:27, , 177F
06/29 15:27, 177F
→
06/29 16:31, , 178F
06/29 16:31, 178F
推
06/29 17:37, , 179F
06/29 17:37, 179F
推
06/29 17:42, , 180F
06/29 17:42, 180F
推
06/29 17:44, , 181F
06/29 17:44, 181F
推
06/29 18:39, , 182F
06/29 18:39, 182F
推
06/29 18:42, , 183F
06/29 18:42, 183F
推
06/29 19:14, , 184F
06/29 19:14, 184F
→
06/29 21:44, , 185F
06/29 21:44, 185F
噓
06/29 22:18, , 186F
06/29 22:18, 186F
→
06/29 22:19, , 187F
06/29 22:19, 187F
推
06/30 01:09, , 188F
06/30 01:09, 188F
→
06/30 11:11, , 189F
06/30 11:11, 189F
推
07/03 02:26, , 190F
07/03 02:26, 190F
推
07/18 11:38, , 191F
07/18 11:38, 191F
→
07/18 11:38, , 192F
07/18 11:38, 192F
→
07/18 11:38, , 193F
07/18 11:38, 193F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):