[問卦] 保險員口口聲聲說要幫助人的掛?消失
最近有朋友不知道是不是被錢給洗腦,開始用一貫話術,詢問有沒有想要過更好的生活?
投資的報酬率還滿意嗎?有閒錢想要保值未來可以多賺?
然後口口聲聲說做保險是想要幫助人過更好的生活?這到底是什麼鬼邏輯呢?
有沒有保險員只會該該叫儲蓄險的八卦?
超想知道到底他們都抽幾趴?
每個月都在Po得什麼獎的照片超好笑der
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.23.223
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1496056642.A.350.html
→
05/29 19:17, , 1F
05/29 19:17, 1F
推
05/29 19:18, , 2F
05/29 19:18, 2F
→
05/29 19:18, , 3F
05/29 19:18, 3F
→
05/29 19:18, , 4F
05/29 19:18, 4F
推
05/29 19:18, , 5F
05/29 19:18, 5F
推
05/29 19:19, , 6F
05/29 19:19, 6F
→
05/29 19:19, , 7F
05/29 19:19, 7F
→
05/29 19:20, , 8F
05/29 19:20, 8F
→
05/29 19:20, , 9F
05/29 19:20, 9F
推
05/29 19:20, , 10F
05/29 19:20, 10F
→
05/29 19:20, , 11F
05/29 19:20, 11F
推
05/29 19:20, , 12F
05/29 19:20, 12F
→
05/29 19:20, , 13F
05/29 19:20, 13F
→
05/29 19:20, , 14F
05/29 19:20, 14F
→
05/29 19:21, , 15F
05/29 19:21, 15F
→
05/29 19:21, , 16F
05/29 19:21, 16F
→
05/29 19:21, , 17F
05/29 19:21, 17F
→
05/29 19:21, , 18F
05/29 19:21, 18F
→
05/29 19:21, , 19F
05/29 19:21, 19F
→
05/29 19:22, , 20F
05/29 19:22, 20F
→
05/29 19:22, , 21F
05/29 19:22, 21F
推
05/29 19:23, , 22F
05/29 19:23, 22F
→
05/29 19:23, , 23F
05/29 19:23, 23F
推
05/29 19:24, , 24F
05/29 19:24, 24F
噓
05/29 19:24, , 25F
05/29 19:24, 25F
推
05/29 19:25, , 26F
05/29 19:25, 26F
→
05/29 19:25, , 27F
05/29 19:25, 27F
推
05/29 19:26, , 28F
05/29 19:26, 28F
推
05/29 19:27, , 29F
05/29 19:27, 29F
→
05/29 19:27, , 30F
05/29 19:27, 30F
推
05/29 19:27, , 31F
05/29 19:27, 31F
→
05/29 19:27, , 32F
05/29 19:27, 32F
推
05/29 19:28, , 33F
05/29 19:28, 33F
→
05/29 19:28, , 34F
05/29 19:28, 34F
→
05/29 19:28, , 35F
05/29 19:28, 35F
噓
05/29 19:28, , 36F
05/29 19:28, 36F
→
05/29 19:30, , 37F
05/29 19:30, 37F
→
05/29 19:30, , 38F
05/29 19:30, 38F
推
05/29 19:30, , 39F
05/29 19:30, 39F
推
05/29 19:30, , 40F
05/29 19:30, 40F
噓
05/29 19:30, , 41F
05/29 19:30, 41F
→
05/29 19:30, , 42F
05/29 19:30, 42F
→
05/29 19:30, , 43F
05/29 19:30, 43F
噓
05/29 19:32, , 44F
05/29 19:32, 44F
→
05/29 19:32, , 45F
05/29 19:32, 45F
推
05/29 19:34, , 46F
05/29 19:34, 46F
→
05/29 19:34, , 47F
05/29 19:34, 47F
→
05/29 19:34, , 48F
05/29 19:34, 48F
推
05/29 19:35, , 49F
05/29 19:35, 49F
推
05/29 19:37, , 50F
05/29 19:37, 50F
推
05/29 19:39, , 51F
05/29 19:39, 51F
→
05/29 19:40, , 52F
05/29 19:40, 52F
推
05/29 19:40, , 53F
05/29 19:40, 53F
→
05/29 19:42, , 54F
05/29 19:42, 54F
推
05/29 19:42, , 55F
05/29 19:42, 55F
推
05/29 19:48, , 56F
05/29 19:48, 56F
→
05/29 19:49, , 57F
05/29 19:49, 57F
→
05/29 19:49, , 58F
05/29 19:49, 58F
→
05/29 19:49, , 59F
05/29 19:49, 59F
推
05/29 19:59, , 60F
05/29 19:59, 60F
推
05/29 20:00, , 61F
05/29 20:00, 61F
→
05/29 20:00, , 62F
05/29 20:00, 62F
→
05/29 20:00, , 63F
05/29 20:00, 63F
→
05/29 20:01, , 64F
05/29 20:01, 64F
推
05/29 20:01, , 65F
05/29 20:01, 65F
→
05/29 20:01, , 66F
05/29 20:01, 66F
→
05/29 20:01, , 67F
05/29 20:01, 67F
→
05/29 20:02, , 68F
05/29 20:02, 68F
→
05/29 20:04, , 69F
05/29 20:04, 69F
→
05/29 20:09, , 70F
05/29 20:09, 70F
推
05/29 20:10, , 71F
05/29 20:10, 71F
→
05/29 20:13, , 72F
05/29 20:13, 72F
推
05/29 20:13, , 73F
05/29 20:13, 73F
→
05/29 20:13, , 74F
05/29 20:13, 74F
→
05/29 20:13, , 75F
05/29 20:13, 75F
→
05/29 20:14, , 76F
05/29 20:14, 76F
→
05/29 20:14, , 77F
05/29 20:14, 77F
推
05/29 20:19, , 78F
05/29 20:19, 78F
→
05/29 20:27, , 79F
05/29 20:27, 79F
→
05/29 20:28, , 80F
05/29 20:28, 80F
推
05/29 20:38, , 81F
05/29 20:38, 81F
推
05/29 20:39, , 82F
05/29 20:39, 82F
噓
05/29 21:06, , 83F
05/29 21:06, 83F
噓
05/29 21:21, , 84F
05/29 21:21, 84F
噓
05/29 21:52, , 85F
05/29 21:52, 85F
推
05/29 22:51, , 86F
05/29 22:51, 86F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):