[新聞] 男同志想狂歡卻被搜出愛滋用藥 遭同志夜店擋門外消失
1.媒體來源:
自由
2.完整新聞標題:
男同志想狂歡卻被搜出愛滋用藥 遭同志夜店擋門外
3.完整新聞內文:
〔即時新聞/綜合報導〕一般人在進入夜店前都需要搜身、檢查包包,不過最近一位男同
志要進入英國著名同志夜店時,被保全搜出愛滋用藥,因此遭夜店禁止進入。
英國同志夜店「G-A-Y」。(圖擷自Metro)
英國同志夜店「G-A-Y」。(圖擷自Metro)
綜合外媒報導,一位患有愛滋病的男同志上周前往英國倫敦著名的同志夜店「G-A-Y」,
保全搜身時在他包包內發現一些藥物,於是向他詢問藥物為何。男子告訴保全那是治療愛
滋的藥物,但保全表示不能帶藥物進夜店,男子於是就被禁止進入夜店。男子事後相當不
滿,於是將事情經過投訴英國媒體。
男子告訴媒體,他認為夜店的行為既不負責又令人失望,愛滋帶原者需要面對很多難題,
但想進入夜店不該如此複雜,他直言以後不會再去「G-A-Y」了。夜店事後也向該男子致
歉,認為夜店禁帶藥的規定確實不該影響到愛滋患者的服藥習慣。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2088366
5.備註:
奇怪 外國一般夜店也會阻止打扮不佳顧客上門
這次是為了公共衛生因素 憑啥抱怨?
話說新版主上任 大家猜這篇要多久才會因廣告文劣退??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.122.33
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1496498463.A.9CA.html
※ 編輯: Sargasso (1.170.122.33), 06/03/2017 22:01:59
推
06/03 22:01, , 1F
06/03 22:01, 1F
推
06/03 22:01, , 2F
06/03 22:01, 2F
→
06/03 22:01, , 3F
06/03 22:01, 3F
推
06/03 22:02, , 4F
06/03 22:02, 4F
推
06/03 22:02, , 5F
06/03 22:02, 5F
→
06/03 22:02, , 6F
06/03 22:02, 6F
→
06/03 22:02, , 7F
06/03 22:02, 7F
推
06/03 22:02, , 8F
06/03 22:02, 8F
推
06/03 22:02, , 9F
06/03 22:02, 9F
推
06/03 22:02, , 10F
06/03 22:02, 10F
→
06/03 22:02, , 11F
06/03 22:02, 11F
噓
06/03 22:02, , 12F
06/03 22:02, 12F
→
06/03 22:03, , 13F
06/03 22:03, 13F
推
06/03 22:03, , 14F
06/03 22:03, 14F
推
06/03 22:03, , 15F
06/03 22:03, 15F
推
06/03 22:04, , 16F
06/03 22:04, 16F
推
06/03 22:04, , 17F
06/03 22:04, 17F
推
06/03 22:04, , 18F
06/03 22:04, 18F
噓
06/03 22:04, , 19F
06/03 22:04, 19F
推
06/03 22:04, , 20F
06/03 22:04, 20F
→
06/03 22:05, , 21F
06/03 22:05, 21F
推
06/03 22:06, , 22F
06/03 22:06, 22F
噓
06/03 22:06, , 23F
06/03 22:06, 23F
推
06/03 22:06, , 24F
06/03 22:06, 24F
噓
06/03 22:07, , 25F
06/03 22:07, 25F
推
06/03 22:08, , 26F
06/03 22:08, 26F
推
06/03 22:10, , 27F
06/03 22:10, 27F
推
06/03 22:10, , 28F
06/03 22:10, 28F
噓
06/03 22:11, , 29F
06/03 22:11, 29F
推
06/03 22:11, , 30F
06/03 22:11, 30F
噓
06/03 22:11, , 31F
06/03 22:11, 31F
→
06/03 22:11, , 32F
06/03 22:11, 32F
推
06/03 22:12, , 33F
06/03 22:12, 33F
推
06/03 22:12, , 34F
06/03 22:12, 34F
→
06/03 22:12, , 35F
06/03 22:12, 35F
推
06/03 22:13, , 36F
06/03 22:13, 36F
→
06/03 22:13, , 37F
06/03 22:13, 37F
推
06/03 22:13, , 38F
06/03 22:13, 38F
→
06/03 22:14, , 39F
06/03 22:14, 39F
推
06/03 22:14, , 40F
06/03 22:14, 40F
→
06/03 22:15, , 41F
06/03 22:15, 41F
噓
06/03 22:15, , 42F
06/03 22:15, 42F
→
06/03 22:16, , 43F
06/03 22:16, 43F
→
06/03 22:17, , 44F
06/03 22:17, 44F
推
06/03 22:18, , 45F
06/03 22:18, 45F
→
06/03 22:20, , 46F
06/03 22:20, 46F
推
06/03 22:20, , 47F
06/03 22:20, 47F
推
06/03 22:23, , 48F
06/03 22:23, 48F
推
06/03 22:23, , 49F
06/03 22:23, 49F
推
06/03 22:25, , 50F
06/03 22:25, 50F
推
06/03 22:26, , 51F
06/03 22:26, 51F
推
06/03 22:27, , 52F
06/03 22:27, 52F
推
06/03 22:27, , 53F
06/03 22:27, 53F
→
06/03 22:28, , 54F
06/03 22:28, 54F
推
06/03 22:32, , 55F
06/03 22:32, 55F
→
06/03 22:38, , 56F
06/03 22:38, 56F
推
06/03 22:38, , 57F
06/03 22:38, 57F
推
06/03 22:44, , 58F
06/03 22:44, 58F
推
06/03 22:45, , 59F
06/03 22:45, 59F
推
06/03 22:46, , 60F
06/03 22:46, 60F
推
06/03 22:48, , 61F
06/03 22:48, 61F
推
06/03 22:49, , 62F
06/03 22:49, 62F
推
06/03 23:04, , 63F
06/03 23:04, 63F
推
06/03 23:05, , 64F
06/03 23:05, 64F
噓
06/03 23:11, , 65F
06/03 23:11, 65F
推
06/03 23:24, , 66F
06/03 23:24, 66F
推
06/03 23:26, , 67F
06/03 23:26, 67F
→
06/03 23:35, , 68F
06/03 23:35, 68F
噓
06/03 23:36, , 69F
06/03 23:36, 69F
推
06/03 23:55, , 70F
06/03 23:55, 70F
推
06/04 00:01, , 71F
06/04 00:01, 71F
推
06/04 00:02, , 72F
06/04 00:02, 72F
→
06/04 00:25, , 73F
06/04 00:25, 73F
噓
06/04 01:45, , 74F
06/04 01:45, 74F
推
06/04 01:59, , 75F
06/04 01:59, 75F
推
06/04 02:49, , 76F
06/04 02:49, 76F
推
06/04 03:00, , 77F
06/04 03:00, 77F
推
06/04 09:42, , 78F
06/04 09:42, 78F
推
06/04 10:15, , 79F
06/04 10:15, 79F
推
06/04 10:23, , 80F
06/04 10:23, 80F
推
06/04 10:52, , 81F
06/04 10:52, 81F
推
06/07 00:19, , 82F
06/07 00:19, 82F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):