[問卦] 有沒有大學生報告一直 "對" 的八卦?消失
一開始大家的報告都很正常
但自從不知道是哪一組的人 報告開始用了"對"以後
下一組的人就像被病毒傳染一樣 完全沒意識到自己也被傳染 也開始跟著一直"對"
什麼是"對"? 就是每講完一句話就要"對"一下 像下面這樣:
"老師 各位同學大家好 對..."
"我們是今天報告的第三組 對..."
"我們今天要報告的主題是SWOT分析 對..."
"所謂的SWOT就是 優勢 劣勢 機會 威脅 對..."
到底是在對三小啦!!!
不只報告沒充分準備的人在那邊對對對
連報告有充分準備 充滿自信的組別也在那邊對對對
而且這個"對"的效應散播速度非常快 幾乎全台各大專院校的報告都可以聽到對對對
有沒有大學生報告一直 "對" 的八卦 對...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.139.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1493994009.A.E8D.html
推
05/05 22:20, , 1F
05/05 22:20, 1F
推
05/05 22:20, , 2F
05/05 22:20, 2F
→
05/05 22:20, , 3F
05/05 22:20, 3F
→
05/05 22:21, , 4F
05/05 22:21, 4F
噓
05/05 22:21, , 5F
05/05 22:21, 5F
噓
05/05 22:21, , 6F
05/05 22:21, 6F
推
05/05 22:21, , 7F
05/05 22:21, 7F
噓
05/05 22:21, , 8F
05/05 22:21, 8F
推
05/05 22:21, , 9F
05/05 22:21, 9F
推
05/05 22:21, , 10F
05/05 22:21, 10F
→
05/05 22:21, , 11F
05/05 22:21, 11F
推
05/05 22:22, , 12F
05/05 22:22, 12F
→
05/05 22:22, , 13F
05/05 22:22, 13F
推
05/05 22:22, , 14F
05/05 22:22, 14F
推
05/05 22:22, , 15F
05/05 22:22, 15F
推
05/05 22:22, , 16F
05/05 22:22, 16F
噓
05/05 22:22, , 17F
05/05 22:22, 17F
→
05/05 22:23, , 18F
05/05 22:23, 18F
噓
05/05 22:23, , 19F
05/05 22:23, 19F
推
05/05 22:23, , 20F
05/05 22:23, 20F
推
05/05 22:23, , 21F
05/05 22:23, 21F
→
05/05 22:23, , 22F
05/05 22:23, 22F
推
05/05 22:23, , 23F
05/05 22:23, 23F
推
05/05 22:23, , 24F
05/05 22:23, 24F
推
05/05 22:24, , 25F
05/05 22:24, 25F
推
05/05 22:24, , 26F
05/05 22:24, 26F
推
05/05 22:24, , 27F
05/05 22:24, 27F
推
05/05 22:25, , 28F
05/05 22:25, 28F
噓
05/05 22:25, , 29F
05/05 22:25, 29F
推
05/05 22:26, , 30F
05/05 22:26, 30F
→
05/05 22:27, , 31F
05/05 22:27, 31F
推
05/05 22:27, , 32F
05/05 22:27, 32F
→
05/05 22:28, , 33F
05/05 22:28, 33F
→
05/05 22:28, , 34F
05/05 22:28, 34F
推
05/05 22:28, , 35F
05/05 22:28, 35F
推
05/05 22:29, , 36F
05/05 22:29, 36F
推
05/05 22:29, , 37F
05/05 22:29, 37F
推
05/05 22:30, , 38F
05/05 22:30, 38F
推
05/05 22:30, , 39F
05/05 22:30, 39F
推
05/05 22:30, , 40F
05/05 22:30, 40F
噓
05/05 22:31, , 41F
05/05 22:31, 41F
→
05/05 22:31, , 42F
05/05 22:31, 42F
推
05/05 22:31, , 43F
05/05 22:31, 43F
→
05/05 22:31, , 44F
05/05 22:31, 44F
→
05/05 22:31, , 45F
05/05 22:31, 45F
→
05/05 22:32, , 46F
05/05 22:32, 46F
推
05/05 22:32, , 47F
05/05 22:32, 47F
→
05/05 22:32, , 48F
05/05 22:32, 48F
→
05/05 22:33, , 49F
05/05 22:33, 49F
推
05/05 22:33, , 50F
05/05 22:33, 50F
推
05/05 22:33, , 51F
05/05 22:33, 51F
推
05/05 22:34, , 52F
05/05 22:34, 52F
推
05/05 22:36, , 53F
05/05 22:36, 53F
推
05/05 22:36, , 54F
05/05 22:36, 54F
→
05/05 22:36, , 55F
05/05 22:36, 55F
→
05/05 22:36, , 56F
05/05 22:36, 56F
→
05/05 22:38, , 57F
05/05 22:38, 57F
推
05/05 22:38, , 58F
05/05 22:38, 58F
推
05/05 22:44, , 59F
05/05 22:44, 59F
推
05/05 22:47, , 60F
05/05 22:47, 60F
→
05/05 22:53, , 61F
05/05 22:53, 61F
推
05/05 22:54, , 62F
05/05 22:54, 62F
→
05/05 23:00, , 63F
05/05 23:00, 63F
推
05/05 23:07, , 64F
05/05 23:07, 64F
推
05/05 23:13, , 65F
05/05 23:13, 65F
→
05/06 00:00, , 66F
05/06 00:00, 66F
噓
05/06 00:01, , 67F
05/06 00:01, 67F
推
05/06 00:22, , 68F
05/06 00:22, 68F
→
05/06 01:19, , 69F
05/06 01:19, 69F
推
05/06 01:44, , 70F
05/06 01:44, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):