[問卦] 為什麼台語不編一套注音出來?消失
推
09/29 22:45,
09/29 22:45
推
09/29 22:45,
09/29 22:45
推
09/29 22:47,
09/29 22:47
推
09/29 22:48,
09/29 22:48
推
09/29 22:49,
09/29 22:49
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.175.197
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1493299657.A.EDF.html
噓
04/27 21:27, , 1F
04/27 21:27, 1F
→
04/27 21:28, , 2F
04/27 21:28, 2F
→
04/27 21:28, , 3F
04/27 21:28, 3F
就跟台灣沒人用漢語拼音學國語一樣啊
→
04/27 21:28, , 4F
04/27 21:28, 4F
→
04/27 21:29, , 5F
04/27 21:29, 5F
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:29:43
推
04/27 21:29, , 6F
04/27 21:29, 6F
噓
04/27 21:29, , 7F
04/27 21:29, 7F
→
04/27 21:29, , 8F
04/27 21:29, 8F
噓
04/27 21:29, , 9F
04/27 21:29, 9F
→
04/27 21:29, , 10F
04/27 21:29, 10F
國語注音是拿國語語音去對應出來設定的
要搞台語版注音也是一樣 又不是要拿注音當國際音標用
→
04/27 21:29, , 11F
04/27 21:29, 11F
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:31:24
→
04/27 21:30, , 12F
04/27 21:30, 12F
→
04/27 21:30, , 13F
04/27 21:30, 13F
→
04/27 21:30, , 14F
04/27 21:30, 14F
→
04/27 21:31, , 15F
04/27 21:31, 15F
→
04/27 21:31, , 16F
04/27 21:31, 16F
→
04/27 21:31, , 17F
04/27 21:31, 17F
推
04/27 21:31, , 18F
04/27 21:31, 18F
噓
04/27 21:32, , 19F
04/27 21:32, 19F
→
04/27 21:33, , 20F
04/27 21:33, 20F
→
04/27 21:33, , 21F
04/27 21:33, 21F
而且還跟英文發音會衝突到 要教小學生還搞個這麼不直覺的東西出來 不合國情
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:35:30
→
04/27 21:34, , 22F
04/27 21:34, 22F
噓
04/27 21:39, , 23F
04/27 21:39, 23F
→
04/27 21:40, , 24F
04/27 21:40, 24F
台語的文字就是漢字 除非極少數詞彙
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:41:26
推
04/27 21:41, , 25F
04/27 21:41, 25F
推
04/27 21:41, , 26F
04/27 21:41, 26F
就我所知 現在的小學生都是用自然發音學英文的 我的生活圈是這樣啦
用音標學英文發音的方法已經式微
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:43:41
→
04/27 21:42, , 27F
04/27 21:42, 27F
→
04/27 21:42, , 28F
04/27 21:42, 28F
→
04/27 21:42, , 29F
04/27 21:42, 29F
→
04/27 21:43, , 30F
04/27 21:43, 30F
→
04/27 21:43, , 31F
04/27 21:43, 31F
QQ
推
04/27 21:44, , 32F
04/27 21:44, 32F
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:44:50
→
04/27 21:44, , 33F
04/27 21:44, 33F
那就是我的想法比較奇怪吧 我覺得從小學的第一套表音系統就是注音符號
這套工具應該是小孩是最方便上手掌握的才對...要學英文那又是另一個系統另一種本位
※ 編輯: gundam0079 (220.142.175.197), 04/27/2017 21:49:08
推
04/27 21:48, , 34F
04/27 21:48, 34F
→
04/27 21:48, , 35F
04/27 21:48, 35F
推
04/27 21:56, , 36F
04/27 21:56, 36F
推
04/27 21:56, , 37F
04/27 21:56, 37F
推
04/27 21:56, , 38F
04/27 21:56, 38F
推
04/27 21:56, , 39F
04/27 21:56, 39F
推
04/27 22:03, , 40F
04/27 22:03, 40F
推
04/27 22:03, , 41F
04/27 22:03, 41F
推
04/27 22:03, , 42F
04/27 22:03, 42F
推
04/27 22:03, , 43F
04/27 22:03, 43F
推
04/27 22:03, , 44F
04/27 22:03, 44F
推
04/27 22:03, , 45F
04/27 22:03, 45F
→
04/27 22:05, , 46F
04/27 22:05, 46F
→
04/27 22:05, , 47F
04/27 22:05, 47F
→
04/27 22:06, , 48F
04/27 22:06, 48F
推
04/27 22:06, , 49F
04/27 22:06, 49F
→
04/27 22:06, , 50F
04/27 22:06, 50F
→
04/27 22:06, , 51F
04/27 22:06, 51F
→
04/27 22:06, , 52F
04/27 22:06, 52F
→
04/27 22:06, , 53F
04/27 22:06, 53F
→
04/27 22:06, , 54F
04/27 22:06, 54F
→
04/27 22:08, , 55F
04/27 22:08, 55F
→
04/27 22:08, , 56F
04/27 22:08, 56F
推
04/27 22:10, , 57F
04/27 22:10, 57F
推
04/27 22:13, , 58F
04/27 22:13, 58F
→
04/27 22:14, , 59F
04/27 22:14, 59F
→
04/27 22:45, , 60F
04/27 22:45, 60F
噓
04/27 23:06, , 61F
04/27 23:06, 61F
推
04/28 00:39, , 62F
04/28 00:39, 62F
噓
04/29 21:49, , 63F
04/29 21:49, 63F
噓
04/29 21:50, , 64F
04/29 21:50, 64F